thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ในอดีต?มีประเพณีให้ผู้ใหญ่คอยไกล่เกลี่ย แต่ปัจจุบันผู้ใหญ่ในบ้านเมืองเหลือน้อยและเกิดอาการต่างคนต่างใหญ่ไม่มีใครฟังใคร
naiM aL deetL meeM bpraL phaehM neeM haiF phuuF yaiL khaawyM glaiL gliiaL dtaaeL bpatL jooL banM phuuF yaiL naiM baanF meuuangM leuuaR naawyH laeH geertL aaM gaanM dtaangL khohnM dtaangL yaiL maiF meeM khraiM fangM khraiM
pronunciation guide
Phonemic Thaiไน-อะ-ดีด-มี-ปฺระ-เพ-นี-ไฮ่-พู่-ไหฺย่-คอย-ไกฺล่-เกฺลี่ย-แต่-ปัด-จุ-บัน-พู่-ไหฺย่-ไน-บ้าน-เมือง-เหฺลือ-น้อย-และ-เกิด-อา-กาน-ต่าง-คน-ต่าง-ไหฺย่-ไม่-มี-ไคฺร-ฟัง-ไคฺร
IPAnaj ʔà dìːt miː pràʔ pʰeː niː hâj pʰûː jàj kʰɔːj klàj klìːa tɛ̀ː pàt tɕùʔ ban pʰûː jàj naj bâːn mɯːaŋ lɯ̌ːa nɔ́ːj lɛ́ʔ kɤ̀ːt ʔaː kaːn tàːŋ kʰon tàːŋ jàj mâj miː kʰraj faŋ kʰraj
Royal Thai General Systemnai adit mi prapheni hai phu yai khoi klai klia tae patchuban phu yai nai ban mueang luea noi lae koet akan tang khon tang yai mai mi khrai fang khrai

 [example sentence]
"In the past, it was the (Thai) custom to have a respected elder mediate (disputes); however in modern times there are not many respected elders left and the situation often arises in which each person has his own respected elder and no one listens to anyone else."

componentsในอดีตnaiM aL deetLIn the past
มี meeMto have or possess; to be available
ประเพณี bpraL phaehM neeMcustom; customs; tradition; convention; rule; set pattern
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
ผู้ใหญ่phuuF yaiLleader; chief; commander; superior; principal; ruler; head; honorific title for village headman
คอย khaawyMto wait or wait for
ไกล่เกลี่ยglaiL gliiaLto reconcile; conciliate; arbitrate; mediate; smooth; make peace; patch up
แต่ dtaaeLbut; even; however; rather
ปัจจุบัน bpatL jooL banMnowadays; these days; currently; the present
ผู้ใหญ่phuuF yaiLleader; chief; commander; superior; principal; ruler; head; honorific title for village headman
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
บ้านเมืองbaanF meuuangMthe country, the land
เหลือ leuuaR[is] leftover; left over; [is] remaining or in surplus; [is] in excess
น้อย naawyH[is] little; small; minor; tiny; less; few; slight; a little bit; a small amount
และ laeHand
เกิด geertLto be born; to birth; to happen
อาการ aaM gaanMsymptom; indication; condition
ต่าง dtaangL[is] different; another; various; many
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
ต่าง dtaangL[is] different; another; various; many
ใหญ่ yaiL[is] big; large; huge; major; enormous; extensive; sizeable
ไม่ maiFnot; no
มี meeMto have or possess; to be available
ใคร khraiManyone; anybody; someone; somebody; whoever
ฟัง fangMto listen; listen to
ใคร khraiManyone; anybody; someone; somebody; whoever

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/20/2021 9:09:52 PM   online source for this page
Copyright © 2021 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.