![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| น low-class | ![]() | นอ หนู![]() ![]() | mouse; mice; rat | The 25th consonant in the Thai alphabet |
| Page 29 | |||
| นิเวศ | niH waehtF | noun, formal, poetic, loanword, Sanskrit | abode; residence; house; habitation; place; city |
| [นิเวศวิทยา] Ecology | |||
| นิเวศวิทยา | niH waehtF witH thaH yaaM | Ecology | |
| นิเวศวิทยา | niH waehtF witH thaH yaaM | noun, phrase, formal, loanword, Sanskrit | Ecology |
| นิเวศน์ | niH waehtF | noun | residence; abode; home; dwelling |
| นิเวศนวิทยา | niH waehtF witH thaH yaaM | noun | Ecology |
| นิสสัน | nitH sanR | proper noun | Nissan |
นิสัย ![]() | niH saiR | noun, Pali | habit; temper; behavior |
นิสัยใจคอ ![]() | niH saiR jaiM khaawM | noun | good character |
| นิสัยดี | niH saiR deeM | adjective | good tempered; good disposition |
นิสัยเสีย ![]() | niH saiR siiaR | noun | a bad habit |
| นิสิต | niH sitL | noun | undergraduate |
| นิเสธ | niH saehtL | adjective, loanword, Pali | negative |
| นี | neeM | [alternate spelling of ณี] | |
นี่ ![]() | neeF | pronoun | this |
| particle | [a word placed after a noun to add emphasis] | ||
| interjection | [calling to get someone's attention or call attention to oneself] | ||
| here | |||
| interjection | [นี่ ๆ] "Here! Here!" | ||
| นี่ข้าวที่คุณฝากให้ฉันซื้อให้คุณ | neeF khaaoF theeF khoonM faakL haiF chanR seuuH haiF khoonM | example sentence | "Here's the rice you asked me to buy for you." |
| นี่คงใช่ ละมั้งค่ะนี่ | neeF khohngM chaiF laH mangH khaF neeF | example sentence | "This must be the right one, all right." |
| นี่คือดอกกุหลาบ | neeF kheuuM daawkL gooL laapL | example sentence | "This is a rose." |
นี่คือถนนนั่นใช่ไหม ![]() | neeF kheuuM thaL nohnR nanF chaiF maiH | example sentence | "Is this the street?" |
นี่คือบ้านของคุณใช่ไหม ![]() | neeF kheuuM baanF khaawngR khoonM chaiF maiH | example sentence | "Is this your house?" |
นี่คือเบอร์โทรศัพท์ของฉัน ![]() | neeF kheuuM buuhrM tho:hM raH sapL khaawngR chanR | example sentence | "This is my phone number." |
นี่คือเพื่อนของฉันบ๊อบบี้ ![]() | neeF kheuuM pheuuanF khaawngR chanR baawpH beeF | example sentence | "This is my friend Bobby." |
| นี่คือรถคันใหม่ของฉัน | neeF kheuuM rohtH khanM maiL khaawngR chanR | example sentence | "This is my new car." |
นี่คือรถใหม่ของฉัน ![]() | neeF kheuuM rohtH maiL khaawngR chanR | example sentence | "This is my new car." |
| นี่แค่ยกแรก มวยยังมีตั้งหลายยก | neeF khaaeF yohkH raaekF muayM yangM meeM dtangF laaiR yohkH | example sentence | "This is but the first round; there are plenty of rounds left in this match." |
| นี่ไงล่ะครับ | neeF ngaiM laF khrapH | example sentence | [a male speaker, giving something to someone] "Here you go." |
| นี่ไง อยู่ตรงนี้เอง | neeF ngaiM yuuL dtrohngM neeH aehngM | example sentence | "Here it is. It's right here." |
นี่ซอยรื่นฤดีใช่มั้ยคะ? ![]() | neeF saawyM reuunF reuH deeM chaiF maiH khaH | example sentence | [spoken by a female] "Is this Soi Rune Rudee?" |
| นี่ดอกกุหลาบ | neeF daawkL gooL laapL | "This is a rose." | |
| นี่ทำให้ผมนึกถึงตอนที่ผมอยู่สเปน | neeF thamM haiF phohmR neukH theungR dtaawnM theeF phohmR yuuL saL bpaehnM | example sentence | "This reminds me of when I was in Spain." |
นี่เท่าไร? ![]() | neeF thaoF raiM | example sentence | "How much is this?" |
นี่เท่าไหร่ครับ ![]() | neeF thaoF raiL khrapH | example sentence, colloquial | [spoken by male] "How much is this?" |
