Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
น low-class | นอ หนู | mouse; mice; rat | The 25th consonant in the Thai alphabet |
Page 28 | |||
นาย ก. ใครมีเงิน.พกติดตัวไม่ขาดกระเป๋าก็อุ่นใจได้ ไม่ต้องกลัวอด | naaiM khraiM meeM ngernM phohkH dtitL dtuaaM maiF khaatL graL bpaoR gaawF oonL jaiM daiF maiF dtawngF gluaaM ohtL | example sentence | Mr. A: "Those who have money in their pockets are happy; they need not go hungry." |
นาย ก. ตอนนี้เศรษฐกิจไม่ดี. | naaiM dtaawnM neeH saehtL thaL gitL maiF deeM | example sentence | Mr. A : "The economy is really in bad shape." |
นาย ก- ตาช้ำ ตาแดง แสบตา สายตาจะสั้นเร็วกว่าปกติ | naaiM dtaaM chamH dtaaM daaengM saaepL dtaaM saaiR dtaaM jaL sanF reoM gwaaL bpaL gaL dtiL | example sentence | "Mr. A.: You will experience swelling, redness or soreness in the eye, and acceleration of myopia." |
นาย ก. "แต่จริง ๆ ก็เรียนเองจากยูทูปได้นะ ว่ามั้ย" | naaiM dtaaeL jingM gaawF riianM aehngM jaakL yuuM thuupF daiF naH waaF maiH | example sentence | Mr. A, But in fact I can learn from YouTube, do you agree with me?" |
นาย ก.เปล่า... ลืมใส่ฟิล์ม | naaiM bplaaoL leuumM saiL fimM | example sentence | "Mr. A: No. I forgot to put film in the camera." |
นาย ก- ผลการวิจัยเล่นคอมและโทรศัพท์ นานเกิน ๓ ชั่วโมงต่อวัน มีผลต่อระบบสายตา | naaiM phohnR gaanM wiH jaiM lenF khaawmM laeH tho:hM raH sapL naanM geernM saamR chuaaF mo:hngM dtaawL wanM meeM phohnR dtaawL raH bohpL saaiR dtaaM | example sentence | "Mr. A.: Research has shown that using your computer and [smart]phone three hours a day affects your eyesight." |
นาย ก- ผิด | naaiM phitL | example sentence | "Mr. A: Wrong." |
นาย ก- ผิด | naaiM phitL | example sentence | "Mr. A: Wrong." |
นาย ก- ผู้หญิงเตี้ย | naaiM phuuF yingR dtiiaF | example sentence | "Mr. A: A short woman." |
นาย ก- ผู้หญิงอะไรมีความต้องการสูง | naaiM phuuF yingR aL raiM meeM khwaamM dtawngF gaanM suungR | example sentence | "Mr. A: What kind of woman has lofty desires?" |
นาย ก- "เพราะการปราบปรามได้ผล?" | naaiM phrawH gaanM bpraapL bpraamM daiF phohnR | example sentence | Mr. A – “Because these organizations are becoming more effective?" |
นาย ก- "มีหน่วยงานปราบปรามทุจริตคอรัปชั่น เยอะแยะ ทำไมการโกงกินมากขึ้นทุกวัน" | naaiM meeM nuayL ngaanM bpraapL bpraamM thootH jaL ritL khaawM rapH chanF yuhH yaeH thamM maiM gaanM go:hngM ginM maakF kheunF thookH wanM | example sentence | Mr. A – “There are so many anti-corruption organizations. Why is corruption increasing every day." |
นาย ก. "รอหาครูดี ๆ ก่อนไง" | naaiM raawM haaR khruuM deeM gaawnL ngaiM | example sentence | Mr. A: “Because I'm waiting to find a good teacher.” |
นาย ก. วันก่อนครับ... | naaiM wanM gaawnL khrapH | example sentence | "Mr. A: The other day..." |
