thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

พูดกันไม่รู้เรื่อง
phuutF ganM maiF ruuH reuuangF
pronunciation guide
Phonemic Thaiพูด-กัน-ไม่-รู้-เรื่อง
IPApʰûːt kan mâj rúː rɯ̂ːaŋ
Royal Thai General Systemphut kan mai ru rueang

 [verb, intransitive]
definition
to be unable to understand each other

componentsพูด phuutFto speak; to talk; to say
กัน ganMtogether with
ไม่รู้เรื่องmaiF ruuH reuuangF[is] unable to understand; not understood; not know
sample
sentences
ความไว้ใจกันไม่ได้ เป็นปัญหาแรงร้ายยิ่งกว่า การพูดกันไม่รู้เรื่อง
khwaamM waiH jaiM ganM maiF daiF bpenM bpanM haaR raaengM raaiH yingF gwaaL gaanM phuutF ganM maiF ruuH reuuangF
"Mistrust is a much more serious problem than is misunderstanding."
คนที่ต่างกับเรามากมันพูดกันไม่รู้เรื่อง อยู่แล้วเวียนหัว
khohnM theeF dtaangL gapL raoM maakF manM phuutF ganM maiF ruuH reuuangF yuuL laaeoH wiianM huaaR
"We are not be able to communicate with those who are very different from us; when we are with them, we get dizzy."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/23/2019 11:30:26 AM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.