thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
วอ แหวนa ring (worn on the finger)The 37th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ว (ว)
TIS-620 value: 0xว (ว)


1565 Thai words on 32 Pages
ว.วงวรรณวอนวัฒนธรรมวัตรวัน............วัวว้าวางวานวาล์ววิคเทอร์วิชาวิตามินวิทยุวินโดวส์วิมุติสุขวิววิสาวีระวูบเว็บบอร์ดเวลา...เวียนแวะไวยากรณ์

Page 11
วัน ๆ เขาไม่ทำอะไร เอาแต่เดินกรีดกรายไปมาwanM wanM khaoR maiF thamM aL raiM aoM dtaaeL deernM greetL graaiM bpaiM maaMexample sentence"He does nothing day in and day out; he just struts and swaggers back and forth."
วันธรรมสวนะwanM thamM maH saL waH naHnounBuddhist Holy Day
วันบัสตีย์wanM batL dteeMproper noun[Thai transcription of foreign loanword] Bastille Day
วันพลwanM phohnMnoun, proper nounWanpol [a Thai male given name]
วันพลยกมือเสยผมด้วยท่าทีเคยชินwanM phohnM yohkH meuuM seeuyR phohmR duayF thaaF theeM kheeuyM chinMexample sentence"Wanpol brushed back his hair with a practiced move."
วันวาเลนไทน์ wanM waaM laehnM thaiMnounValentine's Day
วับ wapHadjective[is] flashing; sparkling; twinkling; glistening
adjectiveflashingly; with sparkle or twinkle
วับ ๆ แวม ๆwapH wapH waaemM waaemMadjective[is] revealing; [of blouse] revealing cleavage
วัย waiMnoun[referring to an period of a person's age] years
วัยกลางwaiM glaangMadjective[of a person] middle-aged
วัยกลางคน waiM glaangM khohnMnouna middle-aged person
วัยแก่waiM gaaeLnounold age
วัยคะนองwaiM khaH naawngMnounwild age; age of high-spirits years
วัยโจ๋waiM jo:hRnounteenager; youth; adolescent
วัยฉกรรจ์waiM chaL ganMnounmanhood; womanhood; adulthood
วัยชรา waiM chaH raaMnounold age
วัยดึกwaiM deukLnounold age
วัยเด็ก waiM dekLnounchildhood
วัยต้น waiM dtohnFnounchildhood; first years
วัยทองwaiM thaawngMnounthe elderly; old age; menopausal age; "golden years"
วัยทารกwaiM thaaM rohkHnouninfancy
วัยแบเบาะwaiM baaeM bawLnoun[วัยแบเบาะ] infancy
วัยผู้ใหญ่ waiM phuuF yaiLnounman or woman (age 50 - 60)
วัยเยาว์ waiM yaoMnounchildhood; youth
วัยรุ่น waiM roonFnounadolescent; teenager
วัยรุ่นไม่ต้องการของคนทำงานนะครับ waiM roonF maiF dtawngF gaanM khaawngR khohnM thamM ngaanM naH khrapHexample sentence"Teenagers don’t want things that can be used at work."
วัยรุ่นยกพวกตีกับคนงานก่อสร้างwaiM roonF yohkH phuaakF dteeM gapL khohnM ngaanM gaawL saangFexample sentence"Teenagers gather forces to battle construction workers."
วัยรุ่นสมัยนี้รักกันจี๊ดจ๊าด ไม่นานก็เลิกwaiM roonF saL maiR neeH rakH ganM jeetH jaatH maiF naanM gaawF leerkFexample sentence"Teens nowadays have fervid, but fleeting, crushes."
วัยรุ่นหญิงมองว่า โทรศัพท์มือถือทำให้พวกเขารู้สึกปลอดภัย และเป็นส่วนหนึ่งของการเข้าสังคมwaiM roonF yingR maawngM waaF tho:hM raH sapL meuuM theuuR thamM haiF phuaakF khaoR ruuH seukL bplaawtL phaiM laeH bpenM suaanL neungL khaawngR gaanM khaoF sangR khohmMexample sentence"Teenage girls observe that the cell phone makes them feel safe and (the phone) is one of the factors that helps them socialize."
วัยแรกรุ่นwaiM raaekF roonFnounpuberty; adolescence; teens
วัยสาว waiM saaoRnounadolescent; teenage female; teenage girl
วัยใสwaiM saiRnoun, colloquialteenage; adolescent
วัยหนุ่ม  waiM noomLnounyoung man; adolescent; teenage male
วัยเรียนwaiM riianMadjective[is] school-aged
วัยวุฒิwaiM yaH wootHnounseniority; superiority in age
วัยวุฒิwaiM yaH wooH thiH[alternate pronunciation of วัยวุฒิ]
วัลย์ wanMnouna creeping plant; vine, a climbing plant
วัลลภwanM lohpHnoun, Palifriend; beloved one
proper nounWanlop [a Thai given name]
วัลลภาwanM laH phaaMproper nounWanlapa [a Thai given name]
วัลเลตตา wanM laehtF dtaaMproper noun, geographicalValletta, the capital city of มอลตา  (Malta)
วัว wuaaMnouncow; ox; bovine
noun, proper noun, colloquial[ปีวัว] year or zodiac sign of the Bull or Ox
วัวกระทิง wuaaM graL thingMnounbison
วัวแก่กินหญ้าอ่อน wuaaM gaaeL ginM yaaF aawnLexample sentence, figurative, idiom"Old bull eats soft grass." — [referring to] the marriage between an older man and a younger woman."
วัวควายwuaaM khwaaiMnouncattle
วัวควายต้องกินหญ้าแห้งในฤดูแล้งwuaaM khwaaiM dtawngF ginM yaaF haaengF naiM reuH duuM laaengHexample sentence"Cattle have to eat hay during the dry season."
วัวเคยขาม้าเคยขี่wuaaM kheeuyM khaaR maaH kheeuyM kheeLadjective[is] familiary with; understanding of; sympathetic with
วัวแดง wuaaM daaengMnounbanteng, Bos javanicus
วัวตัวผู้ wuaaM dtuaaM phuuFnounbull; steer; ox, a bovine male
วัวตัวเมีย  wuaaM dtuaaM miiaMnouncow
วัวตายควายล้มwuaaM dtaaiM khwaaiM lohmHadjective, phrase[is] handsome; drop-dead gorgeous
Page 11 of 32.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.