นายก. อยากเรียนภาษาไทย | naaiM yaakL riianM phaaM saaR thaiM | example sentence | Mr. A, "I want to study Thai [language]." |
นาย ก. อยากลองของ พกกล้องถ่ายรูปไปถ่ายรูปสุสานเก่าเป็นร้อยรูป พอเอาไปล้าง ผมแทบล้มทั้งยืน | naaiM yaakL laawngM khaawngR phohkH glaawngF thaaiL ruupF bpaiM thaaiL ruupF sooL saanR gaoL bpenM raawyH ruupF phaawM aoM bpaiM laangH phohmR thaaepF lohmH thangH yeuunM | example sentence | "Mr. A: I wanted to see [if ghosts exist]. I took my camera to take lots of pictures of an old cemetery. When I came back to develop the pictures, I almost fainted dead away!" |
นาย ก. "อ้าว ไม่ได้เรียนฟรีนะ" | naaiM aaoF maiF daiF riianM freeM naH | example sentence | Mr. A, "Hey!... I don't expect to learn for free.” |
นาย ก. เอ๊ะ อะไร | naaiM ehH aL raiM | example sentence | Mr. A: "Oh, yeah? What?" |
นายกอง | naaiM gaawngM | noun | executive, captain |
นายกองทำโทษทหารที่มาสาย โดยให้วิดพื้น ๑๐๐ ครั้ง | naaiM gaawngM thamM tho:htF thaH haanR theeF maaM saaiR dooyM haiF witH pheuunH raawyH khrangH | example sentence | "The commander punished the soldiers who arrived late by having them do 100 pushups." |
นาย ข. ก็ไม่ดังมาก ทำไมวะ | naaiM gaawF maiF dangM maakF thamM maiM waH | example sentence | B : "Not very noisily; why do you ask?" |
นาย ข- "ใจเย็น ๆ กำลังจะลดลงเป็นลำดับ" | naaiM jaiM yenM gamM langM jaL lohtH lohngM bpenM lamM dapL | example sentence | Mr. B – “Just relax. [Corruption] is on the decline little by little." |
นาย ข. แต่ตอนนี้ต้องมีพกติดตัวอีก ๒ สิ่งถึงจะอุ่นใจที่สุด | naaiM dtaaeL dtaawnM neeH dtawngF meeM phohkH dtitL dtuaaM eekL saawngR singL theungR jaL oonL jaiM theeF sootL | example sentence | Mr. B: "But, nowadays we have to carry around two more things to be really happy." |
นาย ข. ทำไมครับ | naaiM thamM maiM khrapH | example sentence | "Mr. B: What happened?" |
นาย ข. ทำไมวะ | naaiM thamM maiM waH | example sentence | B : "Why?" |
นาย ข- ผู้หญิงลามก | naaiM phuuF yingR laaM mohkH | example sentence | "Mr. B: An indecent woman?" |
นาย ข- ผู้หญิงหื่น | naaiM phuuF yingR heuunL | example sentence | "Mr. B: A lusty woman?" |
นาย ข- "เพราะไม่เหลืออะไรจะให้โกง" | naaiM phrawH maiF leuuaR aL raiM jaL haiF go:hngM | example sentence | Mr. B – “Because there is nothing left to steal." |
นาย ข- ยอม | naaiM yaawmM | example sentence | "Mr. B: I give up." |
นาย ข. แล้วข่าวดีล่ะ | naaiM laaeoH khaaoL deeM laF | example sentence | Mr. B. “So, what’s the good news?" |
นาย ข. หน้ากากอนามัยและแอลกอฮอล์ | naaiM naaF gaakL aL naaM maiM laeH aaenM gaawM haawM | example sentence | Mr. B: "A facemask and alcohol." |
นาย ข. เอาข่าวร้ายก่อน | naaiM aoM khaaoL raaiH gaawnL | example sentence | Mr. B. “Let me have the bad news first.” |
นาย ข. เฮ้ย อย่าบอกนะว่า ติดวิญญาณ | naaiM heeuyH yaaL baawkL naH waaF dtitL winM yaanM | example sentence | "Mr. B: Don't tell me: the camera became haunted!" |
