thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

มีการนำร่มมาเป็นสัญลักษณ์ในการชุมนุมและยังเล่นเกมไล่จับกับตำรวจ ด้วยการปรับเปลี่ยนสถานที่นัดหมายชุมนุมหรือนัดหมายโดยใช้เวลากระชั้นชิด
meeM gaanM namM rohmF maaM bpenM sanR yaH lakH naiM gaanM choomM noomM laeH yangM lenF gaehmM laiF japL gapL dtamM ruaatL duayF gaanM bprapL bpliianL saL thaanR theeF natH maaiR choomM noomM reuuR natH maaiR dooyM chaiH waehM laaM graL chanH chitH
pronunciation guide
Phonemic Thaiมี-กาน-นำ-ร่ม-มา-เป็น-สัน-ยะ-ลัก-ไน-กาน-ชุม-นุม-และ-ยัง-เล่น-เกม-ไล่-จับ-กับ-ตำ-หฺรวด-ด้วย-กาน-ปฺรับ-เปฺลี่ยน-สะ-ถาน-ที่-นัด-หฺมาย-ชุม-นุม-หฺรือ-นัด-หฺมาย-โดย-ไช้-เว-ลา-กฺระ-ชั้น-ชิด
IPAmiː kaːn nam rôm maː pen sǎn jáʔ lák naj kaːn tɕʰum num lɛ́ʔ jaŋ lên keːm lâj tɕàp kàp tam rùːat dûaj kaːn pràp plìːan sà tʰǎːn tʰîː nát mǎːj tɕʰum num rɯ̌ː nát mǎːj doːj tɕʰáj weː laː kràʔ tɕʰán tɕʰít
Royal Thai General Systemmi kan nam rom ma pen sanyalak nai kan chumnum lae yang len kem lai chap kap tamruat duai kan prap plian sathan thi natmai chumnum rue natmai doi chai wela krachan chit

 [example sentence]
definition
"[They] bring umbrellas identifying them within the rally; they play “catch me if you can” with the police; they change the locations of the demonstration or set up demonstrations very quickly."

componentsมี meeM[existential construction] there is; there are
การนำgaanM namM[activity] bringing
ร่ม rohmFumbrella; parasol
มา maaMto come; <subject> comes
เป็น bpenMto be; <subject> is
สัญลักษณ์ sanR yaH lakHsign; [figure of speech] symbol; symbolism
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
การชุมนุม gaanM choomM noomMgathering; congress; meeting; rally; demonstration; protest
และ laeHand
ยัง yangMyet; since; not yet; still
เล่น  lenFto play; have fun; enjoy; amuse; jest; have fun on the Internet
เกมgaehmM[Thai transcription of the foreign loanword] game
ไล่จับlaiF japLto catch
กับ gapLwith; to; for
ตำรวจdtamM ruaatLa policeman; cop
ด้วย duayFtogether; along with; also; too; as well; likewise; in addition to doing some other thing (as another action performed by the same subject)
การปรับเปลี่ยนgaanM bprapL bpliianLchange; changing; altering; switching
สถานที่saL thaanR theeFplace
นัดหมาย natH maaiRto make an appointment; make a date to meet
ชุมนุม choomM noomMto gather together; to muster; to congregate; to assemble; to congress
หรือ reuuRor
นัดหมาย natH maaiRto make an appointment; make a date to meet
โดยใช้dooyM chaiHvia the use of; by the use of; through the use of
เวลา  waehM laaM[general] time [as in space and time]
กระชั้นชิดgraL chanH chitHsuccessively; too close, near or soon

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 8/15/2022 11:10:20 AM   online source for this page
Copyright © 2022 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.