thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ข้อปฏิบัติในการเดินทางไปในป่า คือ ต้องกราบไหว้เจ้าป่าเจ้าเขา หรือเวลาจะใช้น้ำให้แก้อาถรรพ์โดยปาหินถามทาง
khaawF bpaL dtiL batL naiM gaanM deernM thaangM bpaiM naiM bpaaL kheuuM dtawngF graapL waiF jaoF bpaaL jaoF khaoR reuuR waehM laaM jaL chaiH naamH haiF gaaeF aaM thanR dooyM bpaaM hinR thaamR thaangM
pronunciation guide
Phonemic Thaiค่อ-ปะ-ติ-บัด-ไน-กาน-เดิน-ทาง-ไป-ไน-ป่า-คือ-ต็้อง-กฺราบ-ไว่-เจ้า-ป่า-เจ้า-เขา-หฺรือ-เว-ลา-จะ-ไช้-น้าม-ไฮ่-แก้-อา-ถัน-โดย-ปา-หิน-ถาม-ทาง
IPAkʰɔ̂ː pà tìʔ bàt naj kaːn dɤːn tʰaːŋ paj naj pàː kʰɯː tɔ̂ŋ kràːp wâj tɕâw pàː tɕâw kʰǎw rɯ̌ː weː laː tɕàʔ tɕʰáj náːm hâj kɛ̂ː ʔaː tʰǎn doːj paː hǐn tʰǎːm tʰaːŋ
Royal Thai General Systemkho patibat nai kan doen thang pai nai pa khue tong krap wai chao pa chao khao rue wela cha chai nam hai kae athan doi pa hin tham thang

 [example sentence]
definition
"When you go travelling into the forest you must pay obeisance to the spirits of the forest and the mountains; and, [you must do the same] when you use water to dispel evil spirits or ask casting stones to determine what to do."

categories
componentsข้อปฏิบัติkhaawF bpaL dtiL batLpractice, procedure, method
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
การเดินทางgaanM deernM thaangMthe activity of travelling or taking trips, a trip or journey
ไป bpaiMto go; <subject> goes
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
ป่า bpaaLforest; woods; jungle; wild
คือ kheuuM[copula] to be; (conjunction used for equivalence definitions)
ต้อง dtawngF[auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to...
กราบไหว้graapL waiFto prostrate oneself as a sign of religious respect
เจ้า jaoFprince; princess; ruler; esteemed person; lord; master; holy being
ป่า bpaaLforest; woods; jungle; wild
เจ้า jaoFprince; princess; ruler; esteemed person; lord; master; holy being
เขา khaoRhill; mountain
หรือ reuuRor
เวลา waehM laaMwhen
จะ jaL[imminent aspect marker]
ใช้ chaiHto use, employ, exploit an object; utilize; resort to; implement
น้ำ naamHwater; fluid; liquid
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
แก้ gaaeFto undo; remedy; mend; repair; cure; correct; counteract; rectify; quench; slake; relieve; edit
อาถรรพ์ aaM thanRa mysterious influence or power that is believed to cause bad lucks and jinxes; mystery
โดย dooyMby; via; the method; route; way or mode of attainment
ปาหินถามทางbpaaM hinR thaamR thaangMto launch a trial ballon; test the waters; take a shot in the dark

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 8:01:41 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.