thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เมื่อตื่นขึ้นจากความฝัน แล้วก็นั่งน้ำตาร่วง จนกระทั่งไม่รู้จะพูดอะไรถูก
meuuaF dteuunL kheunF jaakL khwaamM fanR laaeoH gaawF nangF namH dtaaM ruaangF johnM graL thangF maiF ruuH jaL phuutF aL raiM thuukL
pronunciation guide
Phonemic Thaiเมื่อ-ตื่น-คึ่น-จาก-คฺวาม-ฝัน-แล้ว-ก้อ-นั่ง-น้ำ-ตา-ร่วง-จน-กฺระ-ทั่ง-ไม่-รู้-จะ-พูด-อะ-ไร-ถูก
IPAmɯ̂ːa tɯ̀ːn kʰɯ̂n tɕàːk kʰwaːm fǎn lɛ́ːw kɔ̂ː nâŋ nám taː rûːaŋ tɕon kràʔ tʰâŋ mâj rúː tɕàʔ pʰûːt ʔàʔ raj tʰùːk
Royal Thai General Systemmuea tuen khuen chak khwam fan laeo ko nang nam ta ruang chon krathang mai ru cha phut arai thuk

 [example sentence]
definition
"When I woke up from my dream, I found tears stream down my face; so much so that I could say nothing."

componentsเมื่อ meuuaF[indicating a point in time] when; on (a date)
ตื่นขึ้นdteuunL kheunFto wake up
จาก jaakLfrom
ความฝันkhwaamM fanRdream
แล้ว laaeoH[adverbial word indicating past tense or aspect marker indicating present perfect (past continued to present)] in the past; completed; still; to make done
ก็ gaawFalso; too; as well; well...; [suggestion] should...
นั่ง nangFto sit or be sitting
น้ำตาnamH dtaaMa tear (of the eye); tears
ร่วง ruaangFto fall off; to drop from; to fall (as in the price of a stock market)
จนกระทั่งjohnM graL thangFuntil; till
ไม่ maiFnot; no
รู้ ruuHto know a subject or piece of learned information
จะ jaL[auxiliary verb indicating future tense—must be used with another verb] will; shall
พูด phuutFto speak; to talk; to say
อะไร aL raiM[indicating a question] what
ถูก thuukL[is] true; correct; right; conforming

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/13/2017 9:00:51 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.