Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ด mid-class | ดอ เด็ก | child | The 20th consonant in the Thai alphabet |
Page 19 | |||
ดูโทรทัศน์ | duuM tho:hM raH thatH | verb, phrase, formal | to watch TV |
ดูนักการเมืองคนนั้นซิ ยังจะมาแสดงตัวเป็นคนดีทำหน้าที่เพื่อประเทศชาติ ชาวบ้านเขารู้เช่นเห็นชาติกันหมดแล้วว่าเขาเป็นคนเช่นไร | duuM nakH gaanM meuuangM khohnM nanH siH yangM jaL maaM saL daaengM dtuaaM bpenM khohnM deeM thamM naaF theeF pheuuaF bpraL thaehtF chaatF chaaoM baanF khaoR ruuH chenF henR chaatF ganM mohtL laaeoH waaF khaoR bpenM khohnM chenF raiM | example sentence | "Look at that politician! He still acts as if he is a good person executing his responsibilities for the benefit of the nation. The people, however, know what kind of person he really is." |
ดูนี่ซิ ดูชีวิตข้าสิ ได้วิ่งเล่นอย่างสบายในทุ่งหญ้า ทุกๆวันเลย" | duuM neeF siH duuM cheeM witH khaaF siL daiF wingF lenF yaangL saL baaiM naiM thoongF yaaF thookH thookH wanM leeuyM | example sentence | "Look here! Look at my life. I just run around at my leisure in the fields all day long."" |
ดูแน่ะ | duuM naeF | interjection | "Look you!" — "Look here!" — "Listen to me!" |
ดูประหนึ่งว่า | duuM bpraL neungL waaF | adverb, conjunction, phrase | as if; seems like |
ดู ๆไปก็น่าสงสาร | duuM bpaiM gaawF naaF sohngR saanR | example sentence | "Looking at him, [we] were moved to pity." |
ดูผู้หญิงคนนั้นแต่งตัวสิ แทบไม่ปิดอะไรเลย | duuM phuuF yingR khohnM nanH dtaengL dtuaaM siL thaaepF maiF bpitL aL raiM leeuyM | example sentence | "Look how that woman over there is dressed; she leaves barely anything to the imagination." |
ดูภาพยนตร์ | duuM phaapF phaH yohnM | verb, formal | [formal] watch a movie |
ดูภายนอกเขาเหมือนเป็นคนบ้านนอกคอกนา แต่ความคิดทันสมัยมาก | duuM phaaiM naawkF khaoR meuuanR bpenM khohnM baanF naawkF khaawkF naaM dtaaeL khwaamM khitH thanM saL maiR maakF | example sentence | "From the outside he looks like an unsophisticated hayseed, but his thinking is very modern." |
ดูภายนอกเหมือนเขาเป็นชายแท้ แต่จริง ๆ แล้วเขาเป็นเกย์คิง | duuM phaaiM naawkF meuuanR khaoR bpenM chaaiM thaaeH dtaaeL jingM laaeoH khaoR bpenM gaehM khingM | example sentence | "Just looking at him, he seems like a genuine male, but in reality, he is a gay king." |
ดูไม่จืด | duuM maiF jeuutL | verb, phrase | to not look good |
ดูไม่ได้ | duuM maiF daiF | example sentence | "(You) may not (are not permitted to) look." |
ดูไม่ออก | duuM maiF aawkL | verb, phrase | [is] unable to comprehend; unable to make out [what something is] |
ดูไม่ออกว่าใคร | duuM maiF aawkL waaF khraiM | example sentence | "I couldn’t figure out who it was." "I couldn’t tell who it was." "I can’t tell who it is." |
ดูระดับนะคะว่าควรจะต้องขึ้นยังไงก่อนระดับ.ต่อไปอยู่ที่ไหน | duuM raH dapL naH khaH waaF khuaanM jaL dtawngF kheunF yangM ngaiM gaawnL raH dapL dtaawL bpaiM yuuL theeF naiR | example sentence | "You needed to look at height of the tree, how you would begin and where the next level was." |
ดูรา | duuM raaM | interjection | "Look you!" — "Look here!" — "Listen to me!" |
ดูราวกับว่า | duuM raaoM gapL waaF | verb, phrase | to seem; appear that |
ดูราวกับว่าเงินในกระเป๋า ช่วยให้พวกเขาได้ขึ้นเครื่อง | duuM raaoM gapL waaF ngernM naiM graL bpaoR chuayF haiF phuaakF khaoR daiF kheunF khreuuangF | example sentence | "It appears that their pocket money helped them get on the plane." |
ดูฤกษ์ | duuM reerkF | verb | to find an auspicious time and date (for a wedding, for example) |
