thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

อะไรจะมาคล่องมือคล่องใจเหมือนกับเรายืนอยู่ได้ด้วยน้ำพักน้ำแรงของตัวเองล่ะ?
aL raiM jaL maaM khlaawngF meuuM khlaawngF jaiM meuuanR gapL raoM yeuunM yuuL daiF duayF naamH phakH naamH raaengM khaawngR dtuaaM aehngM laF
pronunciation guide
Phonemic Thaiอะ-ไร-จะ-มา-คฺล่อง-มือ-คฺล่อง-ไจ-เหฺมือน-กับ-เรา-ยืน-หฺยู่-ได้-ด้วย-น้าม-พัก-น้าม-แรง-ของ-ตัว-เอง-ล่ะ
IPAʔàʔ raj tɕàʔ maː kʰlɔ̂ːŋ mɯː kʰlɔ̂ːŋ tɕaj mɯ̌ːan kàp raw jɯːn jùː dâj dûaj náːm pʰák náːm rɛːŋ kʰɔ̌ːŋ tuːa ʔeːŋ lâʔ
Royal Thai General Systemarai cha ma khlong mue khlong chai muean kap rao yuen yu dai duai nam phak nam raeng khong tua eng la

 [example sentence]
definition
"What can please us more than being able to make our way [through life] with the sweat of our own brow?"

componentsอะไร aL raiM[indicating a question] what
จะ jaL[imminent aspect marker]
มา maaMto come; <subject> comes
คล่องมือคล่องใจkhlaawngF meuuM khlaawngF jaiMconveniently; easily
เหมือนกับmeuuanR gapLsame as; similar to; as if
เรา raoMwe; us; our
ยืน yeuunMto stand
อยู่ yuuLis (located at); to reside; to live (at)
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
ด้วย duayF[joining phrases] because; since; for; owing to; in view of; seeing that; thanks to; as a result of
น้ำพักน้ำแรงnaamH phakH naamH raaengMlabor; effort; one's own strength; one's own exertions; labor of love
ของตัวเองkhaawngR dtuaaM aehngMof oneself; belonging to oneself, myself
ล่ะ laF[informal, spoken pronunciation of ละ —a particle used at the end of a statement or question to add an imperative quality]

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/22/2017 2:15:55 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.