thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

บรรยากาศยามเช้าของที่นี่นอกจากมีเรือข้ามฟากแล้ว ในท้องแม่น้ำโขงยังมีเรือหาปลาของคนไทยคนลาว กำลังกู้อวนกระจายกันนับร้อยราย...
banM yaaM gaatL yaamM chaaoH khaawngR theeF neeF naawkF jaakL meeM reuuaM khaamF faakF laaeoH naiM thaawngH maaeF naamH kho:hngR yangM meeM reuuaM haaR bplaaM khaawngR khohnM thaiM khohnM laaoM gamM langM guuF uaanM graL jaaiM ganM napH raawyH raaiM
pronunciation guide
Phonemic Thaiบัน-ยา-กาด-ยาม-ช้าว-ของ-ที่-นี่-นอก-จาก-มี-เรือ-ค่าม-ฟาก-แล้ว-ไน-ท้อง-แม่-น้าม-โขง-ยัง-มี-เรือ-หา-ปฺลา-ของ-คน-ไท-คน-ลาว-กำ-ลัง-กู้-อวน-กฺระ-จาย-กัน-นับ-ร้อย-ราย
IPAban jaː kàːt jaːm tɕʰáːw kʰɔ̌ːŋ tʰîː nîː nɔ̂ːk tɕàːk miː rɯːa kʰâːm fâːk lɛ́ːw naj tʰɔ́ːŋ mɛ̂ː náːm kʰǒːŋ jaŋ miː rɯːa hǎː plaː kʰɔ̌ːŋ kʰon tʰaj kʰon laːw kam laŋ kûː ʔuːan kràʔ tɕaːj kan náp rɔ́ːj raːj
Royal Thai General Systembanyakat yam chao khong thi ni nok chak mi ruea kham fak laeo nai thong mae nam khong yang mi ruea ha pla khong khon thai khon lao kamlang ku uan krachai kan nap roi rai

 [example sentence]
definition
"In addition to the ferries shuttling people back and forth, dotting the Mekong are also hundreds of Thai- and Lao-owned fishing boats gathering in their nets..."

categories
componentsบรรยากาศ banM yaaM gaatL[general] atmosphere; ambience
ยาม yaamMtime; hour; period; juncture
เช้า chaaoHmorning, specifically, hours between 6:00 a.m. and 11:00 a.m. or typically 9:00 a.m.
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
ที่นี่theeF neeFhere; here is
นอกจากnaawkF jaakLexcept; unless; with the exception of...; other than...; besides; not only
มี meeM[existential construction] there is; there are
เรือข้ามฟากreuuaM khaamF faakFferryboat
แล้ว laaeoH[adverbial word indicating past tense or aspect marker indicating present perfect (past continued to present)] in the past; completed; still; to make done
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
ท้อง thaawngHthe middle, the midst
แม่น้ำโขงmaaeF naamH kho:hngRMekong River
ยังมีyangM meeMstill has...; still have...; there still is
เรือ reuuaMboat; ship; barge; vessel; navy
หาปลาhaaR bplaaMto fish (with a net )
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
คนไทย khohnM thaiMThai person; Thai people
คนลาวkhohnM laaoMLao person; Laotian
กำลัง gamM langM[auxiliary verb indicating the present participle, meaning "in the act of" or "in the process of", similar to the English suffix, "-ing"]
กู้ guuFto dredge out; haul out of the water (as a net)
อวน uaanMseine, a large net with sinkers on one edge and floats on the other that hangs vertically in the water and is used to enclose fish when its ends are pulled together or are drawn ashore
กระจาย graL jaaiMto disperse; distribute; broadcast; spread; scatter
กัน ganMeach other; one another; collectively; commonly; together
นับ napHto count
ร้อย raawyHhundred; the number one hundred; 100
ราย raaiMlist of items; record; tally; story; account; item; statement; case

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 8:07:39 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.