thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เงินเดือน
ngernM deuuanM
Royal Institute - 1982
เงินเดือน  /เงิน-เดือน/
[นาม] เงินค่าตอบแทนการทำงานที่กำหนดให้เป็นรายเดือน.
[นาม] (หัวข้อ: กฎ) เงินที่มีกำหนดจ่ายเป็นรายเดือนจากเงินงบประมาณรายจ่ายหมวดเงินเดือน.

pronunciation guide
Phonemic Thaiเงิน-เดือน
IPAŋɤn dɯːan
Royal Thai General Systemngoen duean

 [noun]
definition
salary; monthly wages

componentsเงิน ngernMmoney; finance; silver
เดือน deuuanMmonth
examplesเพิ่มเงินเดือนpheermF ngernM deuuanMto increase one's salary
ขึ้นเงินเดือนkheunF ngernM deuuanMraise; salary increase
วันจ่ายเงินเดือนwanM jaaiL ngernM deuuanMpayday
มนุษย์เงินเดือนmaH nootH ngernM deuuanMa salary man
ขึ้นเงินเดือนkheunF ngernM deuuanMto increase one's salary
sample
sentences
เพียงแค่เงินเดือนก็เกือบจะไม่พอกินแล้ว
phiiangM khaaeF ngernM deuuanM gaawF geuuapL jaL maiF phaawM ginM laaeoH
"My monthly salary alone is not enough to live on."
ระบบสวัสดิการจะมีการจ่ายเงินชดเชยแทนเงินเดือนเวลาคนตกงาน
raH bohpL saL watL diL gaanM jaL meeM gaanM jaaiL ngernM chohtH cheeuyM thaaenM ngernM deuuanM waehM laaM khohnM dtohkL ngaanM
"The welfare system pays money to compensate for wages lost when workers are laid off."
ที่ประชุมมีมติให้ตั้งคณะกรรมการพิจารณาหาแนวทางในการปรับอัตราเงินเดือนครู
theeF bpraL choomM meeM maH dtiL haiF dtangF khaH naH gamM maH gaanM phiH jaaM raH naaM haaR naaeoM thaangM naiM gaanM bprapL atL raaM ngernM deuuanM khruuM
"At the meeting it was decided to form a committee to consider a course of action to increase teachers’ salaries."
ไม่รู้ว่าไปทำท่าไหนเข้า ปีนี้เลยแป๊กเงินเดือนก็ไม่ขึ้น ตำแหน่งก็ไม่ได้
maiF ruuH waaF bpaiM thamM thaaF naiR khaoF bpeeM neeH leeuyM bpaaekH ngernM deuuanM gaawF maiF kheunF dtamM naengL gaawF maiF daiF
"I don’t know what to do! This year everything went haywire. I didn’t get a raise and I didn’t get the position [I wanted]."
อาชีพรับราชการเป็นอาชีพที่มีเกียรติ คนส่วนใหญ่จึงนิยมรับราชการทั้ง ๆ ที่รู้ว่าเงินเดือนน้อย
aaM cheepF rapH raatF chaH gaanM bpenM aaM cheepF theeF meeM giiatL khohnM suaanL yaiL jeungM niH yohmM rapH raatF chaH gaanM thangH thangH theeF ruuH waaF ngernM deuuanM naawyH
"Being a career civil servant is a very prestigious job. Most people, therefore, prefer to become a civil servant, even though they know that the salary is low."
เพราะไม่ว่าเป็นเอกชนหรือข้าราชการของรัฐทุกคนก็ก้มหน้าก้มตาทำงานและสิ้นเดือนก็รับเงินเดือนกันไป
phrawH maiF waaF bpenM aehkL gaL chohnM reuuR khaaF raatF chaH gaanM khaawngR ratH thookH khohnM gaawF gohmF naaF gohmF dtaaM thamM ngaanM laeH sinF deuuanM gaawF rapH ngernM deuuanM ganM bpaiM
"...because whether they are in the private or public sector, everyone works very hard, and at the end of every month, everyone collects a paycheck.”
ข้าราชการไม่เคยถูกฟรีซเงินเดือน
khaaF raatF chaH gaanM maiF kheeuyM thuukL freesF ngernM deuuanM
"Government employees never experience wage freezes."
ปีไหนกำไรก็มีโบนัส ถ้าขาดทุนหรือเสมอทุน หลายปีเงินเดือนก็ไม่ขึ้น
bpeeM naiR gamM raiM gaawF meeM bo:hM natH thaaF khaatL thoonM reuuR saL muuhrR thoonM laaiR bpeeM ngernM deuuanM gaawF maiF kheunF
"If there is a profit, bonus [will be given out]; if there is a loss or a break-even for a number of years, salaries will not be increased."
บางบริษัทเศรษฐกิจไม่ดียังมีลดเงินเดือนอีก
baangM baawM riH satL saehtL thaL gitL maiF deeM yangM meeM lohtH ngernM deuuanM eekL
"If the economy is poor, some companies will even reduce [employee] compensation."
มาตรา ๓๕ บุคคลซึ่งเป็นทหาร ตำรวจ ข้าราชการซึ่งมีตำแหน่งหรือเงินเดือนประจำ และเจ้าหน้าที่อื่นของรัฐ ย่อมมีสิทธิและเสรีภาพตามรัฐธรรมนูญเช่นเดียวกับบุคคลทั่วไป
