![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| บ mid-class | ![]() | บอ ใบไม้![]() ![]() | leaf of a tree | The 26th consonant in the Thai alphabet |
| Page 15 | |||
บ้านของคุณ ![]() | baanF khaawngR khoonM | noun | your house |
| บ้านคนชั้นกลางทุกหลังจะต้องมีห้องอยู่ห้องหนึ่งเรียกว่าห้องรับแขกตกแต่งประดับประดาไว้เป็นอย่างดี แต่ชั่วนาตาปีแทบไม่เคยเปิดใช้เลย | baanF khohnM chanH glaangM thookH langR jaL dtawngF meeM haawngF yuuL haawngF neungL riiakF waaF haawngF rapH khaaekL dtohkL dtaengL bpraL dapL bpraL daaM waiH bpenM yaangL deeM dtaaeL chuaaF naaM dtaaM bpeeM thaaepF maiF kheeuyM bpeertL chaiH leeuyM | example sentence | "Every middle class household has a room which is called the “living room” which is expensively decorated; however, this room is almost never used." |
| บ้านคือที่ที่ใจเราอยู่ | baanF kheuuM theeF theeF jaiM raoM yuuL | example sentence | "Home is where the heart is." |
| บ้านคือที่ที่หัวใจอาศัยอยู่ | baanF kheuuM theeF theeF huaaR jaiM aaM saiR yuuL | example sentence | "Home is where the heart is." |
| บ้านคือที่สำหรับอยู่อาศัย | baanF kheuuM theeF samR rapL yuuL aaM saiR | example sentence | "A house is a place to live." |
| บ้านคือวิมานของเรา | baanF kheuuM wiH maanM khaawngR raoM | example sentence, idiom | "A man’s home is his castle." |
| บ้านคู่เมือง | baanF khuuF meuuangM | adjective | respectable; national treasure; national heritage; priceless; invaluable |
| บ้านจัดสรร | baanF jatL sanR | housing subdivision; housing estate | |
| บ้านจัดสรร | baanF jatL sanR | noun | tract house (in a subdivision or estate) |
| บ้านฉันทลาย | baanF chanR thaH laaiM | example sentence | "My house collapsed." |
บ้านฉันไม่ได้อยู่ถนนนี้ ![]() | baanF chanR maiF daiF yuuL thaL nohnR neeH | example sentence | "My house is not in this street." |
| บ้านเช่า | baanF chaoF | phrase | house for rent; house to let |
| บ้านเด็กกำพร้า | baanF dekL gamM phraaH | noun | orphanage |
| บ้านเดิม | baanF deermM | noun | hometown |
บ้านแตกสาแหรกขาด ![]() | baanF dtaaekL saaR raaekL khaatL | adjective, phrase | to have one's home destroyed and family scattered; become a broken family |
บ้านทรงไทย ![]() | baanF sohngM thaiM | noun, plural, phrase, formal | Thai houses; stilt houses |
| บ้านทลายเร็ว | baanF thaH laaiM reoM | example sentence | "The house collapsed quickly" |
| บ้านที่เขาจะขายอยู่ไกลจากหน้าถนนสุดกู่ ใครจะดั้นด้นเข้าไปซื้อ | baanF theeF khaoR jaL khaaiR yuuL glaiM jaakL naaF thaL nohnR sootL guuL khraiM jaL danF dohnF khaoF bpaiM seuuH | example sentence | "The house we are selling is located very far from the road; who will go so far away to buy it?" |
| บ้านที่ใช้พลังงานแสงอาทิตย์จะมีมูลค่าสูงขึ้นเร็วกว่าบ้านที่ไม่มี พอมีปุ๊บ ขายต่อปั๊บ ได้กำไรเพิ่มขึ้น 5% ทันที | baanF theeF chaiH phaH langM ngaanM saaengR aaM thitH jaL meeM muunM khaaF suungR kheunF reoM gwaaL baanF theeF maiF meeM phaawM meeM bpoopH khaaiR dtaawL bpapH daiF gamM raiM pheermF kheunF thanM theeM | example sentence | "A home which uses solar power increases its value faster than homes without. Once so equipped, the home can be sold quickly and (the owner) can immediately gain a five percent profit." |
บ้านนอก ![]() | baanF naawkF | noun | country; countryside; rural area; upcountry |
บ้านนอก ![]() | baanF naawkF | adjective | [of the countryside] rural; bucolic; rural; rustic; agricultural; country; pastoral; sylvan; [vulgar, disparaging expression] uncivilized; uncouth; boorish; coarse; philistine; uncultivated; uneducated |
| บ้านนา | baanF naaM | noun | farmhouse |
| บ้านนี้มีงานสมรสวันนี้ | baanF neeH meeM ngaanM sohmR rohtH wanM neeH | example sentence | "This house has a wedding today." |
บ้านในซอยอารีให้เช่าแล้วหรือยังครับ ![]() | baanF naiM saawyM aaM reeM haiF chaoF laaeoH reuuR yangM khrapH | example sentence | "Has that house in Soi Aree been rented yet?" |
