thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ขอให้คิดเสียว่า เมื่อคนมาอยู่รวมกันในเมืองมาก ก็ต้องมีผู้ได้ประโยชน์บ้าง และผู้เสียประโยชน์บ้างเป็นธรรมดา
khaawR haiF khitH siiaR waaF meuuaF khohnM maaM yuuL ruaamM ganM naiM meuuangM maakF gaawF dtawngF meeM phuuF daiF bpraL yo:htL baangF laeH phuuF siiaR bpraL yo:htL baangF bpenM thamM maH daaM
pronunciation guide
Phonemic Thaiขอ-ไฮ่-คิด-เสีย-ว่า-เมื่อ-คน-มา-หฺยู่-รวม-กัน-ไน-เมือง-มาก-ก้อ-ต็้อง-มี-พู่-ได้-ปฺระ-โหฺยด-บ้าง-และ-พู่-เสีย-ปฺระ-โหฺยด-บ้าง-เป็น-ทัม-มะ-ดา
IPAkʰɔ̌ː hâj kʰít sǐːa wâː mɯ̂ːa kʰon maː jùː ruːam kan naj mɯːaŋ mâːk kɔ̂ː tɔ̂ŋ miː pʰûː dâj pràʔ jòːt bâːŋ lɛ́ʔ pʰûː sǐːa pràʔ jòːt bâːŋ pen tʰam má daː
Royal Thai General Systemkho hai khit sia wa muea khon ma yu ruam kan nai mueang mak ko tong mi phu dai prayot bang lae phu sia prayot bang pen thammada

 [example sentence]
definition
"Let’s consider the following: When large numbers of people live together in a city, it is natural that there will be both winners and losers."

categories
componentsขอให้khaawR haiFMay there be...; I wish there to be...; Let's...
คิด khitHto think, consider, imagine, expect, compute, to count, wonder
เสีย siiaR[ a word placed after a verb or at the end of a sentence to add emphasis or indicate a command; informally ซะ ]
ว่า waaF[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
เมื่อ meuuaF[indicating a point in time] when; on (a date)
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
มา maaMto come; <subject> comes
อยู่ yuuLis (located at); to reside; to live (at); stay; exist at a particular point in time
รวมกันruaamM ganMto gather; join together
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
เมือง meuuangMcity; nation; country; land; town
มาก maakFmuch; many; very; more; so much; a great deal; seriously
ก็ gaawF[linking particle]
ต้อง dtawngF[auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to...
มี meeM[existential construction] there is; there are
ผู้ phuuFperson, human, one (who...); [Thai prefix corresponding to the English suffixes] '-er' or '-or'
ได้ daiFto receive; to obtain; acquire; get; have got
ประโยชน์ bpraL yo:htLbenefit; use; usefulness
บ้าง baangFsome; any; partially
และ laeHand
ผู้ phuuFperson, human, one (who...); [Thai prefix corresponding to the English suffixes] '-er' or '-or'
เสีย siiaRto spend; use up; lose; give up; sacrifice; pay
ประโยชน์ bpraL yo:htLbenefit; use; usefulness
บ้าง baangFsome; any; partially
เป็น bpenMto be; <subject> is
ธรรมดา thamM maH daaM[is] usual; ordinary; normal; average; plain; regular; natural; common

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/25/2024 12:08:10 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.