thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ส่วนใหญ่เวลาที่ผมต้องเข้าร้านบาร์เบอร์ ผมจะต้องนั่งรอ เพราะจะมีคนตัดอยู่ก่อนหน้านี้แล้ว
suaanL yaiL waehM laaM theeF phohmR dtawngF khaoF raanH baaM buuhrM phohmR jaL dtawngF nangF raawM phrawH jaL meeM khohnM dtatL yuuL gaawnL naaF neeH laaeoH
pronunciation guide
Phonemic Thaiส่วน-ไหฺย่-เว-ลา-ที่-ผม-ต็้อง-เค่า-ร้าน-บา-เบอ-ผม-จะ-ต็้อง-นั่ง-รอ-เพฺราะ-จะ-มี-คน-ตัด-หฺยู่-ก่อน-น่า-นี้-แล้ว
IPAsùːan jàj weː laː tʰîː pʰǒm tɔ̂ŋ kʰâw ráːn baː bɤː pʰǒm tɕàʔ tɔ̂ŋ nâŋ rɔː pʰrɔ́ʔ tɕàʔ miː kʰon tàt jùː kɔ̀ːn nâː níː lɛ́ːw
Royal Thai General Systemsuan yai wela thi phom tong khao ran baboe phom cha tong nang ro phro cha mi khon tat yu kon na ni laeo

 [example sentence]
definition
"Usually when I go to the barbershop, I have to sit and wait because there were already people having their hair cut."

categories
componentsส่วนใหญ่suaanL yaiLusually; normally; for the most part
เวลา  waehM laaM[general] time [as in space and time]
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
ผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
ต้อง dtawngF[auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to...
เข้า khaoFto enter; go in; to penetrate; to insert; to approach
ร้าน raanHstore or shop; commercial establishment; a place where merchandise is sold
บาร์เบอร์baaM buuhrM[Thai transcription of foreign loan word] barber
ผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
จะ jaL[imminent aspect marker]
ต้อง dtawngF[auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to...
นั่ง nangFto sit or be sitting
รอ raawMto wait; to stay; to linger; to remain; to go slowly
เพราะ phrawHbecause; because of; due to; owing to
จะ jaL[imminent aspect marker]
มี meeM[existential construction] there is; there are
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
ตัด dtatLto cut; mow; trim; sever; hew; make (a suit); build (a road)
อยู่ yuuL[marker indicating the progressive or perfect aspect]
ก่อนหน้านี้gaawnL naaF neeHin former times; prior to this time
แล้ว laaeoH[positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/13/2017 8:51:58 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.