thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

นักศึกษาคนหนึ่งยกมือขึ้นถาม "แล้วน้ำที่อาจารย์เทใส่ลงไปล่ะครับ หมายถึงอะไร?"
nakH seukL saaR khohnM neungL yohkH meuuM kheunF thaamR laaeoH naamH theeF aaM jaanM thaehM saiL lohngM bpaiM laF khrapH maaiR theungR aL raiM
pronunciation guide
Phonemic Thaiนัก-สึก-สา-คน-หฺนึ่ง-ยก-มือ-คึ่น-ถาม-แล้ว-น้าม-ที่-อา-จาน-เท-ไส่-ลง-ไป-ล่ะ-คฺรับ-หฺมาย-ถึง-อะ-ไร
IPAnák sɯ̀k sǎː kʰon nɯ̀ŋ jók mɯː kʰɯ̂n tʰǎːm lɛ́ːw náːm tʰîː ʔaː tɕaːn tʰeː sàj loŋ paj lâʔ kʰráp mǎːj tʰɯ̌ŋ ʔàʔ raj
Royal Thai General Systemnak sueksa khon nueng yok mue khuen tham laeo nam thi achan the sai long pai la khrap mai thueng arai

 [example sentence]
definition
"One of the students raised his hand and asked, “And, what about the water that you poured in?”"

categories
componentsนักศึกษาnakH seukL saaRstudent (above high school)
คน khohnM[numerical classifier for persons/occupations]
หนึ่ง neungLone; the number or quantity one
ยกมือขึ้นyohkH meuuM kheunFto raise one’s hands
ถาม thaamRto ask (a question); to inquire; to quiz; to interrogate
แล้ว laaeoH[positioned at the beginning of a clause indicating the ordering of events or agreement with main clause] next; then; afterwards; so; finally; and
น้ำ naamHwater; fluid; liquid
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
อาจารย์ aaM jaanMteacher; instructor; professor; fellow
เท thaehMto take away in large numbers; to haul off; to pour
ใส่ saiLto put in; add
ลงไปlohngM bpaiMto go down; put into; downward
ล่ะ laF[informal, spoken pronunciation of ละ —a particle used at the end of a statement or question to add an imperative quality]
ครับ khrapH[word added by a male speaker to the end of every sentence to convey politeness or] "yes"; "that's right"; "I see."
หมายถึงmaaiR theungRto mean (connote, denote); have a meaning that; [is] defined as
อะไร aL raiM[indicating a question] what

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/24/2017 1:42:42 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.