thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ครูสมัยก่อนนั้นไม่ว่าท่านจะสอนวิชาอะไรก็ตามการใช้ภาษาไทยของท่านถูกต้องทั้งไวยากรณ์และการออกเสียง
khruuM saL maiR gaawnL nanH maiF waaF thanF jaL saawnR wiH chaaM aL raiM gaawF dtaamM gaanM chaiH phaaM saaR thaiM khaawngR thanF thuukL dtawngF thangH waiM yaaM gaawnM laeH gaanM aawkL siiangR
pronunciation guide
Phonemic Thaiคฺรู-สะ-หฺมัย-ก่อน-นั้น-ไม่-ว่า-ทั่น-จะ-สอน-วิ-ชา-อะ-ไร-ก้อ-ตาม-กาน-ไช้-พา-สา-ไท-ของ-ทั่น-ถูก-ต็้อง-ทั้ง-ไว-ยา-กอน-และ-กาน-ออก-เสียง
IPAkʰruː sà mǎj kɔ̀ːn nán mâj wâː tʰân tɕàʔ sɔ̌ːn wíʔ tɕʰaː ʔàʔ raj kɔ̂ː taːm kaːn tɕʰáj pʰaː sǎː tʰaj kʰɔ̌ːŋ tʰân tʰùːk tɔ̂ŋ tʰáŋ waj jaː kɔːn lɛ́ʔ kaːn ʔɔ̀ːk sǐːaŋ
Royal Thai General Systemkhru samai kon nan mai wa than cha son wicha arai ko tam kan chai phasa thai khong than thuk tong thang waiyakon lae kan ok siang

 [example sentence]
definition
"Teachers in former times, irrespective of what subject they taught, pronounced Thai correctly and used correct grammar."

categories
componentsครู khruuMteacher; instructor
สมัยก่อนsaL maiR gaawnLin former times; formerly; in olden days; in the old days
นั้น nanHthat one; object at a medium distance; those
ไม่ว่าmaiF waaFno matter; irrespective of; notwithstanding
ท่านthanF[a respectful 2nd or 3rd person singular pronoun] you; he; she; him; her
จะ jaL[imminent aspect marker]
สอน  saawnRto teach; to instruct; to train
วิชา wiH chaaM[of study] a subject; knowledge; branch of study
อะไร aL raiM[indicating a question] what
ก็ตามgaawF dtaamMno matter; whatever; also; as well
การใช้gaanM chaiHusage; a use
ภาษาไทยphaaM saaR thaiMthe Thai language
ของท่านkhaawngR thanF[formal, respectful] your; his
ถูกต้องthuukL dtawngF[is] properly done (repaired, locked, etc); accurate, right, true, correct; the response "yes" to a true or false question
ทั้ง thangHall; entire; whole; wholly; both (...and); while
ไวยากรณ์ waiM yaaM gaawnMgrammar
และ laeHand
การออกเสียงgaanM aawkL siiangRpronunciation; utterance

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/20/2017 2:22:54 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.