thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

การขาดความเชื่อมั่นดังกล่าวกำลังนำมนุษยชาติไปสู่ความสิ้นหวังและอับจนต่อการเผชิญวิกฤติการณ์ในปัจจุบัน
gaanM khaatL khwaamM cheuuaF manF dangM glaaoL gamM langM namM maH nootH saL yaH chaatF bpaiM suuL khwaamM sinF wangR laeH apL johnM dtaawL gaanM phaL cheernM wikH riH dtiL gaanM naiM bpatL jooL banM
pronunciation guide
Phonemic Thaiกาน-ขาด-คฺวาม-เชื่อ-มั่น-ดัง-กฺล่าว-กำ-ลัง-นำ-มะ-นุด-สะ-ยะ-ชาด-ไป-สู่-คฺวาม-ซิ่น-หฺวัง-และ-อับ-จน-ต่อ-กาน-ผะ-เชิน-วิก-ริ-ติ-กาน-ไน-ปัด-จุ-บัน
IPAkaːn kʰàːt kʰwaːm tɕʰɯ̂ːa mân daŋ klàːw kam laŋ nam máʔ nút sàʔ jáʔ tɕʰâːt paj sùː kʰwaːm sîn wǎŋ lɛ́ʔ ʔàp tɕon tɔ̀ː kaːn pʰà tɕʰɤːn wík ríʔ tìʔ kaːn naj pàt tɕùʔ ban
Royal Thai General Systemkan khat khwam chuea man dang klao kamlang nam manutsaya chat pai su khwam sin wang lae apchon to kan phachoen wikritikan nai patchuban

 [example sentence]
definition
"This lack of confidence is causing mankind to feel hopeless and to be at their wit's end in trying to cope with the current crisis."

componentsการ gaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
ขาด khaatLto lack; need
ความ khwaamM[a prefix which converts an adjective or verb into a noun]
เชื่อมั่นcheuuaF manF[is] fully convinced; confident
ดังกล่าวdangM glaaoLas I said; as stated; the aforementioned
กำลัง gamM langM[auxiliary verb indicating the present participle, meaning "in the act of" or "in the process of", similar to the English suffix, "-ing"]
นำ namMto bring or convey
มนุษยชาติmaH nootH saL yaH chaatFhumankind; human race; mankind
ไป bpaiMto go; <subject> goes
สู่suuLto get to; to arrive at; to reach
ความสิ้นหวังkhwaamM sinF wangRhopelessness; despair
และ laeHand
อับจนapL johnM[is] at a loss (for a solution); at one's wit's end; to have no way out; [is] at an impasse; in a helpless situation; in dire straits; hard up
ต่อ dtaawLagainst; towards; to; further; on; for
การ gaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
เผชิญphaL cheernMto confront; face; brave; meet
วิกฤติการณ์wikH riH dtiL gaanMcrisis; pinch; emergency
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
ปัจจุบัน bpatL jooL banMnowadays; these days; currently; the present

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/15/2024 6:04:58 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.