thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Phrae

haze
91 F (33 C)
Heat: 97.5 F (36.4 C)
r.h.: 52%
bar: 29.83"
[4/19 @ 10:00am]
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
บอ ใบไม้leaf of a treeThe 26th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+บ (บ)
TIS-620 value: 0xบ (บ)


1551 Thai words on 32 Pages
บทบรรจุบรรลัยบริการบริษัทบวกบอกบ่อนบักบังเอิญบัตรบัวบางบาดบ้าน...บาร์บำเรอบีบุคคลากรบุพการีบูดาเปสต์เบรกเบอร์นี่เบิ้มเบื้องแบ่งแยกแบล็คเมล์ใบ...ไบโอดีเซล

Page 13
บัวเชิงผนังบนbuaaM cheerngM phaL nangR bohnMnouncrown molding
บัวนางbuaaM naangMnoun, figurativea woman's breasts
บัวบกbuaaM bohkLnoungotu kola; Centella asiatica; Hydrocotyle asiatica; Asiatic pennywort; Indian pennywort
บัวบานbuaaM baanMnounopen (or bloomed) lotus
บัวปูนbuaaM bpuunMnounexterior stucco molding
บัวผันbuaaM phanRnoun[บัวผัน] a species of lotus Nymphaea stellafa
บัวไม่ให้ช้ำ น้ำไม่ให้ขุ่นbuaaM maiF haiF chamH naamH maiF haiF khoonLexample sentence, idiom"Think before you speak." — "Think twice, then speak, the old proverb doth say; yet fools their bolts will quickly shoot away."
บัวลอยbuaaM laawyMfloating lotus
บัวเชิงbuaaM cheerngMnounbaseboard; molding
บัวโนสไอเรสbuaaM no:htF aiM raehtF[alternate spelling of บูเอโนสไอเรส ]
บัสbatLnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword, "bus"]
บัสแตร์ batL dtaaeMproper noun, geographicalBasse-terre, a city on Guadeloupe Island of the French West Indies
บ่า baaLnounshoulder, the area from the neck to the end of the shoulder
verb, intransitiveto inundate (overflow, flow over, flow) heavily
บ้า baaFadjective[of a person] [is] crazy; mad; insane
adjective[บ้า ๆ] [of a person] [is] very crazy
prefix[prefix for a noun or a verb forming an adjective, meaning] crazy about; mad for
บ้ากามbaaF gaamMadjective[บ้ากาม] sex-crazed; lustful
บ้าคลั่งbaaF khlangFadjective[is] insane; mad; crazy; demented; deranged
บ้าทองbaaF thaawngMadjective[บ้าทอง] fanatical about gold
บ้าบอคอแตกbaaF baawM khaawM dtaaekLadjective[is] crazy; nonsensical
บ้าภาพยนตร์baaF phaapF phaH yohnMadjective[บ้าภาพยนตร์] fanatical about movies
บ้าเลือดbaaF leuuatFadjective[is] bloodthirsty; cruel; blood crazed
บ้าสงครามbaaF sohngR khraamMadjective[บ้าสงคราม] fanatical about war
บ้า ๆbaaF baaFadjective[บ้า ๆ] [of a person] [is] very crazy
บ้า ๆ บอ ๆ baaF baaF baawM baawMadjective, phrase[of a person] [is] crazy; insane
บากbaakLverb, transitiveto incise, mark (a tree, for example) with a knife or sharp object; to bevel
บากบั่นbaakL banLverbto persevere; try hard
บากู baaM guuMproper noun, geographicalBaku, the capital city of อาเซอร์ไบจัน  (Azerbaijan)
บาคูbaaM khuuM[alternate spelling of บากู ]
บาง baangMadjective[is] scarce; limited; few; rare; thin
adjective[is] thin; weak; light; fine
adjective[is] some
adverbsomewhat
noundistrict along the waterway
บางกอกbaangM gaawkLproper noun, geographical, archaicBangkok
บางกอกโพสต์ baangM gaawkL pho:htFproper nounthe Bangkok Post
บางคนbaangM khohnMpronoun, adverbsomebody; someone; some people
บางคนก็ใช้บันไดสูงนะคะ ขึ้น ปีนขึ้นไปเก็บbaangM khohnM gaawF chaiH banM daiM suungR naH khaH kheunF bpeenM kheunF bpaiM gepLexample sentence"Some people used tall ladders to climb up and get the coconuts."
