thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ชาวบ้านนำโลหะทองแดงผสมกับดีบุกและเศษทองนำไปใส่ในเบ้าหลอมซึ่งทำจากดินผสมแกลบเหมือนอิฐหมกลงไปในถ่านไฟ
chaaoM baanF namM lo:hM haL thaawngM daaengM phaL sohmR gapL deeM bookL laeH saehtL thaawngM namM bpaiM saiL naiM baoF laawmR seungF thamM jaakL dinM phaL sohmR glaaepL meuuanR itL mohkL lohngM bpaiM naiM thaanL faiM
pronunciation guide
Phonemic Thaiชาว-บ้าน-นำ-โล-หะ-ทอง-แดง-ผะ-สม-กับ-ดี-บุก-และ-เสด-ทอง-นำ-ไป-ไส่-ไน-เบ้า-หฺลอม-ซึ่ง-ทำ-จาก-ดิน-ผะ-สม-แกฺลบ-เหฺมือน-อิด-หฺมก-ลง-ไป-ไน-ถ่าน-ไฟ
IPAtɕʰaːw bâːn nam loː hàʔ tʰɔːŋ dɛːŋ pʰà sǒm kàp diː bùk lɛ́ʔ sèːt tʰɔːŋ nam paj sàj naj bâw lɔ̌ːm sɯ̂ŋ tʰam tɕàːk din pʰà sǒm klɛ̀ːp mɯ̌ːan ʔìt mòk loŋ paj naj tʰàːn faj
Royal Thai General Systemchao ban nam loha thong daeng phasom kap dibuk lae set thong nam pai sai nai bao lom sueng tham chak din phasom klaep muean it mok long pai nai than fai

 [example sentence]
definition
"Rural people take copper and mix it with lead and small amounts of gold and place these elements into a crucible which is made from dirt mixed with [rice] chaff like bricks which is buried in smoldering embers."

componentsชาวบ้านchaaoM baanFvillagers; "common folks"; the people; the hoi polloi, the salt of the earth; ordinary people
นำ namMto bring or convey
โลหะ lo:hM haLmetal
ทองแดงthaawngM daaengM[chemistry] Copper, Cu, atomic number 29
ผสม phaL sohmRto combine; mix
กับ gapLwith; to; for
ดีบุกdeeM bookL[chemistry] Tin, the element, Sn, atomic number 50
และ laeHand
เศษ saehtLremainder; remnants; scraps; leftovers; surplus; crumbs; shards
ทอง  thaawngMgold; Au
นำไปnamM bpaiMto take (to)
ใส่ saiLto put in; add
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
เบ้าหลอมbaoF laawmRcrucible; shaping tool
ซึ่ง seungF[the relative pronouns] that; which
ทำ thamMto do or perform an action; cause or effect a result; work
จาก jaakLfrom
ดิน dinMdirt; earth; soil; ground; land; kingdom; realm
ผสม phaL sohmRto combine; mix
แกลบ glaaepLpaddy husk; chaff husk
เหมือน meuuanR[is] similar; all the same; like; as
อิฐ itLbrick
หมก mohkLto hide; to cover; to bury; to conceal
ลงไปlohngM bpaiMto go down; put into; downward; decrease; fade away
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
ถ่านไฟthaanL faiMembers (remaining from a fire)

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/28/2024 6:11:28 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.