thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

...เพราะงานเลี้ยงสังสรรค์ปีใหม่ ถือเป็นโอกาสอันดีในการพูดคุย สร้างความสนิทสนมกับหัวหน้าและเพื่อนร่วมงานในบรรยากาศที่ผ่อนคลาย
phrawH ngaanM liiangH sangR sanR bpeeM maiL theuuR bpenM o:hM gaatL anM deeM naiM gaanM phuutF khuyM saangF khwaamM saL nitL saL nohmR gapL huaaR naaF laeH pheuuanF ruaamF ngaanM naiM banM yaaM gaatL theeF phaawnL khlaaiM
pronunciation guide
Phonemic Thaiเพฺราะ-งาน-เลี้ยง-สัง-สัน-ปี-ไหฺม่-ถือ-เป็น-โอ-กาด-อัน-ดี-ไน-กาน-พูด-คุย-ซ่าง-คฺวาม-สะ-หฺนิด-สะ-หฺนม-กับ-หัว-น่า-และ-เพื่อน-ร่วม-งาน-ไน-บัน-ยา-กาด-ที่-ผ่อน-คฺลาย
IPApʰrɔ́ʔ ŋaːn líːaŋ sǎŋ sǎn piː màj tʰɯ̌ː pen ʔoː kàːt ʔan diː naj kaːn pʰûːt kʰuj sâːŋ kʰwaːm sà nìt sà nǒm kàp hǔːa nâː lɛ́ʔ pʰɯ̂ːan rûːam ŋaːn naj ban jaː kàːt tʰîː pʰɔ̀ːn kʰlaːj
Royal Thai General Systemphro ngan liang sangsan pi mai thue pen okat an di nai kan phut khui sang khwam sanit sanom kap hua na lae phuean ruam ngan nai banyakat thi phon khlai

 [example sentence]
definition
"...because a New Year’s social affair is a great opportunity to chat with an build relations with your boss and your coworkers in a relaxed atmosphere."

categories
componentsเพราะ phrawHbecause; because of; due to; owing to
งานเลี้ยงngaanM liiangHa party, a celebration
สังสรรค์ sangR sanRto converse, mingle, mix, blend, combine, intermingle, interweave, join, merge, unite; associate, consort, fraternize, hang about or around, hobnob, rub shoulders (informal), socialize
ปีใหม่bpeeM maiLNew Year
ถือ theuuRto extol; profess; to hold a belief that...
เป็น bpenMto be; <subject> is
โอกาส o:hM gaatLchance; opportunity; occasion
อัน anM[the formal relative pronouns] that; which
ดี deeM[is] good; well; fine; nice
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
การ gaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
พูดคุยphuutF khuyMto talk
สร้าง saangFto build; construct; create; establish; to cause
ความ khwaamM[a prefix which converts an adjective or verb into a noun]
สนิทสนมsaL nitL saL nohmRhomey; informally; friendly; intimately; cordially; familiarly
กับ gapLwith; to; for
หัวหน้าhuaaR naaFchief; head; leader; appointee
และ laeHand
เพื่อนร่วมงานpheuuanF ruaamF ngaanMco-worker, a friend from work, a colleague
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
บรรยากาศ banM yaaM gaatL[general] atmosphere
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
ผ่อนคลายphaawnL khlaaiM[is] relaxed; informal

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/20/2018 10:17:31 PM   online source for this page
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.