Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ด mid-class | ดอ เด็ก | child | The 20th consonant in the Thai alphabet |
Page 13 | |||
ดำเนินการ | damM neernM gaanM | verb | to operate or run (equipment, a company, a business); to execute (a plan); carry out an action |
ดำเนินคดี | damM neernM khaH deeM | verb, phrase | to sue; initiate a lawsuit |
ดำเนินคดีฟ้องร้อง | damM neernM khaH deeM faawngH raawngH | verb, phrase | to incriminate |
ดำเนินชีวิต | damM neernM cheeM witH | verb | to live one's life |
ดำเนินชีวิตเดิมซ้ำ ๆ แม้มันตายแล้ว จนกว่าจะยอมเข้าใจและปล่อยวาง | damM neernM cheeM witH deermM samH maaeH manM dtaaiM laaeoH johnM gwaaL jaL yaawmM khaoF jaiM laeH bplaawyL waangM | example sentence | "[It] retains its original existence although [the body] has died, until such time as it is willing to understand; then it gives up." |
ดำเนินต่อไป | damM neernM dtaawL bpaiM | phrase | to proceed; to carry on with (one's life) |
ดำเนินไปบนเส้นทางเดียวกัน | damM neernM bpaiM bohnM senF thaangM diaaoM ganM | verb, phrase | to move along the same path; to be on the same track |
ดำเนินสะดวก | damM neernM saL duaakL | proper noun | Dumnern Sa-duak |
ดำรง | damM rohngM | verb, transitive, formal, loanword, Pali | to uphold; maintain; sustain; continue; stand; last |
adjective, formal, loanword, Pali | durable; permanent; lasting | ||
ดำรงจุดแข็งของตัว | damM rohngM jootL khaengR khaawngR dtuaaM | verb | to maintain a position of strength |
ดำรงชีพ | damM rohngM cheepF | verb | to earn a livelihood; support oneself; make a living |
ดำรงชีวิต | damM rohngM cheeM witH | verb | to live one's life; to make a living |
ดำรงตำแหน่ง | damM rohngM dtamM naengL | verb | to take a position of; take up; take a post of |
ดำรงตำแหน่ง | damM rohngM dtamM naengL | verb | to function in an official capacity |
ดำรัส | damM ratL | noun | [พระราชดำรัส] royal words; royal remark; royal observation royal speech |
ดำริ | damM riL | verb, intransitive, formal | [Royal use only] to think |
ดำฤษณา | damM ritH saL naaR | noun, formal, loanword, Pali | lust; desire |
ดิ | diL | particle, colloquial | [colloquial spelling for สิ ] |
ดิ่ | diL | [alternate spelling of ดิ ] | |
ดิก | dikL | adverb | closely |
adverb | [ดิก ๆ] back and forth; to and fro | ||
adverb | exactly; really; completely; perfectly; absolutely; truly | ||
ดิก ๆ | dikL dikL | adverb | [ดิก ๆ] back and forth; to and fro |
ดิ๊ก | dikH | proper noun | Dick [an English given name] |
noun, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword] dick | ||
ดิกชันนารี่ | dikL chanM naaM reeF | noun, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword] dictionary |
ดิค | dikL | noun, colloquial | [colloquial] dictionary |
ดิ่ง | dingL | noun | plumb bob |
verb | to go straight down; to plummet | ||
adjective | [is] plumb; straight up and down | ||
verb | [ไปดิ่ง] to go straight (toward) | ||
ดิ่งพสุธา | dingL phaH sooL thaaM | verb, phrase | parachute |
ดิจิตอล | diL jiL dtaawnM | noun, formal, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword] digital |
noun | [กล้องดิจิตอล] digital camera | ||
ดิจิทัล | diL jiL thanM | [alternate spelling of ดิจิตอล ] | |
ดิฉัน | diL chanR | pronoun, formal | [used by female speakers in a formal setting] I; me; my |
ดิฉันเกรงว่าฝนจะตก | diL chanR graehngM waaF fohnR jaL dtohkL | example sentence, formal | [spoken by a female] "I am afraid it is going to rain." |
ดิฉันขอขอบคุณอย่างยิ่งที่ท่านทั้งหลายได้อวยพรวันเกิดให้แก่ดิฉัน | diL chanR khaawR khaawpL khoonM yaangL yingF theeF thanF thangH laaiR daiF uayM phaawnM wanM geertL haiF gaaeL diL chanR | example sentence | "I want to express my great thanks to all of you who have given me your blessings on my birthday." |
