thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Udon Thani


mostly cloudy
thunder
cumulonimbus clouds observed
86 F (30 C)
Heat: 91.8 F (33.2 C)
r.h.: 62%
bar: 29.71"
[5/19 @ 2:00pm]
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
John S. $100!
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Siriwat T. $5
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ดูถูก  duuM thuukL 
contents of this page
1.ดูถูกduuM thuukLto insult; disparage; condescend to
2.การดูถูกgaanM duuM thuukLan insult

Royal Institute - 1982
ดูแคลน; ดูถูก; ดูถูกดูแคลน  /ดู-แคฺลน; ดู-ถูก; ดู-ถูก-ดู-แคฺลน/
[กริยา] แสดงอาการเป็นเชิงดูหมิ่นหรือเหยียดหยามเขา.

pronunciation guide
Phonemic Thaiดู-ถูก
IPAduː tʰùːk
Royal Thai General Systemduthuk

1.   [verb]
definition
to insult; disparage; condescend to

synonymsคาดหน้าkhaatF naaFto look down upon; show contempt; hold in contempt
ดูแคลนduuM khlaaenMto look at in a disparaging manner; to look down upon
ดูหมิ่นduuM minLto insult; underestimate; disparage; disdain
ดูหมิ่นดูแคลนduuM minL duuM khlaaenMto insult; underestimate; disparage; disdain; slight; snub; affront; look down upon; scorn; hold in contempt
ตราหน้าdtraaM naaFto denounce; accuse; insult; defy; despise
ตราหน้าdtraaM naaFto brand; label; stigmatize; condemn; disparage
ประมาทbpraL maatLto slight; belittle; disparage; underrate; disdain; insult; underestimate
ประมาทหน้าbpraL maatL naaFto underrate; insult; affront; underestimate
ปรามาสbpraaM maatFto insult; show contempt; defame; slander; condemn as
ลบหลู่lohpH luuLto disparage, disdain, show disrespect
ลูบคมluupF khohmMto insult; disparage
สบประมาทsohpL bpraL maatLto insult,to slight; to belittle; to look down upon; to diaparage; to act or speak contemptuously to; to outrage
หมายหน้าmaaiR naaFto denounce; accuse; insult; defy; despise
หมิ่นประมาทminL bpraL maatLto insult; to defame; to be contemptuous of; to libel; to slander
หยาบหยามyaapL yaamRto insult; affront
หยามหน้าyaamR naaFto insult, view with contempt, scorn
หยามหมิ่นyaamR minLto insult; disparage
เหยียดyiiatLto despise; to hold in contempt; to look down upon; insult; abuse
เหยียบย่ำyiiapL yamFto disparage; run someone down; belittle
example
เชิงเยาะเย้ยดูถูกเหยียดหยัน
cheerngM yawH yeeuyH duuM thuukL yiiatL yanR
[of a remark or behavior] derisive, disparaging and derogatory (all in one!)
sample
sentences
เหยียดผิวหมายถึงดูถูกคนชาติอื่นที่มีสีผิวต่างกับเชื้อชาติตน มักใช้แก่พวกผิวขาวเหยียดพวกผิวดำ
yiiatL phiuR maaiR theungR duuM thuukL khohnM chaatF euunL theeF meeM seeR phiuR dtaangL gapL cheuuaH chaatF dtohnM makH chaiH gaaeL phuaakF phiuR khaaoR yiiatL phuaakF phiuR damM
"'Racial discrimination' means to look down upon persons with a skin color different from one’s own; it is usually used for a white person discriminating against a black person."
ในขณะนั้นเป็นเรื่องที่ผิดศีลธรรมและรับไม่ได้ ที่ชายหนุ่มจะรักกับผู้หญิงที่แก่กว่า เพื่อหลีกหนีพวกปากตลาดและการดูถูกของสังคมทั้งคู่ตัดสินใจพากันหนีและอาศัยอยู่ในถ้ำ
naiM khaL naL nanH bpenM reuuangF theeF phitL seenR laH thamM laeH rapH maiF daiF theeF chaaiM noomL jaL rakH gapL phuuF yingR theeF gaaeL gwaaL pheuuaF leekL neeR phuaakF bpaakL dtaL laatL laeH gaanM duuM thuukL khaawngR sangR khohmM thangH khuuF dtatL sinR jaiM phaaM ganM neeR laeH aaM saiR yuuL naiM thamF
"At that time, it was both immoral and socially unacceptable for a young man to fall in love with an older woman. In order to avoid the town gossips and the censure of society, the couple decided to elope and live in a cave."
ในสมัยก่อนอัศวินที่ถูกหมิ่นเกียรติจะประลองยุทธ์กับผู้ที่ดูถูกตนเพื่อกู้หน้า
naiM saL maiR gaawnL atL saL winM theeF thuukL minL giiatL jaL bpraL laawngM yootH gapL phuuF theeF duuM thuukL dtohnM pheuuaF guuF naaF
"In olden times, a knight whose honor was insulted could save face by engaging in mortal combat with the person who sullied him."
เจ้ามีความรู้ แต่ดูถูกคน
jaoF meeM khwaamM ruuH dtaaeL duuM thuukL khohnM
"You are educated, but you look down on others."
2. การดูถูก  gaanM duuM thuukL  [noun]
definition
an insult

exampleเกี่ยวกับการดูถูกgiaaoL gapL gaanM duuM thuukLdisparaging

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 5/19/2013 12:44:19 AM   online source for this page
Copyright © 2013 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.