Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
มรณภาพ maawM raH naH phaapF |
Royal Institute - 1982 | ||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | มอ-ระ-นะ-พาบ |
IPA | mɔː rá ná pʰâːp |
Royal Thai General System | morana phap |
[verb, intransitive, phrase] | |||
definition | [used with Buddhist monks and novices] to pass away; to die | ||
categories | |||
components | มรณ | maawM raH naH | death; the act of dying; cessation |
ภาพ | phaapF | existence; state; being; [a suffix corresponding to the English suffix "-dom"] | |
synonyms | กลับบ้านเก่า | glapL baanF gaoL | to die; pass away |
ขาดใจตาย | khaatL jaiM dtaaiM | to breath one's last; collapse; faint to death; die; fall | |
จากไปแล้ว | jaakL bpaiM laaeoH | to die; pass away | |
ดับคา | dapL khaaM | to die; pass away | |
ดับชีพ | dapL cheepF | to die; pass away | |
ดับสังขาร | dapL sangR khaanR | to die; pass away | |
ดินกลบหน้า | dinM glohpL naaF | to pass away; die | |
ตาย | dtaaiM | [general] to die; be dead; perish; decease; expire; terminate; pass away; (car) stop (working) | |
ถึงแก่กรรม | theungR gaaeL gamM | [formal term for all] to pass away; to die | |
เท่งทึง | thengF theungM | to die | |
นอนตายตาหลับ | naawnM dtaaiM dtaaM lapL | to rest in peace; pass away | |
นิคาลัย | niH khaaM laiM | [poetic] to die; pass away | |
ปิดฉากชีวิต | bpitL chaakL cheeM witH | to die; pass away | |
ไปสวรรค์ | bpaiM saL wanR | to die; to go to heaven | |
แผ่นดินกลบหน้า | phaenL dinM glohpL naaF | to die; pass away | |
มรณะ | maH raH naH | to die; pass away | |
มอดม้วย | maawtF muayH | to die; pass away | |
ล้ม | lohmH | to die; perish; fail | |
ล้มหายตายจาก | lohmH haaiR dtaaiM jaakL | to disappear; die; pass away | |
ลาจาก | laaM jaakL | to die; pass away | |
สิ้น | sinF | to die; pass away | |
สู่สุขคติ | suuL sookL khaH dtiL | to die; pass away | |
สู่สุคติ | suuL sookL khaH dtiL | to die; rest in peace | |
เสียชีวิต | siiaR cheeM witH | [formal for all] to pass away | |
อาสัญ | aaM sanR | to die; decease; pass away; expire | |
related words | ซี้ | seeH | [colloquial slang, used comically] to die |
ซี้ม่องเท่ง | seeH maawngF thengF | [see ม่องเท่ง ] | |
ดับขันธ์ | dapL khanR | [used with revered senior Buddhist monks] to pass away; to die | |
เด๊ด | detH | [Thai transcription of the foreign loanword] dead | |
เดี้ยง | diiangF | [colloquial slang, used comically] dead; to die | |
ตาย | dtaaiM | [general] to die; be dead; perish; decease; expire; terminate; pass away; (car) stop (working) | |
ถึงแก่กรรม | theungR gaaeL gamM | [formal term for all] to pass away; to die | |
ถึงแก่พิราลัย | theungR gaaeL phiH raaM laiM | [royal use only] to pass away; to die; to go to heaven | |
ถึงแก่อนิจกรรม | theungR gaaeL aL nitH jaL gamM | [used with those who hold the rank of พระยา ] to pass away; to die | |
ถึงแก่อสัญกรรม | theungR gaaeL aL sanR yaH gamM | [used with those who hold the rank of เจ้าพระยา ] to pass away; to die | |
ถึงชีพิตักษัย | theungR cheeM phiH dtakL saiR | [used with princes with the rank of พระองค์เจ้า] to pass away; to die | |
ทิวงคต | thiH wohngM khohtH | [used with พระยุพราช or เจ้าฟ้า who was given special rank] to pass away; to die; to go to heaven | |
พิราลัย | phiH raaM laiM | [royal use only] to pass away; to die; to go to heaven | |
มตะ | maH dtaL | has passed away; died | |
มรณ | maawM raH naH | death; the act of dying; cessation | |
มรณกรรม | maawM raH naH gamM | death | |
ม้วย | muayH | [usually used in poetry] to die; to perish; to terminate; to come to an end; to be destroyed; to be finished | |
ม้วยมรณ์ | muayH maawM raH | [usually used in poetry] to die; to pass away | |
ม่อง | maawngF | [colloquial slang, used comically] to die | |
ม่องเท่ง | maawngF thengF | [colloquial slang, used comically] to die | |
มอดม้วยมรณา | maawtF muayH maawM raH naaM | [usually used in poetry] to die; to perish; to terminate; to come to an end; to be destroyed; to be finished | |
ล่วงลับ | luaangF lapH | [a common term for all and euphemism for] to die; to be deceased (late); to pass away | |
สวรรคต | saL wanR khohtH | [used with the king, the queen, the king's mother, the princess mother, the crown princess] to pass away; to die; to go to heaven | |
สวรรคาลัย | saL wanR khaaM laiM | [used with high ranking members of the royal family] to go to heaven; to pass away; to die | |
สิ้นใจ | sinF jaiM | [euphemism for] to die; to breathe one's last | |
สิ้นปราณ | sinF bpraanM | [euphemism for] to breathe one's last; to pass away | |
สิ้นพระชนม์ | sinF phraH chohnM | [used with those with the rank of พระองค์เจ้า and beyond] to pass away; to die | |
สิ้นลม | sinF lohmM | [euphemism for] to breathe one's last | |
เสีย | siiaR | [is] dead; not living | |
เสียชีวิต | siiaR cheeM witH | [formal for all] to pass away | |
หมดบุญ | mohtL boonM | [euphemism for] to die | |
อนิจกรรม | aL nitH jaL gamM | death; demise; end; fate | |
อสัญกรรม | aL sanR yaH gamM | death | |
example | ถึงแก่มรณภาพ | theungR gaaeL maawM raH naH phaapF | [holy language used by monks] death; condition of death; to die |
sample sentence | แม้ท่านจะมรณภาพไปนานแล้ว แต่ชื่อเสียงและคุณงามความดีของท่านก็ยังเป็นที่รู้จักแพร่หลาย maaeH thanF jaL maawM raH naH phaapF bpaiM naanM laaeoH dtaaeL cheuuF siiangR laeH khoonM ngaamM khwaamM deeM khaawngR thanF gaawF yangM bpenM theeF ruuH jakL phraaeF laaiR "Even though he has been long dead, his reputation and virtue are still widely known." | ||