thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

แม่ค้าขายกับข้าวละแวกซอยบ้านมักได้รับแจกจ่ายนำไปทำผัดกะเพรา ทำแกงป่า เพื่อขายให้ลูกค้าได้บ่อย ๆ
maaeF khaaH khaaiR gapL khaaoF laH waaekF saawyM baanF makH daiF rapH jaaekL jaaiL namM bpaiM thamM phatL gaL phraoM thamM gaaengM bpaaL pheuuaF khaaiR haiF luukF khaaH daiF baawyL
pronunciation guide
Phonemic Thaiแม่-ค้า-ขาย-กับ-ค่าว-ละ-แวก-ซอย-บ้าน-มัก-ได้-รับ-แจก-จ่าย-นำ-ไป-ทำ-ผัด-กะ-เพฺรา-ทำ-แกง-ป่า-เพื่อ-ขาย-ไฮ่-ลูก-ค้า-ได้-บ่อย
IPAmɛ̂ː kʰáː kʰǎːj kàp kʰâːw láʔ wɛ̂ːk sɔːj bâːn mák dâj ráp tɕɛ̀ːk tɕàːj nam paj tʰam pʰàt kàʔ pʰraw tʰam kɛːŋ pàː pʰɯ̂ːa kʰǎːj hâj lûːk kʰáː dâj bɔ̀ːj
Royal Thai General Systemmae kha khai kap khao lawaek soi ban mak dai rap chaek chai nam pai tham phat kaphrao tham kaeng pa phuea khai hai luk kha dai boi

 [example sentence]
"The women selling prepared food in the area where we lived often took the basil to make basil stir-fry and curries to sell to their customers."

componentsแม่ค้าmaaeF khaaHmerchant (female); female vendor
ขาย khaaiRto sell
กับข้าวgapL khaaoFdish, meal, food (Thai food to be served and eaten with rice)
ละแวก laH waaekFneighborhood; outskirt; village; encampment; vicinity
ซอย saawyMSoi; lane; side street; alley
บ้าน baanFhouse; home; place (or one's place); village
มัก makHoften; frequently; inclined towards; prone towards
ได้รับdaiF rapH[past and perfect tenses] got; did get; has gotten
แจกจ่ายjaaekL jaaiLto distribute
นำไปnamM bpaiMto take (to)
ทำ thamMto make, produce, or implement (i.e. something tangible)
ผัด phatLto stir fry
กะเพรา gaL phraoMthe herb; basil
ทำ thamMto make, produce, or implement (i.e. something tangible)
แกงป่าgaaengM bpaaLa type of Thai curry which does not contain coconut milk.
เพื่อ pheuuaFfor; on behalf of; for the purpose of...
ขาย khaaiRto sell
ให้ haiFfor; towards; in the direction of; into; to
ลูกค้าluukF khaaHcustomer
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
บ่อย baawyLoften

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 6/24/2024 3:00:36 PM   online source for this page
Copyright © 2024 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.