| บ้านบนภูเขา | baanF bohnM phuuM khaoR | noun | mountain home; wilderness cabin |
| บ้านป่า | baanF bpaaL | noun | a home in the forest |
| บ้านป่าเมืองเถื่อน | baanF bpaaL meuuangM theuuanL | phrase, idiom | backwoods; unsophisticated; barbaric; uncivilized |
บ้านผม ![]() | baanF phohmR | noun | my house |
บ้านผมอยู่สูงขึ้นไปบนดอยโน่น ![]() | baanF phohmR yuuL suungR kheunF bpaiM bohnM daawyM no:hnF | example sentence, colloquial | "My house is located high up on the hill over there." |
| บ้านผีสิง | baanF pheeR singR | noun | a haunted house, a spooky house |
| บ้านพัก | baanF phakH | noun | residence |
บ้านพักชั้นเดียว ![]() | baanF phakH chanH diaaoM | noun | ranch house; single-story house |
| บ้านพักตากอากาศ | baanF phakH dtaakL aaM gaatL | noun | vacation home; resort home |
| บ้านเมียน้อย | baanF miiaM naawyH | noun | mistress's house |
| บ้านเมือง | baanF meuuangM | noun | the country, the land |
| บ้านเมืองนี้เป็น ของเราต้องช่วยคนละไม้คนละมือเพื่อลูกหลานเหลนของเรา | baanF meuuangM neeH bpenM khaawngR raoM dtawngF chuayF khohnM laH maaiH khohnM laH meuuM pheuuaF luukF laanR laehnR khaawngR raoM | example sentence | "This country belongs to us; we must help each other out for the sake of our children and future generations." |
| บ้านร้านโรงอันมีแสงไฟวามวาวปรากฏอยู่ในความสลัวรายรอบ | baanF raanH ro:hngM anM meeM saaengR faiM waamM waaoM bpraaM gohtL yuuL naiM khwaamM saL luaaR raaiM raawpF | example sentence | "The lights of the homes, shops, and buildings were burning brightly in the murky darkness." |
| บ้านเรา | baanF raoM | noun | our house |
บ้านเรามีกันอยู่ห้าคน...ผู้ชายสาม ผู้หญิงสอง ![]() | baanF raoM meeM ganM yuuL haaF khohnM phuuF chaaiM saamR phuuF yingR saawngR | example sentence | "There are altogether five people in our house: Three men and two girls." |
| บ้านเรือน | baanF reuuanM | noun | home; dwelling |
| บ้านเรือนของเขามีรั้วรอบขอบชิด สร้างด้วยหินภูเขาไฟซึ่งมีอยู่ดาษดื่นในท้องถิ่น | baanF reuuanM khaawngR khaoR meeM ruaaH raawpF khaawpL chitH saangF duayF hinR phuuM khaoR faiM seungF meeM yuuL daatL deuunL naiM thaawngH thinL | example sentence | "Their homes are surrounded by walls constructed from volcanic rock which is found abundantly in the local geographic area." |
| บ้านเรือนเหล่านั้นวายวอดไปเพราะสงครามซึ่งไม่มีใครสามารถเรียกร้องค่าชดเชยได้ | baanF reuuanM laoL nanH waaiM waawtF bpaiM phrawH sohngR khraamM seungF maiF meeM khraiM saaR maatF riiakF raawngH khaaF chohtH cheeuyM daiF | example sentence | "These homes have been destroyed due to the war; [those are homes for] which no one can claim repayment for damages." "No one can claim repayment for damages on those homes which have been destroyed due to the war". |
| บ้านไร่ | baanF raiF | noun | farmhouse |
| บ้านเล็ก | baanF lekH | noun, figurative | mistress's house |
| บ้านเลขที่... | baanF laehkF theeF | noun | [instructions on a printed form, e.g.] (indicate your) house number |
| บ้านส้มป่อย | baanF sohmF bpaawyL | proper noun | Sompoy, a village in มุกดาหาร Province |
บ้านหลังที่สามใช่ไหมครับ ![]() | baanF langR theeF saamR chaiF maiH khrapH | example sentence | [spoken by male] "Is it the third house?" |
บ้านหลังนั้นไม่ใช่ของเขา...เล็กไป ![]() | baanF langR nanH maiF chaiF khaawngR khaoR lekH bpaiM | example sentence | "That house is not his, it is too small." |
| บ้านหลังนี้กับบ้านหลังนั้นอยู่ใกล้กัน | baanF langR neeH gapL baanF langR nanH yuuL glaiF ganM | example sentence | "This house and that house are near each other." |
| บ้านหลังนี้กับหลังนั้น หลังไหนสวยกว่ากัน | baanF langR neeH gapL langR nanH langR naiR suayR gwaaL ganM | example sentence | "Which house is more beautiful, this one or that one?" |
| Page 15 of 30. « prev page index next » | |||