thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เราผู้เป็นอนุชนควรภูมิใจ และช่วยกันผดุงรักษามรดกทางวัฒนธรรม อันเป็นทรัพย์สินทางปัญญาที่บรรพบุรุษได้สร้างสรรค์เอาไว้
raoM phuuF bpenM aL nooH chohnM khuaanM phuumM jaiM laeH chuayF ganM phaL doongM rakH saaR maawM raH dohkL thaangM watH thaH naH thamM anM bpenM sapH sinR thaangM bpanM yaaM theeF banM phaH booL rootL daiF saangF sanR aoM waiH
pronunciation guide
Phonemic Thaiเรา-พู่-เป็น-อะ-นุ-ชน-ควน-พูม-ไจ-และ-ช่วย-กัน-ผะ-ดุง-รัก-สา-มอ-ระ-ดก-ทาง-วัด-ทะ-นะ-ทัม-อัน-เป็น-ซับ-สิน-ทาง-ปัน-ยา-ที่-บัน-พะ-บุ-หฺรุด-ได้-ซ่าง-สัน-เอา-ไว้
IPAraw pʰûː pen ʔà núʔ tɕʰon kʰuːan pʰuːm tɕaj lɛ́ʔ tɕʰûaj kan pʰà duŋ rák sǎː mɔː rá dòk tʰaːŋ wát tʰá ná tʰam ʔan pen sáp sǐn tʰaːŋ pan jaː tʰîː ban pʰá bùʔ rùt dâj sâːŋ sǎn ʔaw wáj
Royal Thai General Systemrao phu pen anuchon khuan phum chai lae chuai kan phadung raksa moradok thang watthanatham an pen sap sin thang panya thi banpha burut dai sang san ao wai

 [example sentence]
definition
"We, the next generation, should take pride in and maintain our cultural heritage; this is the intellectual property which our forefathers created [for us]."

componentsเรา raoMwe; us; our
ผู้เป็นphuuF bpenMwho; the person who [is]
อนุชนaL nooH chohnMyoung generation; future generations
ควร khuaanM[auxiliary verb indicating] should; ought to; must
ภูมิใจphuumM jaiM[is] proud of; feel proud; have a feeling of accomplishment; take pride in
และ laeHand
ช่วยกันchuayF ganMto help each other
ผดุงphaL doongMto nurture; to maintain
รักษา rakH saaRto take care of; maintain; save
มรดกทางวัฒนธรรมmaawM raH dohkL thaangM watH thaH naH thamMcultural heritage
อัน anM[the formal relative pronouns] that; which
เป็น bpenMto be; <subject> is
ทรัพย์สินทางปัญญาsapH sinR thaangM bpanM yaaMintellectual property
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
บรรพบุรุษbanM phaH booL rootLancestor; forefather
ได้ daiF[aspect marker indicating present and present perfect—action which happened in the past and continues to the present]
สร้างสรรค์saangF sanRto create; invent; make; originate; devise; formulate
เอาไว้aoM waiHto keep; place

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/17/2017 5:25:53 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.