บางคนก็ใช้วิธีเขย่าต้นให้มะพร้าวหล่นลงมาbaangM khohnM gaawF chaiH wiH theeM khaL yaoL dtohnF haiF maH phraaoH lohnL lohngM maaMexample sentence"Some people shook the trees until the coconuts fell down."
บางคนก็อธิษฐานไม่ขอร่วมเดินทาง แต่ก็ไม่ยกโทษbaangM khohnM gaawF aL thitH thaanR maiF khaawR ruaamF deernM thaangM dtaaeL gaawF maiF yohkH tho:htFexample sentence"[On the other hand] we hope and pray that we never walk down the same path as certain people; but we will not forgive them."
บางคนกลับไปถูกยิงตายที่บ้านเกิดต่างจังหวัดบางคนประสบอุบัติเหตุเสียชีวิตอย่างปริศนาbaangM khohnM glapL bpaiM thuukL yingM dtaaiM theeF baanF geertL dtaangL jangM watL baangM khohnM bpraL sohpL ooL batL dtiL haehtL siiaR cheeM witH yaangL bpritL saL naaRexample sentence"Some returned to their home provinces and were shot dead while others were the victims of suspicious fatal accidents."
บางคนขโมยกระสอบทรายไปกันบ้านตัวเองทำให้เกิดจุดฟันหลอbaangM khohnM khaL mooyM graL saawpL saaiM bpaiM ganM baanF dtuaaM aehngM thamM haiF geertL jootL fanM laawRexample sentence"Some people stole sandbags to use to protect their own homes creating gaps [in the flood protection wall]."
บางคนชอบยกตัวเลขอัตวินิบาตกรรมของประเทศทีมั่งคั่งทางวัตถุว่าสูงกว่าประเทศที่มั่งคั่งน้อยกว่ามากbaangM khohnM chaawpF yohkH dtuaaM laehkF atL dtaL wiH niH baatL dtaL gamM khaawngR bpraL thaehtF theeM mangF khangF thaangM watH thooL waaF suungR gwaaL bpraL thaehtF theeF mangF khangF naawyH gwaaL maakFexample sentence"Some people like to raise (the fact that) the number of suicides in materially wealthy countries exceed those in the less wealth countries by a wide margin."
บางคนโชคดีเจอกลุ่มเห็ดอ่อน ๆ เพิ่งเริ่มโผล่จากดินกลับกลายเป็นทุกขลาภที่ทำให้ต้องหลังขดหลังแข็งนั่งเฝ้าbaangM khohnM cho:hkF deeM juuhrM gloomL hetL aawnL aawnL pheerngF reermF phlo:hL jaakL dinM glapL glaaiM bpenM thookH khaL laapF theeF thamM haiF dtawngF langR khohtL langR khaengR nangF faoFexample sentence"Some people are very lucky and find clusters of tender mushrooms just emerging from the soil. [Finding these mushrooms] provides you a well-earned reward for the back-breaking work of sitting [hunched over] and waiting [for the mushrooms to emerge]."
บางคนที่เคยถูกเลี้ยงดูแบบตามใจมาก ๆ ก็จะกรีดกราดร้องห่มร้องไห้เมื่อไม่ได้ที่ตั้งใจbaangM khohnM theeF kheeuyM thuukL liiangH duuM baaepL dtaamM jaiM maakF maakF gaawF jaL greetL graatL raawngH hohmL raawngH haiF meuuaF maiF daiF theeF dtangF jaiMexample sentence"Some people who were raised permissively will scream and cry if they do not get anything they want."
บางคนนะคะโดยเฉพาะภาคใต้นะคะ ซึ่งมีต้นมะพร้าวเยอะเนี่ย ก็จะมีคนที่ทำอาชีพ ปีนต้นมะพร้าวนะคะbaangM khohnM naH khaH dooyM chaL phawH phaakF dtaiF naH khaH seungF meeM dtohnF maH phraaoH yuhH niiaF gaawF jaL meeM khohnM theeF thamM aaM cheepF bpeenM dtohnF maH phraaoH naH khaHexample sentence"Some people, especially in the South which had lots of coconut palms, there were people who climbed trees and harvested coconuts for a living."
