thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

กระสวนประโยคพื้นฐาน » หมายเหตุทางไวยากรณ์
The Fundamentals of the Thai Language, 5th ed. » 1: Grammar Notes
 

parent
categories
category
items
ฉันอยู่ที่นี่
chanR yuuL theeF neeF
"I live here." — "I am here."
ใครอยู่ที่นั่น
khraiM yuuL theeF nanF
"Who lives there?" — "Who is there?"
นี่คือบ้านของคุณใช่ไหม
neeF kheuuM baanF khaawngR khoonM chaiF maiH
"Is this your house?"
ไปบ้านนั้น
bpaiM baanF nanH
"Go to that house!"
นี่ไม่ใช่รถของฉัน
neeF maiF chaiF rohtH khaawngR chanR
"This is not my car."
ถนนสีลมอยู่ที่ไหน
thaL nohnR seeR lohmM yuuL theeF naiR
"Where is Silom Road?"
รถอยู่ที่บ้านของฉัน
rohtH yuuL theeF baanF khaawngR chanR
"The car is at my house."
เขาอยู่ที่นี่
khaoR yuuL theeF neeF
"He lives here." — "He is here."
สนิทอยู่ไหม
saL nitL yuuL maiH
"Is Sanit in?"
สนิทไม่อยู่
saL nitL maiF yuuL
"Sanit is not in."
สนิทอยู่ที่บ้านของเขา
saL nitL yuuL theeF baanF khaawngR khaoR
"Sanit is at his house."
ไปบ้าน
bpaiM baanF
"Go home."
นี่คือถนนนั่นใช่ไหม
neeF kheuuM thaL nohnR nanF chaiF maiH
"Is this the street?"
รถของคุณอยู่ที่โน่น
rohtH khaawngR khoonM yuuL theeF no:hnF
"Your car is over there."
ไปบ้านของฉัน
bpaiM baanF khaawngR chanR
"Go to my house."
อยู่ถนนราชวิถี
yuuL thaL nohnR raaM chaH wiH theeR
"on Rajawiti Road."
เขาอยู่ที่ไหน
khaoR yuuL theeF naiR
"Where does he live?"
เขาอยู่บางกะปิ
khaoR yuuL baangM gaL bpiL
"He lives in Bangkapi."
ฉันไม่ไปที่นั่น
chanR maiF bpaiM theeF nanF
"I don’t go there."
มาที่บ้านของฉัน
maaM theeF baanF khaawngR chanR
"Come to my house."
บ้านฉันไม่ได้อยู่ถนนนี้
baanF chanR maiF daiF yuuL thaL nohnR neeH
"My house is not in this street."
รถอยู่ที่นั่นไหม
rohtH yuuL theeF nanF maiH
"Is the car there?"
ไปถนนสีลม
bpaiM thaL nohnR seeR lohmM
"Go to Silom Road."
เขาอยู่ในบ้าน
khaoR yuuL naiM baanF
"He is in the house."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/28/2024 7:20:33 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.