![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ด mid-class | ![]() | ดอ เด็ก![]() ![]() | child | The 20th consonant in the Thai alphabet |
Page 20 | |||
ดูไบ | duuM baiM | proper noun, loanword, English | Dubai, a city in the United Arab Emirates |
ดูเร็กซ์ | duuM rekH | proper noun | Durex® |
ดูแล ![]() | duuM laaeM | verb, transitive, intransitive | to care for; look after; to take care of; watch over; protect; guard; to attend |
noun | [การดูแล] looking after; taking care of | ||
ดูแลง่าย | duuM laaeM ngaaiF | adjective | (a child or adult who is) easy to take care of |
ดูแลตัวเองด้วยนะครับ | duuM laaeM dtuaaM aehngM duayF naH khrapH | example sentence | "Please take care of yourself." |
ดูแลตัวเองนะ | duuM laaeM dtuaaM aehngM naH | example sentence | [polite salutation] "Take care of yourself." |
ดูแลตัวเองและรักษาสุขภาพด้วยนะครับ | duuM laaeM dtuaaM aehngM laeH rakH saaR sookL khaL phaapF duayF naH khrapH | example sentence | "Please take good care of yourself and your health." |
ดูแลตัวเองและสุขภาพของคุณดี ด้วยนะครับ | duuM laaeM dtuaaM aehngM laeH sookL khaL phaapF khaawngR khoonM deeM duayF naH khrapH | example sentence | "Please take good care of yourself and your health." |
ดูแลรักษา ![]() | duuM laaeM rakH saaR | verb | to watch and take care of |
ดูแลรับผิดชอบ | duuM laaeM rapH phitL chaawpF | verb | to be in charge; supervise; oversee |
ดูแลสุขภาพให้ดี | duuM laaeM sookL khaL phaapF haiF deeM | verb, phrase | to look after one's health; live a healthy life |
ดูแลอารักขา | duuM laaeM aaM rakH khaaR | verb | to guard and protect |
ดูแลเอาใจใส่ ![]() | duuM laaeM aoM jaiM saiL | verb | take care of; look after; nurture; raise; sustain; bring up; foster |
ดูหมิ่น | duuM minL | to insult; underestimate; disparage; disdain | |
ดูหมิ่นซึ่งหน้า | duuM minL seungF naaF | verb, phrase | to slander; cause verbal injury |
ดูหมิ่นดูแคลน | duuM minL duuM khlaaenM | to insult; underestimate; disparage; disdain; slight; snub; affront; look down upon; scorn; hold in contempt | |
![]() ![]() | dekL | noun | child |
noun, plural, colloquial | [เด็ก ๆ] children | ||
noun | [fig.] a young person working in a subservient occupation | ||
noun | [เด็กโต] adolescent | ||
[เด็กกว่า] [is] younger than | |||
เด็กก็ชอบเล่นตามประสาเด็ก | dekL gaawF chaawpF lenF dtaamM bpraL saaR dekL | example sentence | "Kids like to play in the way that kids do." "Kids like to play like kids." |
เด็กกลุ่มใหญ่กำลังกลุ้มรุมเขาจนเรามองไม่เห็นตัวเขา | dekL gloomL yaiL gamM langM gloomF roomM khaoR johnM raoM maawngM maiF henR dtuaaM khaoR | example sentence | "A large group of kids crowded around him to such an extent that we could not even see him." |
เด็กกว่า | dekL gwaaL | [เด็กกว่า] [is] younger than | |
เด็กก๊อย | dekL gaawyH | noun | motocycle moll; girl who sits behind a young guy on a motorcycle |
เด็กกำพร้า ![]() | dekL gamM phraaH | noun | an orphan |
