thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ชายวัยกลางคนที่นั่งอยู่บนเบาะด้านหลังสามล้อเครื่อง ชี้ไปยังร้านเหล้าแห่งหนึ่งซึ่งอยู่ใกล้กับสถานีรถไฟ
chaaiM waiM glaangM khohnM theeF nangF yuuL bohnM bawL daanF langR saamR laawH khreuuangF cheeH bpaiM yangM raanH laoF haengL neungL seungF yuuL glaiF gapL saL thaaR neeM rohtH faiM
pronunciation guide
Phonemic Thaiชาย-วัย-กฺลาง-คน-ที่-นั่ง-หฺยู่-บน-เบาะ-ด้าน-หฺลัง-สาม-ล้อ-เคฺรื่อง-ชี้-ไป-ยัง-ร้าน-เล่า-แห่ง-หฺนึ่ง-ซึ่ง-หฺยู่-ไกฺล้-กับ-สะ-ถา-นี-รด-ไฟ
IPAtɕʰaːj waj klaːŋ kʰon tʰîː nâŋ jùː bon bɔ̀ʔ dâːn lǎŋ sǎːm lɔ́ː kʰrɯ̂ːaŋ tɕʰíː paj jaŋ ráːn lâw hɛ̀ŋ nɯ̀ŋ sɯ̂ŋ jùː klâj kàp sà tʰǎː niː rót faj
Royal Thai General Systemchai wai klang khon thi nang yu bon bo dan lang sam lo khrueang chi pai yang ran lao haeng nueng sueng yu klai kap sathani rot fai

 [example sentence]
definition
"The middle-aged man who is sitting on the rear seat of the motor-tricycle pointed to a bar near the train station."

componentsชาย chaaiMmale
วัยกลางคนwaiM glaangM khohnMa middle-aged person
ที่ theeF[the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom
นั่ง nangFto sit or be sitting
อยู่บนyuuL bohnMto be on top of
เบาะ bawLcushion
ด้านหลังdaanF langRin back of; rear; behind
สามล้อเครื่องsaamR laawH khreuuangFmotor-tricycle
ชี้ cheeHto point (out); to indicate a location
ไป bpaiM[directional auxiliary meaning "away"]
ยัง yangMto (a place); till; until; towards
ร้านเหล้าraanH laoFbar; pub; lounge; liquor store; package store
แห่ง haengL[numerical classifier for locations]
หนึ่ง neungLone; the number or quantity one
ซึ่ง seungF[the relative pronouns] that; which
อยู่ใกล้yuuL glaiF[is] nearby
กับ gapLwith; to; for
สถานีรถไฟ saL thaaR neeM rohtH faiMtrain station

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 4:16:32 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.