thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ดิฉันเป็นคนทำงานด้านภาษาไทยมาโดยตลอด นับได้ว่าภาษาไทยนี้เลี้ยงชีวิตดิฉันตั้งแต่ได้เกิดมาเป็นคนไทย
diL chanR bpenM khohnM thamM ngaanM daanF phaaM saaR thaiM maaM dooyM dtaL laawtL napH daiF waaF phaaM saaR thaiM neeH liiangH cheeM witH diL chanR dtangF dtaaeL daiF geertL maaM bpenM khohnM thaiM
pronunciation guide
Phonemic Thaiดิ-ฉัน-เป็น-คน-ทำ-งาน-ด้าน-พา-สา-ไท-มา-โดย-ตะ-หฺลอด-นับ-ได้-ว่า-พา-สา-ไท-นี้-เลี้ยง-ชี-วิด-ดิ-ฉัน-ตั้ง-แต่-ได้-เกิด-มา-เป็น-คน-ไท
IPAdìʔ tɕʰǎn pen kʰon tʰam ŋaːn dâːn pʰaː sǎː tʰaj maː doːj tà lɔ̀ːt náp dâj wâː pʰaː sǎː tʰaj níː líːaŋ tɕʰiː wít dìʔ tɕʰǎn tâŋ tɛ̀ː dâj kɤ̀ːt maː pen kʰon tʰaj
Royal Thai General Systemdichan pen khon tham ngan dan phasa thai ma doi talot nap dai wa phasa thai ni liang chiwit dichan tang tae dai koet ma pen khon thai

 [example sentence]
definition
"I have worked in the Thai language arena my whole life. I can say that the Thai language has nurtured me since I was born as a Thai."

componentsดิฉัน diL chanR[used by female speakers in a formal setting] I; me; my
เป็น bpenMto be; <subject> is
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
ทำงานthamM ngaanMto work
ด้าน daanFrelated to; pertaining to; concerning; regarding
ภาษาไทยphaaM saaR thaiMthe Thai language
มา maaM[aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)]
โดยตลอดdooyM dtaL laawtLthroughout; the whole time; continuously
นับ napHto consider that..., to regard or reckon
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
ว่า waaF[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
ภาษาไทยphaaM saaR thaiMthe Thai language
นี้ neeHthis; these
เลี้ยง liiangHto feed; nourish; nurture; raise a child or animal; provide for; rear; bring up; foster; nurse
ชีวิต cheeM witHlife
ดิฉัน diL chanR[used by female speakers in a formal setting] I; me; my
ตั้งแต่dtangF dtaaeLsince; from; [indicating a span of time or a range of items or varieties] from (...'a' to 'z')
ได้ daiF[aspect marker indicating present and present perfect—action which happened in the past and continues to the present]
เกิด geertLto be born; to birth; to happen
มา maaM[aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)]
เป็น bpenMto be; <subject> is
คนไทย khohnM thaiMThai person; Thai people

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/23/2017 1:54:45 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.