| |
|
[verb, intransitive, formal]
|
definition | [used with พระยุพราช or เจ้าฟ้า who was given special rank] to pass away; to die; to go to heaven
|
notes | ใช้แก่พระยุพราชหรือเจ้าฟ้าซึ่งได้รับการเฉลิมพระยศพิเศษ |
related words | ซี้  | seeH | [colloquial slang, used comically] to die |
ซี้ม่องเท่ง  | seeH maawngF thengF | [see ม่องเท่ง ] |
ดับขันธ์  | dapL khanR | [used with revered senior Buddhist monks] to pass away; to die |
เด๊ด  | detH | [Thai transcription of the foreign loanword] dead |
เดี้ยง  | diiangF | [colloquial slang, used comically] dead; to die |
ตาย  | dtaaiM | [general] to die; be dead; perish; decease; expire; terminate; pass away; (car) stop (working) |
ถึงแก่กรรม  | theungR gaaeL gamM | [formal term for all] to pass away; to die |
ถึงแก่พิราลัย  | theungR gaaeL phiH raaM laiM | [royal use only] to pass away; to die; to go to heaven |
ถึงแก่อนิจกรรม  | theungR gaaeL aL nitH jaL gamM | [used with those who hold the rank of พระยา ] to pass away; to die |
ถึงแก่อสัญกรรม  | theungR gaaeL aL sanR yaH gamM | [used with those who hold the rank of เจ้าพระยา ] to pass away; to die |
ถึงชีพิตักษัย  | theungR cheeM phiH dtakL saiR | [used with princes with the rank of พระองค์เจ้า ] to pass away; to die |
พิราลัย  | phiH raaM laiM | [royal use only] to pass away; to die; to go to heaven |
มตะ | maH dtaL | has passed away; died |
มรณ  | maawM raH naH | death; the act of dying; cessation |
มรณกรรม | maawM raH naH gamM | death |
มรณภาพ  | maawM raH naH phaapF | [used with Buddhist monks and novices] to pass away; to die |
ม้วย  | muayH | [usually used in poetry] to die; to perish; to terminate; to come to an end; to be destroyed; to be finished |
ม้วยมรณ์  | muayH maawM raH | [usually used in poetry] to die; to pass away |
ม่อง  | maawngF | [colloquial slang, used comically] to die |
ม่องเท่ง  | maawngF thengF | [colloquial slang, used comically] to die |
มอดม้วยมรณา  | maawtF muayH maawM raH naaM | [usually used in poetry] to die; to perish; to terminate; to come to an end; to be destroyed; to be finished |
ล่วงลับ  | luaangF lapH | [a common term for all and euphemism for] to die; to be deceased (late); to pass away |
สวรรคต  | saL wanR khohtH | [used with the king, the queen, the king's mother, the princess mother, the crown princess] to pass away; to die; to go to heaven |
สวรรคาลัย  | saL wanR khaaM laiM | [used with high ranking members of the royal family] to go to heaven; to pass away; to die |
สิ้นใจ  | sinF jaiM | [euphemism for] to die; to breathe one's last |
สิ้นปราณ  | sinF bpraanM | [euphemism for] to breathe one's last; to pass away |
สิ้นพระชนม์  | sinF phraH chohnM | [used with those with the rank of พระองค์เจ้า and beyond] to pass away; to die |
สิ้นลม  | sinF lohmM | [euphemism for] to breathe one's last |
เสด็จดับขันธ์ปรินิพพาน saL detL dapL khanR bpaL riH nipH phaanM[used with the Lord Buddha only] to pass away; to die |
เสีย  | siiaR | [is] dead; not living |
เสียชีวิต  | siiaR cheeM witH | [formal for all] to pass away |
หมดบุญ  | mohtL boonM | [euphemism for] to die |
อนิจกรรม | aL nitH jaL gamM | death; demise; end; fate |
อสัญกรรม | aL sanR yaH gamM | death |
|
|