thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  control panel
•  go to guestbook
•  guestbook archive
•  site news
•  site kudos
Browse
¡¢£¤¥
¦§¨©ª
«¬­®¯
°±²³´
µ·¸¹
º»¼½¾
¿ÀÁÂÃ
ÄÅÇÈÉ
ÊËÌÍÎ
Thanks for your
recent donations!

Jun 2, 2008:
Very many thanks to a
generous benefactor
for a major donation
Blake $40
Pehko M. $20
Narisa N. $30
Dennis F. $10
Anderson K. H. $10
John Karl L. $50
Gavin K. $30
Sirintip M. $10
Anderson H. $10
David B. $10
William S. $10
Otto Y. $2
Philippe B. $30
Edna T. $10
William O. $70!
Dinh T. $10
E. Paulson $15
Daryl L. $5
Jeffrey W. $25
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

˹ѧÊ×Í  nangR seuuR
pronunciation guide
Phonemic ThaiËڹѧ-Ê×Í
IPAnǎŋsɯ̌ː
Royal Thai General Systemnangsue

common Thai word   [noun, formal]
definition
book; document; letters; alphabet; printed document; written document

image    
classifieràÅèÁ lehmF[numerical classifier for books and things with handles, such as carts, sharp metal objects such as scissors and knives, oars, candles]
examplesªÑé¹Ë¹Ñ§Ê×ÍchanH nangR seuuRbookshelf
µÑÇ˹ѧÊ×ÍdtuaaM nangR seuuRletter of the alphabet
µÙé˹ѧÊ×ÍdtuuF nangR seuuRbookcase
âµêÐà¢Õ¹˹ѧÊ×Í dtoH khiianR nangR seuuRdesk; writing desk
·Ó˹ѧÊ×Í»ÅÍÁthahmM nangR seuuR bplaawmMto forge a document
¹Ñ¡àŧ˹ѧÊ×ÍnakH laehngM nangR seuuRbook-lover
ºÑ¹·Ö¡µÍ¹·éÒÂàÅèÁ¢Í§Ë¹Ñ§Ê×Í
banM theukH dtaawnM thaayH lehmF khaawngR nangR seuuR
colophon, an inscription at the end of a book or manuscript, used especially in the 15th and 16th centuries, giving the title or subject of the work, its author, the name of the printer or publisher, and the date and place of publication
»¡Ë¹Ñ§Ê×ÍbpohkL nangR seuuRbook cover
à»é˹ѧÊ×ÍbpehF nangR seuuRsatchel; knapsack; backpack
¾ÔÁ¾ì˹ѧÊ×Íphim[p]M nangR seuuRto print or publish a book
ÀҾ͸ԺÒ·ÕèÍÂÙèã¹Ë¹éҵç¢éÒÁ˹éÒáá¢Í§Ë¹Ñ§Ê×Í
phaapF aL thiH baayM theeF yuuL naiM naaF dtrohngM khaamF naaF raaekF khaawngR nangR seuuR
frontispiece; an illustrated leaf preceding the title page of a book
ÀÒÉÒ˹ѧÊ×ÍphaaM saaR nangR seuuRliterary language
ÃéÒ¹¢ÒÂ˹ѧÊ×ÍraanH khaayR nangR seuuRbookstore
Ãéҹ˹ѧÊ×ÍraanH nangR seuuRbookstore
ÃÙé˹ѧÊ×ÍruuH nangR seuuR[is] literate; able to read
àÃÕ¹˹ѧÊ×ÍriianM nangR seuuRto study
Å͡˹ѧÊ×ÍlaawkF nangR seuuRto make a (presumably unathorized) copy of a book