เด็กกำลังบอบช้ำซ้ำสองจากความหวังดีของผู้ที่ที่ลงไปให้ความช่วยเหลือ | dekL gamM langM baawpL chaamH samH saawngR jaakL khwaamM wangR deeM khaawngR phuuF theeF theeF lohngM bpaiM haiF khwaamM chuayF leuuaR | example sentence | "The children are being battered yet again (despite) the best intentions of those who have come to provide them assistance." |
เด็กกิน | dekL ginM | "The child eats." | |
เด็กกินข้าว | dekL ginM khaaoF | example sentence | "The child eats rice." |
เด็กกินแอปเปิ้ล | dekL ginM aaepL bpeernF | example sentence | "The child/children eat/eats an/the apple(s)." |
เด็กเกเรียน | dekL gaehM riianM | noun | truant |
เด็กข้างถนนถือวิสาสะล้าง ๆ ถู ๆ รถแล้วแบมือขอตังค์ห้าบาท | dekL khaangF thaL nohnR theuuR wiH saaR saL laangH thuuR rohtH laaeoH baaeM meuuM khaawR dtangM haaF baatL | example sentence | "The kid stood at the side of the road and brazenly washed and wiped our car; he then opened his palm asking for five baht as his fee." |
เด็กขาย ![]() | dekL khaaiR | noun | barboy (male prostitute) |
เด็กขายตัว ![]() | dekL khaaiR dtuaaM | noun | barboy (male or boy prostitute) |
เด็กคนที่ ๓ พูดว่า มึงรู้แล้วจะหนาว พ่อกู้เป็นครู มีเกียรติมาก ๆ กู้กรุงไทย, กู้ออมสิน, กู้สวัสดิการ, กู้สหกรณ์ กู้ฉุกเฉิน กู้เยอะกว่าพ่อพวกเอ็งอีก | dekL khohnM theeF saamR phuutF waaF meungM ruuH laaeoH jaL naaoR phaawF guuF bpenM khruuM meeM giiatL maakF guuF groongM thaiM guuF aawmM sinR guuF saL watL diL gaanM guuF saL haL gaawnM guuF chookL cheernR guuF yuhH gwaaL phaawF phuaakF engM eekL | example sentence | "The third guy responded, “You guys already know that mine is a teacher. He has a lot of prestige. He borrows money from Krungthai Bank, he borrows from the Savings Bank, he take out loans from Social Welfare, from his school cooperative, from the emergency fund. He borrows more than both of your fathers together.”" |
เด็กคนนี้ฉลาดเป็นกรด ต้องอบรมให้ดี อย่าให้ใช้ความฉลาดในทางที่ผิด | dekL khohnM neeH chaL laatL bpenM grohtL dtawngF ohpL rohmM haiF deeM yaaL haiF chaiH khwaamM chaL laatL naiM thaangM theeF phitL | example sentence | "This child is exceedingly bright; he must be raised well so that he will not use his brilliance to do bad things." |
เด็กคนนี้ถ้าจะให้ทำงานก็ต้องไขลานกันหน่อยนะ | dekL khohnM neeH thaaF jaL haiF thamM ngaanM gaawF dtawngF khaiR laanM ganM naawyL naH | example sentence | "If you want this kid to do something, you have to keep reminding him [to do it]." |
เด็กคนนี้ถูกอุ้มจนเคยมือ | dekL khohnM neeH thuukL oomF johnM kheeuyM meuuM | example sentence | "This child is has been held (in our) arms so that he is accustomed to it now." |
เด็กคนนี้เถียงคำไม่ตกฟากจริง ๆ ตำหนิหรือว่าอะไรไป ก็เถียงตลอด | dekL khohnM neeH thiiangR khamM maiF dtohkL faakF jingM dtamM niL reuuR waaF aL raiM bpaiM gaawF thiiangR dtaL laawtL | example sentence | "This kid will fight everything tooth and nail; anything you blame or criticize him for, he will deny." |
เด็กคนนี้ทำงานขันแข็งดีกว่าเด็กคนอื่น ๆ ![]() | dekL khohnM neeH thamM ngaanM khanR khaengR deeM gwaaL dekL khohnM euunL euunL | example sentence | "This kid works much more industriously than all the other kids." |
