![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
การเชิญบุคคลเหล่านี้ก็บ่งบอกถึงความเปิดกว้างของสังคมอังกฤษที่ยอมรับการใช้ภาษาอังกฤษที่มีความหลากหลายเพราะเน้นเนื้อหาสาระ gaanM cheernM bookL khohnM laoL neeH gaawF bohngL baawkL theungR khwaamM bpeertL gwaangF khaawngR sangR khohmM angM gritL theeF yaawmM rapH gaanM chaiH phaaM saaR angM gritL theeF meeM khwaamM laakL laaiR phrawH nenH neuuaH haaR saaR raH | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | กาน-เชิน-บุก-คน-เหฺล่า-นี้-ก้อ-บ่ง-บอก-ถึง-คฺวาม-เปิด-กฺว้าง-ของ-สัง-คม-อัง-กฺริด-ที่-ยอม-รับ-กาน-ไช้-พา-สา-อัง-กฺริด-ที่-มี-คฺวาม-หฺลาก-หฺลาย-เพฺราะ-เน้น-เนื้อ-หา-สา-ระ |
IPA | kaːn tɕʰɤːn bùk kʰon làw níː kɔ̂ː bòŋ bɔ̀ːk tʰɯ̌ŋ kʰwaːm pɤ̀ːt kwâːŋ kʰɔ̌ːŋ sǎŋ kʰom ʔaŋ krìt tʰîː jɔːm ráp kaːn tɕʰáj pʰaː sǎː ʔaŋ krìt tʰîː miː kʰwaːm làːk lǎːj pʰrɔ́ʔ nén nɯ́ːa hǎː sǎː ráʔ |
Royal Thai General System | kan choen bukkhon lao ni ko bongbok thueng khwam poet kwang khong sangkhom angkrit thi yom rap kan chai phasa angkrit thi mi khwam laklai phro nen nuea ha sara |
[example sentence] | |||
definition | "Inviting these people indicates the openness of English society which is willing to accept a great diversity in English language expression because [the English] emphasized content and substance." | ||
categories | |||
components | ![]() ![]() | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] |
เชิญ ![]() | cheernM | please (when used as an invitation); to ask or invite | |
![]() ![]() | bookL khohnM | person; individual; man; commoner | |
เหล่านี้![]() ![]() | laoL neeH | these; this | |
![]() ![]() | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
บ่งบอกถึง![]() | bohngL baawkL theungR | to imply; refer to | |
ความเปิดกว้าง![]() | khwaamM bpeertL gwaangF | openness; acceptance | |
![]() ![]() | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
สังคม ![]() | sangR khohmM | society; populace; people (as a collective); group | |
![]() ![]() | angM gritL | England; English; Great Britain; British | |
ที่ ![]() | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ยอมรับ![]() ![]() | yaawmM rapH | to admit, to agree, to profess, to accept, to approve or give credence to, to acknowledge as true | |
![]() ![]() | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
![]() ![]() | chaiH | to use, employ, exploit an object; utilize; resort to; implement | |
![]() ![]() | phaaM saaR | language(s); speech; idiom; tongue; lingo; understanding; words | |
![]() ![]() | angM gritL | England; English; Great Britain; British | |
ที่มี![]() ![]() | theeF meeM | which has; which have; who has; who have; there are | |
ความหลากหลาย | khwaamM laakL laaiR | diversity; variety | |
![]() ![]() | phrawH | because; because of; due to; owing to | |
เน้น ![]() | nenH | to emphasize; to stress; to underscore; to focus on | |
เนื้อหาสาระ![]() ![]() | neuuaH haaR saaR raH | essential meaning; substance; content; overview | |