Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ลูกน้ำ luukF naamH |
Royal Institute - 1982 | ||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ลูก-น้าม |
IPA | lûːk náːm |
Royal Thai General System | luk nam |
1.  [noun] | |||
definition | mosquito larva | ||
classifier | ตัว | dtuaaM | [numerical classifier for digits, number, bodies, shirts, pants, suits, animals, fish, germs, chairs, tables, desks, software title] |
components | ลูก | luukF | child; offspring; son or daughter [including figurative usage for certain ideas]; cub; young animal |
น้ำ | naamH | river; stream; brook; creek; tide; waterway | |
sample sentences | ในช่วงหน้าฝนนี้ เขาจะมีการรณรงค์ ป้องกันปัญหาลูกน้ำยุงลายกันนะครับ naiM chuaangF naaF fohnR neeH khaoR jaL meeM gaanM rohnM naH rohngM bpaawngF ganM bpanM haaR luukF naamH yoongM laaiM ganM naH khrapH "During this rainy season, [they government] conducts campaigns to eradicate the problem of culex mosquito larvae." | ||
๒. ในแหล่งน้ำสาธารณะอาจจะเลี้ยงปลาเพื่อกินลูกน้ำหรือใส่ทรายอะเบทเพื่อฆ่าลูกน้ำ ใส่ปูนแดง หรือลูกมะกรูด saawngR naiM laengL naamH saaR thaaM raH naH aatL jaL liiangH bplaaM pheuuaF ginM luukF naamH reuuR saiL saaiM aL baehtL pheuuaF khaaF luukF naamH saiL bpuunM daaengM reuuR luukF maH gruutL "2. In public ponds and lakes consider raising fish which eat mosquito larvae or add Abate Sand Granules to kill the larvae; also add red lime powder or a kafir limes." | |||
2.  [noun] | |||
definition | comma | ||
categories | |||
components | ลูก | luukF | child; offspring; son or daughter [including figurative usage for certain ideas]; cub; young animal |
น้ำ | naamH | river; stream; brook; creek; tide; waterway | |