ดูแล้วการแบ่งแยกทางความคิดจนถึงขั้นแบ่งสีแบ่งกลุ่มเป็นเรื่องที่น่าหวั่นกลัว... | duuM laaeoH gaanM baengL yaaekF thaangM khwaamM khitH johnM theungR khanF baengL seeR baengL gloomL bpenM reuuangF theeF naaF wanL gluaaM | example sentence | "It seems that ideological differences have come to the point of splits into color factions of frightening proportions..." |
ดูเว็บไซต์ไปแล้วก็ช่วยป่าวร้องบอกกล่าวผ่านผู้แทนที่เราเลือกเข้าไปในสภาให้ช่วย | duuM wepH saiM bpaiM laaeoH gaawF chuayF bpaaoL raawngH baawkL glaaoL phaanL phuuF thaaenM theeF raoM leuuakF khaoF bpaiM naiM saL phaaM haiF chuayF | example sentence | "Once you have seen the website, please let our elected representatives know and ask them to help us." |
ดูไวรัสโควิด19 จะเป็นของแสลงสำหรับกองทัพไทยไปเสียแล้ว ถึงตัวจะกระจิ๋วหลิว แต่ถล่มกองทัพจนการ์ดตก | duuM waiM ratH kho:hM witH jaL bpenM khaawngR saL laaengR samR rapL gaawngM thapH thaiM bpaiM siiaR laaeoH theungR dtuaaM jaL graL jiuR liuR dtaaeL thaL lohmL gaawngM thapH johnM gaadL dtohkL | example sentence | "The COVID-19 disease has become harmful to the Thai military; even though the [viruses] are small, [the disease] has so bombarded the military that it has let its guard down." |
ดูสภาพการณ์จากข่าวแล้ว ก็ใจหาย | duuM saL phaapF gaanM jaakL khaaoL laaeoH gaawF jaiM haaiR | example sentence | "When we look at what is going on in the news, we become alarmed." |
ดูสัตว์ | duuM satL | verb | to look at an animal |
"ดูสิ คนพวกนั้นออกมาปกป้องชาติปกป้องแผ่นดิน เขาทำเพื่อชาติแท้ ยังคิดจะสลายเขาอีก ดีไม่ดี" | duuM siL khohnM phuaakF nanH aawkL maaM bpohkL bpaawngF chaatF bpohkL bpaawngF phaenL dinM khaoR thamM pheuuaF chaatF thaaeH yangM khitH jaL saL laaiR khaoR eekL deeM maiF deeM | example sentence | "“Just look! These people are out there to protect our people and our nation. They are truly doing this for the People, and [the government] is still thinking about dispersing them. Is this a good thing or a bad thing?”." |
ดูสิ เธอแต่งตัวหลุดโลกสุด ๆ เลย | duuM siL thuuhrM dtaengL dtuaaM lootL lo:hkF sootL sootL leeuyM | example sentence | "Woa! Look how she’s dressed! She’s really letting it all hang out!" |
ดูสิว่ามีเหตุการณ์อะไรคืบหน้าบ้างหรือเปล่า | duuM siL waaF meeM haehtL gaanM aL raiM kheuupF naaF baangF reuuR bplaaoL | example sentence | "[I wanted] to see how far the events were progressing." |
ดูหนัง | duuM nangR | verb, phrase | to watch a movie |
ดูหนังที่มีเพื่อนดูน้อย ๆ มาหลายเรื่อง | duuM nangR theeF meeM pheuuanF duuM naawyH maaM laaiR reuuangF | example sentence | "[I] have watched lots of movies with very few fellow movie goers just like this." |
ดูหนังเรื่องนี้ทีไรร้องไห้ทุกที | duuM nangR reuuangF neeH theeM raiM raawngH haiF thookH theeM | example sentence | "Whenever I watch this movie, I cry." |
ดูหนังเรื่องนี้แล้วร้องไห้ทุกที | duuM nangR reuuangF neeH laaeoH raawngH haiF thookH theeM | example sentence | "This film always makes me cry." |
ดูหนังสัปดาห์ละ ๑ เรื่อง | duuM nangR sapL daaM laH neungL reuuangF | example sentence | "[I] watched one movie a week." |
ดูหมอ | duuM maawR | verb, phrase | to have one's fortune read |
ดูหมองเศร้า | duuM maawngR saoF | verb | to look unhappy; appear sad |
ดูหมิ่นถิ่นแคลน | duuM minL thinL khlaaenM | verb, phrase | to despise; look down on |
ดูเหมือน | duuM meuuanR | verb | appears; looks like; seems like; to look like [implying: but in reality, is not; see ดูเหมือนจะสนุกดี แต่จริง ๆ แล้วไม่สนุก] |