นาย. เขาเอาเท่าไหร่ | naaiM khaoR aoM thaoF raiL | example sentence | Householder: "How much does he want?" |
นาย ค- ดีนะที่เราเล่นทั้งวัน โล่งอก | naaiM deeM naH theeF raoM lenF thangH wanM lo:hngF ohkL | example sentence | "Mr. B.: So, it’s a good thing that I use my computer all day. What a relief!" |
นายควรจะดูสารรูปของนายก่อนที่จะเดินเข้าไปในงานนั้น | naaiM khuaanM jaL duuM saaR raH ruupF khaawngR naaiM gaawnL theeF jaL deernM khaoF bpaiM naiM ngaanM nanH | example sentence | "You, sir, should look after your appearance before you go into the party." |
นายงาน | naaiM ngaanM | noun | boss; supervisor |
นายจันและครอบครัวได้อพยพออกจากบ้านตอนน้ำท่วม | naaiM janM laeH khraawpF khruaaM daiF ohpL phaH yohpH aawkL jaakL baanF dtaawnM naamH thuaamF | example sentence | "Mr. Jan and his family evacuated their home when it became flooded." |
นายจ้าง | naaiM jaangF | noun | boss; chief; employer |
นายจ้างก็เสียดายคนงานแต่คิดว่าปลอดภัยไว้ก่อน | naaiM jaangF gaawF siiaR daaiM khohnM ngaanM dtaaeL khitH waaF bplaawtL phaiM waiH gaawnL | example sentence | "The boss felt bad for the workers but he figured that he should consider doing the safe thing first." |
นายจ้างยื่นซองขาวให้พนักงานที่ทำผิดกฎของบริษัท | naaiM jaangF yeuunF saawngM khaaoR haiF phaH nakH ngaanM theeF thamM phitL gohtL khaawngR baawM riH satL | example sentence | "The boss fired the workers who violated company rules." |
นายจ้างเริ่มลอยแพคนงานกันแล้ว | naaiM jaangF reermF laawyM phaaeM khohnM ngaanM ganM laaeoH | example sentence | "The boss began to lay off workers." |
นาย. ช่วยเรียกแท็กซี่ให้ผมคันหนึ่ง | naaiM chuayF riiakF thaekH seeF haiF phohmR khanM neungL | example sentence | Householder: "Please call a taxi for me." |
นายช่าง | naaiM changF | master engineer; craftsman; mechanic | |
นายช่างผู้สร้างผลงานผลงานที่วิจิตรบรรจงเหล่านี้ล้วนแต่เป็นนายช่างเอกแห่งยุค | naaiM changF phuuF saangF phohnR ngaanM phohnR ngaanM theeF wiH jitL banM johngM laoL neeH luaanH dtaaeL bpenM naaiM changF aehkL haengL yookH | example sentence | "The artisans who constructed this exquisite structure were each the greatest craftsmen of the period." |
นาย. ได้รถไหม | naaiM daiF rohtH maiH | example sentence | Householder: "Did you get one?" |
นายตรวจ | naaiM dtruaatL | noun | inspector |
นายตรวจคนนี้พูดจาไม่สุภาพและแสดงกิริยาก้าวร้าว | naaiM dtruaatL khohnM neeH phuutF jaaM maiF sooL phaapF laeH saL daaengM giL riH yaaM gaaoF raaoH | example sentence | "This inspector talks impolitely and acts agressively." |
นายตำรวจ | naaiM dtamM ruaatL | noun | polite salutation to a police officer |
นายตำรวจ | naaiM dtamM ruaatL | noun | [general] police officer |
Page 28 of 60. « prev page index next » |