thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

หรือเรียกได้ว่าชงกันไม่ถูกโฉลกกัน เชื่อกันว่าจะมีชีวิตคู่ไม่ยืนยาว ติดขัดมีปัญหาและเลิกรากันในภายหลัง
reuuR riiakF daiF waaF chohngM ganM maiF thuukL chaL lo:hkL ganM cheuuaF ganM waaF jaL meeM cheeM witH khuuF maiF yeuunM yaaoM dtitL khatL meeM bpanM haaR laeH leerkF raaM ganM naiM phaaiM langR
pronunciation guide
Phonemic Thaiหฺรือ-เรียก-ได้-ว่า-ชง-กัน-ไม่-ถูก-ฉะ-โหฺลก-กัน-เชื่อ-กัน-ว่า-จะ-มี-ชี-วิด-คู่-ไม่-ยืน-ยาว-ติด-ขัด-มี-ปัน-หา-และ-เลิก-รา-กัน-ไน-พาย-หฺลัง
IPArɯ̌ː rîːak dâj wâː tɕʰoŋ kan mâj tʰùːk tɕʰà lòːk kan tɕʰɯ̂ːa kan wâː tɕàʔ miː tɕʰiː wít kʰûː mâj jɯːn jaːw tìt kʰàt miː pan hǎː lɛ́ʔ lɤ̂ːk raː kan naj pʰaːj lǎŋ
Royal Thai General Systemrue riak dai wa chong kan mai thuk chalok kan chuea kan wa cha mi chiwit khu mai yuen yao tit khat mi panha lae loek ra kan nai phai lang

 [example sentence]
definition
"...or, as it is called, they are in conflict with one another, it is believed that their lives together will not be long, they will argue and have problems and finally, will get divorced."

categories
componentsหรือ reuuRor
เรียก riiakFto call out; called; to be named
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
ว่า waaF[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
ชงchohngM[is] at odds with; opposed to; in conflict with
กัน ganMeach other; one another; collectively; commonly
ไม่ maiFnot; no
ถูก thuukL[is] true; correct; right; conforming
โฉลก chaL lo:hkLchance; fortune; luck; fate; opportunity
กัน ganMeach other; one another; collectively; commonly
เชื่อกันว่าcheuuaF ganM waaF(people) believe that...
จะ jaL[imminent aspect marker]
มี meeMto have or possess; to be available
ชีวิตคู่cheeM witH khuuFmarried life
ไม่ maiFnot; no
ยืนยาวyeuunM yaaoM[is] enduring; long-standing; lifelong
ติดขัดdtitL khatL[is] congested; stuck
มี meeMto have or possess; to be available
ปัญหา bpanM haaRproblem; trouble; difficulty
และ laeHand
เลิกราleerkF raaMto break up; separate; end
กัน ganMeach other; one another; collectively; commonly
ในภายหลังnaiM phaaiM langRafterward; afterwards; after; later

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/22/2017 7:43:47 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.