ดูเหมือนคนไทยจำนวนมากไปคิดว่าความขัดแย้งเป็นสภาพอปรกติ เกิดขึ้นในสังคมใด ก็ทำให้สังคมนั้นอ่อนแอใกล้แตกสลาย | duuM meuuanR khohnM thaiM jamM nuaanM maakF bpaiM khitH waaF khwaamM khatL yaaengH bpenM saL phaapF aL bprohkL gaL dtiL geertL kheunF naiM sangR khohmM daiM gaawF thamM haiF sangR khohmM nanH aawnL aaeM glaiF dtaaekL saL laaiR | example sentence | "It appears that way too many Thais think that dissention is abnormal; any society in such it arises, will be weak and near dissolution." |
ดูเหมือนคนป่วยทำให้ภาพขาดความน่าสนใจไปในทันที | duuM meuuanR khohnM bpuayL thamM haiF phaapF khaatL khwaamM naaF sohnR jaiM bpaiM naiM thanM theeM | example sentence | [They] will appear as a sickly person and this will cause the picture to immediately lack interest. |
ดูเหมือนจะสนุกดี แต่จริง ๆ แล้วไม่สนุก | duuM meuuanR jaL saL nookL deeM dtaaeL jingM jingM laaeoH maiF saL nookL | example sentence | "Looks like fun. But really, it's not." |
ดูเหมือนทะเลสาบจะพูดคุยกับภูเขาที่อยู่รายรอบ ซึ่งสะท้อนเสียงตอบกลับมาอย่างสม่ำเสมอ | duuM meuuanR thaH laehM saapL jaL phuutF khuyM gapL phuuM khaoR theeF yuuL raaiM raawpF seungF saL thaawnH siiangR dtaawpL glapL maaM yaangL saL mamL saL muuhrR | example sentence | "The lake seems to be speaking to the surrounding hills which consistently send back the echoes [of its voice]." |
ดูเหมือนเธอจะร่างเล็ก แต่จริง ๆ นั้นเธอซ่อนรูป | duuM meuuanR thuuhrM jaL raangF lekH dtaaeL jingM jingM nanH thuuhrM saawnF ruupF | example sentence | "You appear to have a small frame; however, in fact, you are concealing your figure." |
ดูเหมือนเป็นการแก้ตัวให้แก่การฆ่าที่ฟังไม่ขึ้น | duuM meuuanR bpenM gaanM gaaeF dtuaaM haiF gaaeL gaanM khaaF theeF fangM maiF kheunF | example sentence | It seemed as if she were making a lame excuse to justify her killing [the mouse]. |
ดูเหมือนรอบ ๆ ตัวเธอจะเป็นความสุขสมบูรณ์แบบ เป็นเปลือกชีวิตที่ใคร ๆ ก็ใฝ่ฝันหา | duuM meuuanR raawpF dtuaaM thuuhrM jaL bpenM khwaamM sookL sohmR buunM baaepL bpenM bpleuuakL cheeM witH theeF khraiM gaawF faiL fanR haaR | example sentence | "It appeared that everything around here was perfectly happy; it was a life that everyone dreamed of having." |
ดูเหมือนวันนี้ฟ้าฝนจะเป็นใจให้เรา เพราะฟ้าเริ่มเปิด | duuM meuuanR wanM neeH faaH fohnR jaL bpenM jaiM haiF raoM phrawH faaH reermF bpeertL | example sentence | "It appears that the weather would be with us today because the heavens began to clear." |
ดูเหมือนว่า | duuM meuuanR waaF | verb | to seem; appear that |
ดูเหมือนว่า | duuM meuuanR waaF | phrase | "It appears that..." |
ดูเหมือนว่าชะตากรรมของประเทศจะขึ้นอยู่กับการตัดสินใจของผู้บัญชาการทหารบก เพียงคนเดียว | duuM meuuanR waaF chaH dtaaM gamM khaawngR bpraL thaehtF jaL kheunF yuuL gapL gaanM dtatL sinR jaiM khaawngR phuuF banM chaaM gaanM thaH haanR bohkL phiiangM khohnM diaaoM | example sentence | "It appears that the fate of the nation rests on the decisions of the Army commander in chief alone." |
ดูเหมือนว่านักการเมืองคนนี้จะโดดเดี่ยวมากขึ้นเรื่อย | duuM meuuanR waaF nakH gaanM meuuangM khohnM neeH jaL do:htL diaaoL maakF kheunF reuuayF | example sentence | "It appears that this politician is becoming more and more isolated every day." |
ดูเหมือนว่าน้ำหนักของเหตุผลจะโน้มเอียงไปทางปัจจัยภายนอก | duuM meuuanR waaF namH nakL khaawngR haehtL phohnR jaL no:hmH iiangM bpaiM thaangM bpatL jaiM phaaiM naawkF | example sentence | "It appears that the weight of evidence is leaning toward external factors." |
ดูให้ดีว่า ใครนั่งอยู่ข้าง ๆ คุณ ในโรงหนังมืด ๆ เย็นเยียบ และเงียบงัน | duuM haiF deeM waaF khraiM nangF yuuL khaangF khaangF khoonM naiM ro:hngM nangR meuutF meuutF yenM yiiapF laeH ngiiapF nganM | example sentence, colloquial | "Be careful who is sitting close to you in those dark, cold, noiseless moments in the theater!" |
Page 19 of 39. « prev page index next » |