˹ѧÊ×Í ÀҾ¹µÃì ËÃ×ͧҹÈÔŻР·Õè¼ÅÔµ¢Öé¹ÍÂèÒ§ÅÇ¡ æ à¾×èÍ·Óà§Ô¹
nangR seuuR phaapF yohn[dr]M reuuR ngaanM sinR laH bpaL theeF phaL litH kheunF yaangL luaakF luaakF pheuuaF thahmM ngernM
potboiler—a usually inferior work (as of art or literature) produced chiefly for profit
˹ѧÊ×Í¡ÒÃìµÙ¹nangR seuuR gaa[r]M dtuunMcomic book
˹ѧÊ×Íà´Ô¹·Ò§ nangR seuuR deernM thaangMpassport
˹ѧÊ×͹ԷҹnangR seuuR niH thaanMfairytale book; child's book of fables
˹ѧÊ×;ÔÁ¾ìnangR seuuR phim[p]Mnewspaper
˹ѧÊ×ÍÁͺÍÓ¹Ò¨nangR seuuR maawpF ahmM naatFpower of attorney; power-of-attorney
˹ѧÊ×ÍÂ×蹿éͧnangR seuuR yeuunF faawngHbill
˹ѧÊ×ÍÃéͧàÃÕ¹nangR seuuR raawngH riianMcomplaint form; petition
˹ѧÊ×ÍÃÒ¤ҺnangR seuuR raayM khaapFa periodical
˹ѧÊ×ÍÃÒª×èÍnangR seuuR raayM cheuuFbook for storing a collection; catalog
˹ѧÊ×ÍàÃÕ¹nangR seuuR riianMelementary school textbook
˹ѧÊ×ÍàÇÕ¹nangR seuuR wiianMa circular (document); a flyer (document)
˹ѧÊ×ÍÊÑ­­ÒnangR seuuR sanR yaaMcontract (legal)
˹éÒ˹ѧÊ×ÍnaaF nangR seuuRpage of a book
Íèҹ˹ѧÊ×ÍaanL nangR seuuRto read a book
sample
sentences
à¢Ò¡ÓÅѧ¨Ð令׹˹ѧÊ×Í·ÕèËéͧÊÁØ´
khaoR gahmM langM jaL bpaiM kheuunM nangR seuuR theeF haawngF saL mootL
"He's on his way to return books at the library."
à¢ÒÍèҹ˹ѧÊ×ÍÍÐäÃàÇÅÒäÃä´é·Ñé§¹Ñé¹
khaoR aanL nangR seuuR aL raiM waehM laaM raiM daiF thangH nanH
He can read any book when-so-ever he wishes.
¤Ø³¨ÐàÍÒ˹ѧÊ×Í¡ÕèàÅèÁ¤Ð
khoonM jaL aoM nangR seuuR geeL lehmF khaH
[spoken by female] "How many books will you take?"
¤Ø³àÍÒ˹ѧÊ×ͼÁä»äÇé·Õèä˹
khoonM aoM nangR seuuR phohmR bpaiM waiH theeF naiR
"Where did you put my book?"
§Ç´à¢éÒÁÒ·Ø¡¢³Ð ÊÓËÃѺ¼ÅÊÃØ»¢Í§¤³Ð¡ÃÃÁ¡ÒõÃǨÊͺ¢éÍà·ç¨¨ÃÔ§¡Ã³Õ¡ÒèѴ«×éÍ˹ѧÊ×ÍáÅÐÊ×èÍ¡ÒÃàÃÕ¹¡ÒÃÊ͹¢Í§Í§¤ì¡ÒúÃÔËÒÃÊèǹ¨Ñ§ËÇÑ´
nguaatF khaoF maaM thookH khaL naL sahmR rapL phohnR saL roopL khaawngR khaH naH gamM maH gaanM dtruaatL saawpL khaawF thetH jingM gaL raH neeM gaanM jatL seuuH nangR seuuR laeH seuuL gaanM riianM gaanM saawnR khaawngR ohng[k]M gaanM bawL riH haanR suaanL jangM watL
"The committee investigating the facts concerning the purchase of books and educational materials by the Provincial Administrative councils is just about ready to issue its summary report."
©Ñ¹Íèҹ˹ѧÊ×ÍàÅèÁ¹ÕéáÅéǤèÐ
chanR aanL nangR seuuR lehmF neeH laaeoH khaF
[spoken by female] "I have read this book already."
ä´é˹ѧÊ×ÍÁÒÃÖà»ÅèÒ¤Ð?
daiF nangR seuuR maaM reuH bplaaoL khaH