เด็กคนนี้นิสัยเสีย คือ ชอบแกล้งเด็กที่เล็กกว่า | dekL khohnM neeH niH saiR siiaR kheuuM chaawpF glaaengF dekL theeF lekH gwaaL | example sentence | "This kid has a bad habit: he likes to bully kids who are smaller than him." |
เด็กคนนี้เป็นคนปากกล้ามาแต่ไหนแต่ไรแล้ว | dekL khohnM neeH bpenM khohnM bpaakL glaaF maaM dtaaeL naiR dtaaeL raiM laaeoH | example sentence | "This kid has always been frank and open." |
เด็กคนนี้เป็นเลือดเนื้อเชื้อไขของเขาอย่างไม่ต้องสงสัย | dekL khohnM neeH bpenM leuuatF neuuaH cheuuaH khaiR khaawngR khaoR yaangL maiF dtawngF sohngR saiR | example sentence | "There is no doubt that this child is really his real flesh and blood." |
เด็กคนนี้มีความอบอุ่นทางบ้าน จึงทำให้เขาเป็นเด็กที่ไม่มีปัญหาในการอยู่ร่วมกับผู้อื่นใด | dekL khohnM neeH meeM khwaamM ohpL oonL thaangM baanF jeungM thamM haiF khaoR bpenM dekL theeF maiF meeM bpanM haaR naiM gaanM yuuL ruaamF gapL phuuF euunL daiM | example sentence | "This child lives in a warm household and thus he has become a child without any problems interacting with others." |
เด็กคนนี้ สั่งให้ทำอะไรไม่ได้เรื่องทุกที | dekL khohnM neeH sangL haiF thamM aL raiM maiF daiF reuuangF thookH theeM | example sentence | "This kid never does as he's told. [or] This kid never does anything we tell him to do." |
เด็กคนนี้สั่งให้ทำอะไรไม่ได้เรื่องทุกที | dekL khohnM neeH sangL haiF thamM aL raiM maiF daiF reuuangF thookH theeM | example sentence | "This kid never does anything we tell him to do." |
เด็กคนนี้สั่งให้ทำอะไร ๆ ไม่ได้เรื่องทุกที | dekL khohnM neeH sangL haiF thamM aL raiM aL raiM maiF daiF reuuangF thookH theeM | example sentence | "This kid did never does anything we tell him to do." |
เด็กคนนี้เส้นตื้นมาก แค่เห็นคุณพ่อฉีกกระดาษก็หัวเราะ | dekL khohnM neeH senF dteuunF maakF khaaeF henR khoonM phaawF cheekL graL daatL gaawF huaaR rawH | example sentence | "The baby is easily amused, just seeing his father tearing some paper makes him laugh." |
เด็กคนนี้หน้าตาจุ๋มจิ๋มน่ารัก ![]() | dekL khohnM neeH naaF dtaaM joomR jimR naaF rakH | example sentence | "This little girl's face is so cute and amiable." |
เด็กคนนี้อ้วนแก้มยุ้ย น่าหมั่นไส้ | dekL khohnM neeH uaanF gaaemF yuyH naaF manL saiF | example sentence | "This kid is well-fed and has chubby cheeks. He is sooo cute!" |
เด็กคลอดก่อนกำหนดทำให้ต้องประคบประหงมกันเป็นพิเศษ | dekL khlaawtF gaawnL gamM nohtL thamM haiF dtawngF bpraL khohpH bpraL ngohmR ganM bpenM phiH saehtL | example sentence | "Premature infants require special care." |
เด็กคิดว่าแมวน่ารัก | dekL khitH waaF maaeoM naaF rakH | example sentence | "The child thinks (that) the cat is cute." |
เด็กคิดว่าแมวอยู่บ้าน | dekL khitH waaF maaeoM yuuL baanF | example sentence | "The child thinks that the cat is in the house." |
เด็กคิดว่าแมวอยู่บ้านไหม | dekL khitH waaF maaeoM yuuL baanF maiH | example sentence | "Does the child think that the cat is in the house?" |
Page 20 of 37. « prev page index next » |