maatF dtraaM saamR sipL haaF bookL khohnM seungF bpenM thaH haanR dtamM ruaatL khaaF raatF chaH gaanM seungF meeM dtamM naengL reuuR ngernM deuuanM bpraL jamM laeH jaoF naaF theeF euunL khaawngR ratH yaawmF meeM sitL thiH laeH saehR reeM phaapF dtaamM ratH thaL thamM maH nuunM chenF diaaoM gapL bookL khohnM thuaaF bpaiM
"Article 35. Military personnel, police personnel, ranked civil servants or those with fixed salaries, and other state employees, have rights and freedoms under this constitution equal to all other individuals."
คุณนาย- ไหนบอกเหตุผลมาซักสามข้อซิว่าทำไมแกควรได้เงินเดือนขึ้น
khoonM naaiM naiR baawkL haehtL phohnR maaM sakH saamR khaawF siH waaF thamM maiM gaaeM khuaanM daiF ngernM deuuanM kheunF
"Employer: Give me three reasons why I should give you a raise."
"ก็เงินเดือนเพิ่มขึ้นแค่สี่ห้าพันเอง" ผมยิ้ม ทิ้งบุหรี่ลงกับพื้น ทั้งยังสูบไม่ถึงหนึ่งส่วนสี่ของมวน
gaawF ngernM deuuanM pheermF kheunF khaaeF seeL haaF phanM aehngM phohmR yimH thingH booL reeL lohngM gapL pheuunH thangH yangM suupL maiF theungR neungL suaanL seeL khaawngR muaanM
"“My salary increased only four or five thousand baht,” I smiled as I dropped my cigarette butt on the ground after, having smoked not even a quarter of it."
อยากได้งานดีเงินเดือนแยะ
yaakL daiF ngaanM deeM ngernM deuuanM yaeH
"[I] wanted to get a good job with a high salary."
ลำพังเงินเดือนหมอโรงพยาบาลรัฐและเงินเดือนนิติกรบริษัทเอกชน คงไม่ทำให้ลูกอยู่อย่างพรั่งพร้อมด้วยทุกสรรพสิ่งในเมืองหลวง
lamM phangM ngernM deuuanM maawR ro:hngM phaH yaaM baanM ratH laeH ngernM deuuanM niH dtiL gaawnM baawM riH satL aehkL gaL chohnM khohngM maiF thamM haiF luukF yuuL yaangL phrangF phraawmH duayF thookH sapL phaH singL naiM meuuangM luaangR
"By themselves the salary of a doctor in a government hospital plus the salary of a corporate lawyer would not allow our children to live a life with everything they would need in the capital city."
ปัจจุบันข้าราชการผู้น้อยเงินเดือนไม่พอกับค่าครองชีพที่สูงขึ้นไปทุกที
bpatL jooL banM khaaF raatF chaH gaanM phuuF naawyH ngernM deuuanM maiF phaawM gapL khaaF khraawngM cheepF theeF suungR kheunF bpaiM thookH theeM
"Nowadays, the salaries of low-ranking government officials is insufficient to cover their ever-increasing cost of living."
พอเงินเดือนออกที่ไรเขาก็เมาหัวทิ่มบ่อทุกที
phaawM ngernM deuuanM aawkL theeF raiM khaoR gaawF maoM huaaR thimF baawL thookH theeM
"Whenever he gets paid, he always goes out and gets dead drunk."
รัฐบาลเดินเครื่องอัดฉีด ช่วยเอกชนจ่ายเงินเดือน สู้ศึกวิกฤตคนว่างงาน
ratH thaL baanM deernM khreuuangF atL cheetL chuayF aehkL gaL chohnM jaaiL ngernM deuuanM suuF seukL wiH gritL khohnM waangF ngaanM
"The government is pumping money in to assist the private sector in paying salaries and wages to contend with the unemployment crisis."
รัฐบาลแก้ไขสถานการณ์ที่วิกฤตได้ทันท่วงที โดยการปรับเงินเดือนให้พวกที่ประท้วง
ratH thaL baanM gaaeF khaiR saL thaanR naH gaanM theeF wiH gritL daiF thanM thuaangF theeM dooyM gaanM bprapL ngernM deuuanM haiF phuaakF theeF bpraL thuaangH
"The government resolved the crisis without delay by increasing the wages of the protesting group."
ไทยแอร์เอเชีย ประกาศหยุดกิจการชั่วคราว พร้อมเลื่อนจ่ายเงินเดือนพนักงาน
thaiM aaeM aehM chiiaM bpraL gaatL yootL gitL jaL gaanM chuaaF khraaoM phraawmH leuuanF jaaiL ngernM deuuanM phaH nakH ngaanM
"Thai Air Asia has announced the temporary cessation of activity, along with postponing payment of its employees' salaries."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 8:56:28 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.