| Page 3 |
´Í¡äÁéä¿  | daawkL maaiH faiM | noun, formal | formal term for fireworks |
´Í¡äÁéÃèǧ  | daawkL maaiH ruaangF | noun, idiom | a girl who has lost her virginity |
´Í¡äÁéÊÕàËÅ×ͧ´Í¡¹Ñé¹ àÃÕ¡ÇèÒÍÐääÃѺ?  | daawkL maaiH seeR leuuangR daawkL nanH riiakF waaF aL raiM khrapH | example sentence | [spoken by a male] "What do you call that yellow flower?" |
´Í¡äÁéàËÅèÒ¹ÕéËÍÁÁÒ¡  | daawkL maaiH laoL neeH haawmR maakF | example sentence | "These flowers have a lovely scent." |
| ´Í¡ÃÑ¡ | daawkL rakH | noun, formal | flower of Calotropis gigantea R. Br. (Asclepiadaceae) |
´Í¡ÃÒ´ªÐ¾ÃÖ¡  | daawkL raatF chaH phreukH | noun | flower of the golden shower tree, the official national flower of Thailand and the King of Thailand |
| ´Í¡äÅáÅç¤ | daawkL laiM laekH | noun | lilac |
´Í¡Êá¹»´Ãҡ͹   | daawkL saL naaepF draaM gaawnM | noun | snapdragon |
´Í¡ÊÇèÒ¹  | daawkL saL waanL | noun | drill bit |
| ´Í¡âʹ | daawkL saL nohR | noun | flower of the sanor tree |
| ´Í¡Ë¹éÒÇÑÇ | daawkL naaF wuaaM | noun | anthurium, family Araceae |
´Í¡ÍЫÒàÅÕ  | daawkL aL saaM liiaM | noun | azalea |
´Í¡ÍغŠ | daawkL ooL bohnM | noun | lotus; water lily |
´Í¡äÍÃÔ«  | daawkL aiM risH | noun | (flower) iris |
´çͤàµÍÃì  | dawkL dtuuhrM | noun, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword, "doctor"] Ph.D. |
´Í§  | daawngM | verb | to pickle; to preserve (food) in salt; to cure |
| adjective | pickled; fermented |
| verb | to infuse; soak; immerse |
| adverb | [related] by marriage |
| verb, transitive | to pile up; accumulate |
| verb | to delay; [of plans] to shelve; to set aside; to procrastinate |
´Í§à¤çÁ  | daawngM khemM | verb, phrase | to corn (to cure/preserve with granulated salt) |
´Í§§Ò¹ | daawngM ngaanM | verb | to pile up or accumulate work |
| ´Í§´Ö§ | daawngM deungM | noun | [µé¹´Í§´Ö§] climbing-lily; creeping-lily; flame-lily; glory-lily; Gloriosa superba |
´Í§¶Í¡ | daawngM thaawkL | figurative, colloquial, vulgar, idiom | [the inversely combined word of ´Í¡·Í§ ] |
´Í§àËÅéÒ | daawngM laoF | verb, intransitive | to infuse liquor |
´Í´  | daawtL | verb, intransitive | to sneak into or around, to proceed stealthily |
| ´ç͵ | dawtL | noun, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword, "dot"] |
´Í¹  | daawnM | noun | highland; mound |
| proper noun | Don [an English given name] |
| verb, transitive | [¡Ãд͹] bounce; spring; leap |
´Í¹¹Ò  | daawnM naaM | proper noun, person | Donna [an English given name] |
| ´Í¹¹èÒ | daawnM naaF | | [alternate spelling of ´Í¹¹Ò] |
´Í¹àÁ×ͧ  | daawnM meuuangM | proper noun, geographical, formal | Don Muang |
| proper noun, geographical | [referring to the] Don Muang International Airport in Bangkok |
| ´ÍÁ | daawmM | noun, loanword, Cambodian | row; line; clothesline |
| noun, loanword, Cambodian | handrail |
| verb, loanword, Cambodian | to smell; to breathe in or inhale the aroma |
| noun, loanword, Cambodian | fragrance; perfumery |
| adverb | also; as well; too |
| ´éÍÁ | daawmF | verb | to snoop (around); to steal (into a place); to act furtively |
´ÍÂ  | daawyM | noun | [Northern dialect] mountain; hill |
´éÍ  | daawyF | adjective | inferior; worse; [prefix] under- |
| verb, intransitive | dwindle; fade; decrease |
´éÍ¡ÇèÒ | daawyF gwaaL | preposition, phrase | below |
´é;Ѳ¹Ò | daawyF phatH naaM | adjective, phrase | underdeveloped |
´ÍÂÊØà·¾  | daawyM sooL thaehpF | proper noun, geographical | Doi Suthep, a hill in Chiang Mai with an important temple on top |
´ÍÂÍÔ¹·¹¹·ì  | daawyM inM thaH nohn[t]M | proper noun, geographical, phrase | Doi Inthanon, the highest point in Thailand (2580m, 8468 ft.) |
| ´ÍÅÅì | daawn[l]M | colloquial | [informal abbreviation of] ´ÍÅÅÒÃì  |
´ÍÅÅÒÃì  | daawnM laa[r]M | noun, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword, "dollar"] |
| ´ÍÅÅèÒÃì | daawnM laa[r]F | | [alternate spelling of ´ÍÅÅÒÃì] |
´ÍÇì¹  | daaw[w]nM | proper noun, person | Dawn [an English given name] |
´Ð  | daL | adverb | haphazardly; randomly; all over; indiscriminately; promiscuously |
´ÐâµêÐ  | daL dtoH | noun | Dato; Datoh; [honorific for] a learned Muslim |
´Ñ¡  | dakL | verb | to trap or snare, entrap, ensnare |
| noun | an animal trap |
| ´Ñê¡ | dakH | proper noun, person | Doug [an English given name] |
´Ñ¡¤Í  | dakL khaawM | verb, transitive, colloquial, idiom | to anticipate someone's words or actions (usually by expressing one's opinions) |
| ´Ñ¡ÃÍ | dakL raawM | verb | to halt and wait for |
´Ñ¡ÅÒÊ  | dakL laatF | proper noun, geographical | Douglas, a city on the Isle of Man (United Kingdom) |
| ´Ñ¤¡Ò | dakL gaaM | | [alternate spelling of ´Ò¡Ò] |
| ´Ñ¤¡éÒ | dakL gaaF | | [alternate spelling of ´Ò¡Ò] |
´Ñ§  | dangM | attributive verb | [is] loud; noisy |
| adverb, formal | such as; like; similar to; as |
| attributive verb, colloquial | [is] famed; famous; well-known; renowned |
´Ñè§  | dangL | adjective, formal, poetic | [poetic, formal, written Thai] similar to; just like |
| Page 3 of 17. « prev page index next » |