[spoken by a female] "Have you got the book?"
ºÍ¡¨Ó¹Ç¹¹Ñº àªè¹ Ë¹Öè§ Êͧ ÊÒÁ ÊÕè ËéÒ ·Õè˹Öè§ ·ÕèÊͧ ·ÕèÊÒÁ ·ÕèÊÕè ·ÕèËéÒ ÏÅÏ ¨Ðãªéà»ç¹µÑÇàÅ¢ ËÃ×͵ÑÇ˹ѧÊ×Í¡çä´é
baawkL jahmM nuaanM napH chehnF neungL saawngR saamR seeL haaF theeF neungL theeF saawngR theeF saamR theeF seeL theeF haaF jaL chaiH bpenM dtuaaM laehkF reuuR dtuaaM nangR seuuR gawF daiF
To indicate a counting number, such as “one ,” “two,” “three,” “four,” “five,” “first,” “second,” “third,” “fourth,” “fifth,” etc.; in this context, both numerical and word notations may be used.
¼ÁÂѧÍèҹ˹ѧÊ×Íä·ÂäÁèÍÍ¡ ¤Ô´ÇèÒÂÒ¡¡ÇèÒ¾Ù´
phohmR yangM aanL nangR seuuR thaiM maiF aawkL khitH waaF yaakF gwaaL phuutF
"I still cannot read Thai. I think it is more difficult than speaking."
à¾×è͹ÂÒ¡¨¹äÁèÁÕàÇÅÒ´Ù˹ѧÊ×Í Çѹ æ µéͧªèǾèÍáÁè·Ó§Ò¹äÁèÇèÒ§àÇé¹
pheuuanF yaakF johnM maiF meeM waehM laaM duuM nangR seuuR wanM wanM dtaawngF chuayF phaawF maaeF thahmM ngaanM maiF waangF wehnH
"My friend, who is very poor and has no time to study, has to help his mother and father in their business without fail."
Êè§Ë¹Ñ§Ê×ÍàÁ×èÍÍÒ·ÔµÂì·ÕèáÅéÇâ´Âä»ÃɳÕÂìÍÒ¡ÒÈ
sohngL nangR seuuR meuuaF aaM thit[y]H theeF laaeoH dooyM bpraiM saL nee[y]M aaM gaatL
"The book was sent by airmail last week."
Ê͹˹ѧÊ×ÍãËéÊѧ¦ÃÒª
saawnR nangR seuuR haiF sangR khaH raatF chaH
"Teach one’s grandma to suck eggs."
ÊÔ¹ÊÁÃÊËÁÒ¶֧·ÃѾÂìÊÔ¹·Õè¤ÙèÊÁÃÊä´éÁÒÃÐËÇèÒ§ÊÁÃÊ ËÃ×Í·Õè½èÒÂã´½èÒÂ˹Öè§ä´éÁÒÃÐËÇèÒ§ÊÁÃÊâ´Â¾Ô¹Ñ¡ÃÃÁ ËÃ×Íâ´Â¡ÒÃãËéà»ç¹Ë¹Ñ§Ê×Í
sinR sohmR rohtH maayR theungR sap[y]H sinR theeF khuuF sohmR rohtH daiF maaM raH waangL sohmR rohtH reuuR theeF faayL daiM faayL neungL daiF maaM raH waangL sohmR rohtH dooyM phiH naiM gamM reuuR dooyM gaanM haiF bpenM nangR seuuR
"Marital property means assets which the married couple earned or acquired while they were married or where one party or the other received during the marriage by inheritance or by contractual transfer."
˹ѧÊ×ÍàÅèÁ¹ÕéäÁè´Õ
nangR seuuR lehmF neeH maiF deeM
"This is a bad (unpleasant) book."
˹ѧÊ×ÍàÅèÁ¹ÕéÊÓËÃѺªèǤسàÃÕ¹ÀÒÉÒä·Â
nangR seuuR lehmF neeH sahmR rapL chuayF khoonM riianM phaaM saaR thaiM
"This book is to help you learn Thai."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 7/24/2008 2:37:43 AM   online source for this page


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.