ดิฉันคิดว่าคนที่ไม่รู้จริงอย่าออกมาพูด เพราะจะทำให้ประชาชนเกิดความสับสน | diL chanR khitH waaF khohnM theeF maiF ruuH jingM yaaL aawkL maaM phuutF phrawH jaL thamM haiF bpraL chaaM chohnM geertL khwaamM sapL sohnR | example sentence | "I think that those who don’t know, shouldn’t speak because [if they do speak] they only create confusion among the people." |
ดิฉันคิดว่าอันตรายซะยิ่งกว่าอีกนะคะเพราะว่า ถ้าเกิดตกลงมาเนี่ย ก็อาจจะพิการหรืออาจจะเสียชีวิตได้ค่ะ | diL chanR khitH waaF anM dtaL raaiM saH yingF gwaaL eekL naH khaH phrawH waaF thaaF geertL dtohkL lohngM maaM niiaF gaawF aatL jaL phiH gaanM reuuR aatL jaL siiaR cheeM witH daiF khaF | example sentence | "I think that climbing to harvest coconuts was even more dangerous because if a climber fell down he could become paralyzed or he might even die." |
ดิฉันจะพาลูกสาวออกไปเที่ยว | diL chanR jaL phaaM luukF saaoR aawkL bpaiM thiaaoF | example sentence | "I will take my daughter out sightseeing." "I'm going to take my daughter out and about." |
ดิฉันจ่ายค่าเช่าเกินเดือนละสี่พันห้าร้อยบาทไม่ได้ | diL chanR jaaiL khaaF chaoF geernM deuuanM laH seeL phanM haaF raawyH baatL maiF daiF | example sentence | "I can’t pay more than 4,500 Baht per month rent." |
ดิฉันต้องการบ้านที่ข้างบนมีห้องนอนสามห้องค่ะ | diL chanR dtawngF gaanM baanF theeF khaangF bohnM meeM haawngF naawnM saamR haawngF khaF | example sentence | "I want one with three bedrooms upstairs." |
ดิฉันต้องไปก่อนละนะ | diL chanR dtawngF bpaiM gaawnL laH naH | example sentence | "I’d better be going, now, OK?" |
ดิฉันเป็นคนทำงานด้านภาษาไทยมาโดยตลอด นับได้ว่าภาษาไทยนี้เลี้ยงชีวิตดิฉันตั้งแต่ได้เกิดมาเป็นคนไทย | diL chanR bpenM khohnM thamM ngaanM daanF phaaM saaR thaiM maaM dooyM dtaL laawtL napH daiF waaF phaaM saaR thaiM neeH liiangH cheeM witH diL chanR dtangF dtaaeL daiF geertL maaM bpenM khohnM thaiM | example sentence | "I have worked in the Thai language arena my whole life. I can say that the Thai language has nurtured me since I was born as a Thai." |
ดิฉันเป็นโรคภูมิแพ้ถั่วลิสงขั้นรุนแรงค่ะ | diL chanR bpenM ro:hkF phuuM miH phaaeH thuaaL liH sohngR khanF roonM raaengM khaF | example sentence | "I have a severe peanut allergy." |
ดิฉันไม่ยอมให้ใครมาจาบจ้วงดิฉันหรอก | diL chanR maiF yaawmM haiF khraiM maaM jaapL juaangF diL chanR raawkL | example sentence | "I will not allow anyone to touch me." |
ดิฉันยังไม่เคยรับประทานอาหารไทยเลยค่ะ | diL chanR yangM maiF kheeuyM rapH bpraL thaanM aaM haanR thaiM leeuyM khaF | example sentence, formal | [spoken very formally by a female] "I still have never had any Thai food." |
ดิฉันยินดีด้วย | diL chanR yinM deeM duayF | example sentence | [spoken by a female] "I'm happy for you." |
ดิฉันรู้สึกเจ็บเท้าตงิด | diL chanR ruuH seukL jepL thaaoH dtaL ngitL | example sentence | "I have a slight pain in my foot." |
ดิฉันรู้สึกเจ็บเท้าตงิด ๆ | diL chanR ruuH seukL jepL thaaoH dtaL ngitL | example sentence | "I am feeling a slight pain in my feet." |
ดิฉันว่าคุณไม่ได้เห็นแก่เงินหรอกคะ แต่คุณอยากมีอะไรที่มั่นคงกว่านี้ ซึ่งมันไม่แปลกอะไรเลยคะ | diL chanR waaF khoonM maiF daiF henR gaaeL ngernM raawkL khaH dtaaeL khoonM yaakL meeM aL raiM theeF manF khohngM gwaaL neeH seungF manM maiF bplaaekL aL raiM leeuyM khaH | example sentence | "I think that you are not someone who is only after money, but, you want something with more stability than you have now. This is not at all unusual." |
ดิฉันหาดอกไม้สวย ๆ ไว้ปลูกในสวน | diL chanR haaR daawkL maaiH suayR suayR waiH bpluukL naiM suaanR | example sentence | "I am looking for some pretty flowers to plant in my garden." |
ดิถี | diL theeR | noun | day, date; lunar day |
ดิน | dinM | noun | dirt; earth; soil; ground; land; kingdom; realm |
noun | [ที่ดิน] a plot of land, ground, or earth; real estate | ||
[electricity] ground | |||
noun | [ชาวดิน] peasant; rural folk; farmer | ||
ดินกลบหน้า | dinM glohpL naaF | verb, colloquial, idiom | to pass away; die |
ดินขาดป่า | dinM khaatL bpaaL | phrase | As earth that lacks a forest... |
Page 13 of 39. « prev page index next » |