บางคนเนี่ยก็คือทำเป็นอาชีพเลยรับจ้างปีนต้นมะพร้าวนะคะ ก็ได้รายได้ไม่คุ้มกับชีวิตนะคะbaangM khohnM niiaF gaawF kheuuM thamM bpenM aaM cheepF leeuyM rapH jaangF bpeenM dtohnF maH phraaoH naH khaH gaawF daiF raaiM daiF maiF khoomH gapL cheeM witH naH khaHexample sentence"Some people did this for a living; they were hired to climb coconut trees; the money they get was too low to risk their lives for."
บางคนบอกว่าความสุขคือผลจากการที่ได้รับการบำบัดความต้องการของตนbaangM khohnM baawkL waaF khwaamM sookL kheuuM phohnR jaakL gaanM theeF daiF rapH gaanM bamM batL khwaamM dtawngF gaanM khaawngR dtohnMexample sentence"Some people say that happiness is the result of having ones desires fulfilled."
บางคนพูดไปยักคิ้วไปโดยไม่รู้ตัวbaangM khohnM phuutF bpaiM yakH khiuH bpaiM dooyM maiF ruuH dtuaaMexample sentence"When they talk, some people raise and lower their eyebrows without being conscious of doing it."
บางคนรักมาก หลงมาก เพราะเขาดีมากbaangM khohnM rakH maakF lohngR maakF phrawH khaoR deeM maakFexample sentence"Some people we fall in love with, we care for deeply, because they are good [people]."
บางคนเลือกเอาวิธีฆ่าตัวตายเป็นทางออกในการแก้ปัญหา เพราะคิดว่า ตายไปแล้วจะได้หมดเวรหมดกรรมbaangM khohnM leuuakF aoM wiH theeM khaaF dtuaaM dtaaiM bpenM thaangM aawkL naiM gaanM gaaeF bpanM haaR phrawH khitH waaF dtaaiM bpaiM laaeoH jaL daiF mohtL waehnM mohtL gamMexample sentence"Some people choose to kill themselves as a way to solve their problems because they think that once they are dead all their difficulties will end."
บางคนหอบลูกวัยแบเบาะมานั่งชุมนุมด้วยโดยไม่กลัวอะไร ๆbaangM khohnM haawpL luukF waiM baaeM bawL maaM nangF choomM noomM duayF dooyM maiF gluaaM aL raiM aL raiMexample sentence"Some people carry their infant children to join in the protests without being afraid of anything."
บางคนเห็นว่าคนที่ถือเรื่องไสยศาสตร์เป็นคนคร่ำครึbaangM khohnM henR waaF khohnM theeF theuuR reuuangF saiR yaH saatL bpenM khohnM khramF khreuHexample sentence"Some people think that those who are superstitious are old-fashioned."
บางคนอาจจะคิดว่าเหล่านี้เป็นปัญหาปลีกย่อยไม่สำคัญเท่าไรแต่จริง ๆ แล้วสำคัญมากเพราะต้องประสบอยู่รอบด้านbaangM khohnM aatL jaL khitH waaF laoL neeH bpenM bpanM haaR bpleekL yaawyF maiF samR khanM thaoF raiM dtaaeL jingM jingM laaeoH samR khanM maakF phrawH dtawngF bpraL sohpL yuuL raawpF daanFadjective, example sentence"Some people think that this is just a trivial, insignificant issue but, in reality, it is extremely important because we confront it on every side."
บางครั้งbaangM khrangHadverbsometimes; occasionally
บางครั้งก็เข้าอินเทอร์เน็ตดูความเคลื่อนไหวของเหตุการณ์ว่ามันจะพลิกผันไปในทางไหนbaangM khrangH gaawF khaoF inM thuuhrM netH duuM khwaamM khleuuanF waiR khaawngR haehtL gaanM waaF manM jaL phlikH phanR bpaiM naiM thaangM naiRexample sentence"Sometimes [he] goes onto the Internet to see how the situation has developed and in what direction changes have occurred."
Page 13 of 32.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2014 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.