thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ค่าครองชีพ
khaaF khraawngM cheepF
Royal Institute - 1982
ค่าครองชีพ  /ค่า-คฺรอง-ชีบ/
[นาม] ค่าใช้จ่ายในการดำรงชีพ.

pronunciation guide
Phonemic Thaiค่า-คฺรอง-ชีบ
IPAkʰâː kʰrɔːŋ tɕʰîːp
Royal Thai General Systemkha khrong chip

 [noun]
definition
cost of living

categories
componentsค่า khaaFvalue; price; charge; cost; expense
ครองชีพkhraawngM cheepF[general, of a person] to live; earn one's livelihood, make a living, support oneself
synonymsค่ายังชีพkhaaF yangM cheepFcost of living
เบี้ยยังชีพbiiaF yangM cheepFcost of living
exampleค่าครองชีพสูงลิ่วkhaaF khraawngM cheepF suungR liuFthe high cost of living
sample
sentences
ทุกคนฟันธงได้เลยว่า "ค่าครองชีพ" ของคนไทยต้องลดลงอย่างแน่นอน
thookH khohnM fanM thohngM daiF leeuyM waaF khaaF khraawngM cheepF khaawngR khohnM thaiM dtawngF lohtH lohngM yaangL naaeF naawnM
"...have all concluded that the “cost of living” of the individual Thai must certainly fall [as a result of the oil price reduction]..."
ปัจจุบันข้าราชการผู้น้อยเงินเดือนไม่พอกับค่าครองชีพที่สูงขึ้นไปทุกที
bpatL jooL banM khaaF raatF chaH gaanM phuuF naawyH ngernM deuuanM maiF phaawM gapL khaaF khraawngM cheepF theeF suungR kheunF bpaiM thookH theeM
"Nowadays, the salaries of low-ranking government officials is insufficient to cover their ever-increasing cost of living."
ค่าครองชีพไม่ต่างจากกรุงเทพฯ และดูเหมือนจะถูกกว่าด้วยซ้ำ
khaaF khraawngM cheepF maiF dtaangL jaakL groongM thaehpF laeH duuM meuuanR jaL thuukL gwaaL duayF saamH
"The cost of living [in Taipei] is not that different from that in Bangkok, and may even be lower [than Bangkok]."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 12:47:56 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.