![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เช้า chaaoH | ![]() |
| Royal Institute - 1982 | ||||||||||||||
| ||||||||||||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ช้าว |
| IPA | tɕʰáːw |
| Royal Thai General System | chao |
[noun] | |||
| definition | morning, specifically, hours between 6:00 a.m. and 11:00 a.m. | ||
| categories | |||
| related words | ตี ![]() | dteeM | morning hours between 1:00 a.m. and 5:00 a.m. |
ทุ่ม ![]() | thoomF | evening hours between 7:00 p.m. and 11:00 p.m. | |
เที่ยง ![]() | thiiangF | 12:00 h; 12 p.m.; noon | |
บ่าย ![]() | baaiL | afternoon hours between 1:00 p.m. and 4:00 p.m. | |
เย็น ![]() | yenM | early evening hours between 4:00 p.m. and 6:00 p.m. | |
| examples | เมื่อเช้านี้![]() ![]() | meuuaF chaaoH neeH | (at the time of) this morning |
ตอนเช้า![]() ![]() | dtaawnM chaaoH | [general] morning; morning-time | |
อาหารเช้า![]() ![]() | aaM haanR chaaoH | breakfast | |
เช้าตรู่![]() ![]() | chaaoH dtruuL | early in the morning | |
พรุ่งนี้เช้า![]() ![]() | phroongF neeH chaaoH | tomorrow morning | |
เช้าวานนี้![]() ![]() | chaaoH waanM neeH | yesterday morning | |
โมงเช้า![]() | mo:hngM chaaoH | morning hours between 6 a.m. and 11 a.m. | |
เจ็ดโมง(เช้า)![]() | jetL mo:hngM chaaoH | 07:00 h; 7 a.m. | |
สิบเอ็ดโมง(เช้า)![]() | sipL etL mo:hngM chaaoH | 11:00 h; 11 a.m. | |
จากในเช้า![]() ![]() | jaakL naiM chaaoH | to depart in the morning | |
แต่เช้า![]() ![]() | dtaaeL chaaoH | early | |
รุ่งเช้า![]() | roongF chaaoH | daybreak | |
กะเช้า![]() ![]() | gaL chaaoH | morning shift | |
ข้าวเช้า![]() ![]() | khaaoF chaaoH | breakfast | |
เช้านี้![]() | chaaoH neeH | this morning | |
เช้าวันพรุ่งนี้![]() | chaaoH wanM phroongF neeH | tomorrow morning | |
โรงเรียนเช้าไปเย็นกลับ![]() | ro:hngM riianM chaaoH bpaiM yenM glapL | day school | |
สวัสดีตอนเช้า![]() | saL watL deeM dtaawnM chaaoH | "Good morning." | |
หาเช้ากินค่ำ![]() | haaR chaaoH ginM khamF | to live from hand to mouth; [is] just able to put food on the table but not to accumulate wealth | |
ตั้งแต่เช้า![]() | dtangF dtaaeL chaaoH | since this morning | |
ข่าวมื้อเช้า![]() | khaaoL meuuH chaaoH | morning news; news with breakfast | |
เช้ามืด![]() | chaaoH meuutF | dawn, daybreak, sunrise | |
เวลาอาวรณ์ตอนสุดสัปดาห์จะผ่านพ้น ยังมีคนต้องหาเช้ากินค่ำไม่มีวันพัก เพียงเพื่อจักยังชีพ ![]() waehM laaM aaM waawnM dtaawnM sootL sapL daaM jaL phaanL phohnH yangM meeM khohnM dtawngF haaR chaaoH ginM khamF maiF meeM wanM phakH phiiangM pheuuaF jakL yangM cheepF "While we lament the passing of our weekend, there are people who must go from hand to mouth with no day off, just to survive." | |||
เมื่อเช้า![]() | meuuaF chaaoH | this (past) morning | |
| sample sentences | |||
เช้าวันอาทิตย์ฉันจะไปกับเขา ![]() ![]() chaaoH wanM aaM thitH chanR jaL bpaiM gapL khaoR "I will go with him on Sunday morning." | |||
จนถึง ๘ โมงเช้าของวันที่๒๔ มิถุนายน๑๙๓๒ ข่าวการปฏิวัติได้แผ่กระจายไปทั่วกรุงเทพฯ เหมือนกับมีเสียงข่าววิทยุ ![]() johnM theungR bpaaetL mo:hngM chaaoH khaawngR wanM theeF saawngR seeL miH thooL naaM yohnM neungL gaoF saamR saawngR khaaoL gaanM bpaL dtiL watH daiF phaaeL graL jaaiM bpaiM thuaaF groongM thaehpF meuuanR gapL meeM siiangR khaaoL witH thaH yooH "Before 8:00 am of 24 June 1932 the news of the revolution spread throughout Bangkok; it was as if the event had been announced on the radio." | |||
ข่าวในหนังสือพิมพ์เมื่อเช้านี้เอ่ยถึงความกังวลของผู้มีบทบาทในนโยบายเศรษฐกิจทั่วโลกเรื่องอาหารแพง ![]() khaaoL naiM nangR seuuR phimM meuuaF chaaoH neeH eeuyL theungR khwaamM gangM wohnM khaawngR phuuF meeM bohtL baatL naiM naH yo:hM baaiM saehtL thaL gitL thuaaF lo:hkF reuuangF aaM haanR phaaengM "This morning’s newspaper referred to the concerns of those who have a role in forming world-wide economic policy regarding the high price of foodstuffs." | |||
สมัยเรียนปีที่สี่พวกเราจะอยู่ทำงานกันจนสว่างบางทีอาบน้ำอาบท่าแต่งตัวรอเข้าเรียนในชั่วโมงเช้าต่อไปเลย ![]() saL maiR riianM bpeeM theeF seeL phuaakF raoM jaL yuuL thamM ngaanM ganM johnM saL waangL baangM theeM aapL naamH aapL thaaF dtaengL dtuaaM raawM khaoF riianM naiM chuaaF mo:hngM chaaoH dtaawL bpaiM leeuyM "When I was a senior at school, we sometimes worked until dawn; then we bathed, got dressed, and got to school in time for our first morning class." | |||
การจราจรบนถนนสุขุมวิทเช้าวันนี้เคลื่อนตัวได้ดี ![]() gaanM jaL raaM jaawnM bohnM thaL nohnR sooL khoomR witH chaaoH wanM neeH khleuuanF dtuaaM daiF deeM "The traffic on Sukhumwit Road is moving well today." | |||

online source for this page