thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ไม่ว่ารัฐบาลชุดนี้จะกระดิกไปทางไหน ล้วนแล้ว ถูกจินตนาการถึงว่าจะสร้างความเสียหายให้ประเทศ
maiF waaF ratH thaL baanM chootH neeH jaL graL dikL bpaiM thaangM naiR luaanH laaeoH thuukL jinM dtaL naaM gaanM theungR waaF jaL saangF khwaamM siiaR haaiR haiF bpraL thaehtF
pronunciation guide
Phonemic Thaiไม่-ว่า-รัด-ถะ-บาน-ชุด-นี้-จะ-กฺระ-ดิก-ไป-ทาง-ไหฺน-ล้วน-แล้ว-ถูก-จิน-ตะ-นา-กาน-ถึง-ว่า-จะ-ซ่าง-คฺวาม-เสีย-หาย-ไฮ่-ปฺระ-เทด
IPAmâj wâː rát tʰà baːn tɕʰút níː tɕàʔ kràʔ dìk paj tʰaːŋ nǎj lúːan lɛ́ːw tʰùːk tɕin tà naː kaːn tʰɯ̌ŋ wâː tɕàʔ sâːŋ kʰwaːm sǐːa hǎːj hâj pràʔ tʰêːt
Royal Thai General Systemmai wa ratthaban chut ni cha kradik pai thang nai luan laeo thuk chintana kan thueng wa cha sang khwam sia hai hai prathet

 [example sentence]
No matter which way this government turns, it is always perceived as causing damage to the nation.

componentsไม่ว่าmaiF waaFno matter; irrespective of; notwithstanding
รัฐบาล ratH thaL baanMgovernment
ชุด chootHset; collection; kit, a collection of items for a specific purpose
นี้ neeHthis; these
จะ jaL[imminent aspect marker]
กระดิก graL dikLwiggle
ไป bpaiMto go; <subject> goes
ทาง thaangMdirection, way, path, course, the way
ไหน naiR[used as a question] which; where; when
ล้วนแล้วluaanH laaeoHentirely; totally
ถูก thuukL[a verb particle reflecting passive voice]
จินตนาการถึงjinM dtaL naaM gaanM theungRto imagine; fantasize about
ว่า waaF[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
จะ jaL[imminent aspect marker]
สร้าง saangFto build; construct; create; establish; to cause
ความเสียหายkhwaamM siiaR haaiRdamage, loss
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
ประเทศ bpraL thaehtFnation; country

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 7/22/2024 10:24:32 AM   online source for this page
Copyright © 2024 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.