| นี่ นักเรียน เธอรู้ไหมว่าวันชาติของไทยตรงกับวันที่เท่าไร | neeF nakH riianM thuuhrM ruuH maiH waaF wanM chaatF khaawngR thaiM dtrohngM gapL wanM theeF thaoF raiM | example sentence | "Student, do you know the Thai national day is on which date?" |
| นี่นำมาสู่การออกหนังสือเล่มสำคัญซึ่งกลายเป็นภาคบังคับสำหรับผู้สนใจประวัติศาสตร์การเมืองไทย | neeF namM maaM suuL gaanM aawkL nangR seuuR lemF samR khanM seungF glaaiM bpenM phaakF bangM khapH samR rapL phuuF sohnR jaiM bpraL watL saatL gaanM meuuangM thaiM | example sentence | "This has resulted in the publication of an important book which has become compulsory [reading] for anyone interested in the history of Thai politics." |
นี่บ้านของมณูครับ ![]() | neeF baanF khaawngR maH nuuM khrapH | example sentence | [spoken by male] "This is Manoo’s house." |
นี่เป็นครั้งแรกที่ผมมาเที่ยวโคราช ![]() | neeF bpenM khrangH raaekF theeF phohmR maaM thiaaoF kho:hM raatF | example sentence | "This is the first time I have ever visited Khorat." |
| นี่เป็นจุดเริ่มต้นของการสิ้นสุดเรื่องนี้ | neeF bpenM jootL reermF dtohnF khaawngR gaanM sinF sootL reuuangF neeH | example sentence | "This is the beginning of the end of this affair." |
| นี่เป็นโจทย์ที่ต้องแก้ และรีบมีคำตอบ | neeF bpenM jo:htL theeF dtawngF gaaeF laeH reepF meeM khamM dtaawpL | example sentence | "This is a thorny problem which must be solved and for which an answer must be quickly found." |
นี่เป็นตัวอย่างการเขียนแบบไทย ![]() | neeF bpenM dtuaaM yaangL gaanM khiianR baaepL thaiM | example sentence | "This is an example of Thai writing." |
| นี่เป็นถนนที่มีน้ำขังจริง ๆ ยามฤดูฝน เป็นถนนที่ฝุ่นฟุ้งตลบยามฤดูร้อนดินแห้งผาก | neeF bpenM thaL nohnR theeF meeM naamH khangR jingM jingM yaamM reuH duuM fohnR bpenM thaL nohnR theeF foonL foongH dtaL lohpL yaamM reuH duuM raawnH dinM haaengF phaakL | example sentence, poetic | "This is a road where water floods during the rainy season; and where clouds of dust spread out during the hot season when the land dries up." |
| นี่เป็นเพียงความคิดเห็นหนึ่งเท่านั้น | neeF bpenM phiiangM khwaamM khitH henR neungL thaoF nanH | example sentence | "This is merely one opinion." |
| นี่เป็นสิ่งที่ไม่มีใครพึงปรารถนา | neeF bpenM singL theeF maiF meeM khraiM pheungM bpraatL thaL naaR | example sentence | "This is something that nobody wants." |
| นี่มันไม่ได้ความเลย | neeF manM maiF daiF khwaamM leeuyM | example sentence | "This doesn't make any sense at all!" |
นี่ไม่ใช่บ้านของแดง ![]() | neeF maiF chaiF baanF khaawngR daaengM | example sentence | "This is not Dang’s house." |
นี่ไม่ใช่รถของฉัน ![]() | neeF maiF chaiF rohtH khaawngR chanR | example sentence | "This is not my car." |
| นี่ไม่ใช่เรื่องคอขาดบาดตาย แต่ก็เป็นเรื่องจุกจิกกวนใจ | neeF maiF chaiF reuuangF khaawM khaatL baatL dtaaiM dtaaeL gaawF bpenM reuuangF jookL jikL guaanM jaiM | example sentence | "This isn't a critical situation, but rather a small and vexing one." |
| นี่ย่อมสะท้อนให้เห็นถึงการดำเนินการอย่างเอกเทศ มิได้หารือกับใคร | neeF yaawmF saL thaawnH haiF henR theungR gaanM damM neernM gaanM yaangL aehkL gaL thaehtF miH daiF haaR reuuM gapL khraiM | example sentence | "This reflects [his] operating independently without consulting anyone else." |
| นี่รถของผม | neeF rohtH khaawngR phohmR | This is my car. | |
นี่รถใหม่ใช่ไหมคะ ![]() | neeF rohtH maiL chaiF maiH khaH | example sentence | [spoken by female] "Is this a new car?" |
นี่เรียกว่าอะไร ![]() | neeF riiakF waaF aL raiM | example sentence | "What is this called?" |
นี่อะไร ![]() | neeF aL raiM | example sentence | "What is this?" |
| Page 29 of 38. « prev page index next » | |||