thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ผมไม่เคยอ่านหนังสือเรื่องนี้ ฉะนั้นจึงไม่ทราบว่าเนื้อเรื่องในละครกับหนังสือต่างกันอย่างไร
phohmR maiF kheeuyM aanL nangR seuuR reuuangF neeH chaL nanH jeungM maiF saapF waaF neuuaH reuuangF naiM laH khaawnM gapL nangR seuuR dtaangL ganM yaangL raiM
pronunciation guide
Phonemic Thaiผม-ไม่-เคย-อ่าน-หฺนัง-สือ-เรื่อง-นี้-ฉะ-นั้น-จึง-ไม่-ซาบ-ว่า-เนื้อ-เรื่อง-ไน-ละ-คอน-กับ-หฺนัง-สือ-ต่าง-กัน-หฺย่าง-ไร
IPApʰǒm mâj kʰɤːj ʔàːn nǎŋ sɯ̌ː rɯ̂ːaŋ níː tɕʰàʔ nán tɕɯŋ mâj sâːp wâː nɯ́ːa rɯ̂ːaŋ naj láʔ kʰɔːn kàp nǎŋ sɯ̌ː tàːŋ kan jàːŋ raj
Royal Thai General Systemphom mai khoei an nangsue rueang ni chanan chueng mai sap wa nuea rueang nai lakhon kap nangsue tang kan yang rai

 [example sentence]
definition
"I never read the book so I don't know how the plot of the play differs from the book."

componentsผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
ไม่ maiFnot; no
เคย kheeuyM(have you) ever; (as) before; did in the past; used to...
อ่านหนังสือaanL nangR seuuRto read a book; to study (e.g. for a test)
เรื่องนี้reuuangF neeHthis issue; this article; this book; this movie; this play; this story; this event; this belief; this matter
ฉะนั้นchaL nanHconsequently; thus
จึง jeungMthus; therefore; so
ไม่ทราบว่าmaiF saapF waaF"[I] don't know whether..." — "[I] don't know if..." — "[I] don't know how..."
เนื้อเรื่องneuuaH reuuangFthe plot of a novel
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
ละคร laH khaawnM[general] theatrical presentation
กับ gapLand
หนังสือ  nangR seuuRbook; document; letters; alphabet; printed document; written document
ต่างกันdtaangL ganMto differ from each other
อย่างไรyaangL raiMlike what; anyhow; how

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 1:55:35 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.