thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ใครจะนินทาฉันด้วยเรื่องอะไร ๆ ฉันก็ไม่สนใจ เพราะพวกเขาไม่ใช่ญาติโกโหติกาของฉันที่ฉันต้องคอยใส่ใจฟัง
khraiM jaL ninM thaaM chanR duayF reuuangF aL raiM aL raiM chanR gaawF maiF sohnR jaiM phrawH phuaakF khaoR maiF chaiF yaatF dtiL go:hM ho:hR dtiL gaaM khaawngR chanR theeF chanR dtawngF khaawyM saiL jaiM fangM
pronunciation guide
Phonemic Thaiไคฺร-จะ-นิน-ทา-ฉัน-ด้วย-เรื่อง-อะ-ไร-อะ-ไร-ฉัน-ก้อ-ไม่-สน-ไจ-เพฺราะ-พวก-เขา-ไม่-ไช่-ยาด-ติ-โก-โห-ติ-กา-ของ-ฉัน-ที่-ฉัน-ต็้อง-คอย-ไส่-ไจ-ฟัง
IPAkʰraj tɕàʔ nin tʰaː tɕʰǎn dûaj rɯ̂ːaŋ ʔàʔ raj ʔàʔ raj tɕʰǎn kɔ̂ː mâj sǒn tɕaj pʰrɔ́ʔ pʰûːak kʰǎw mâj tɕʰâj jâːt tìʔ koː hǒː tìʔ kaː kʰɔ̌ːŋ tɕʰǎn tʰîː tɕʰǎn tɔ̂ŋ kʰɔːj sàj tɕaj faŋ
Royal Thai General Systemkhrai cha nintha chan duai rueang arai arai chan ko mai son chai phro phuak khao mai chai yattikohotika khong chan thi chan tong khoi sai chai fang

 [example sentence]
definition
"I am just not interested in what others say about me because those who gossip about me are not members of my family about whom I care to listen to."

componentsใคร khraiManyone; anybody; someone; somebody; whoever
จะ jaL[imminent aspect marker]
นินทา ninM thaaMto gossip
ฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my
ด้วย duayFtogether; along with; also; too; as well; likewise; in addition to doing some other thing (as another action performed by the same subject)
เรื่อง reuuangFabout; relating to; concerning
อะไร ๆ aL raiM aL raiManything; something; everything
ฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my
ก็ gaawFalso; too; as well; well...; [suggestion] should...
ไม่ maiFnot; no
สนใจ sohnR jaiM[is] interested (in); [is] attentive (to)
เพราะ phrawHbecause; because of; due to; owing to
พวกเขาphuaakF khaoR[third person plural pronoun] they; them; their
ไม่ใช่ maiF chaiFnot; is not
ญาติโกโหติกาyaatF dtiL go:hM ho:hR dtiL gaaMrelatives; entire family on both sides; extended family
ของฉันkhaawngR chanRmy; of mine; belonging to me
ที่ theeF[the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom
ฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my
ต้อง dtawngF[auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to...
คอย khaawyMto continue (doing something); to keep at it; to keep on (going)
ใส่ใจ saiL jaiM[is] mindful of
ฟัง fangMto listen; listen to

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/20/2017 10:12:03 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.