thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

อะลุ้มอล่วย  aL loomF aL luayL
Royal Institute - 1982
อะลุ่มอล่วย; อะลุ้มอล่วย  /อะ-ลุ่ม-อะ-หฺล่วย; อะ-ลุ้ม-อะ-หฺล่วย/
[กริยา] ปรองดองกัน, ผ่อนหนักผ่อนเบาให้แก่กัน.

pronunciation guide
Phonemic Thaiอะ-ลุ่ม-อะ-หฺล่วย
IPAʔàʔ lûm ʔà lùaj
Royal Thai General Systemalumaluai

alternate
spelling
อะลุ่มอล่วยaL loomF aL luayF
 [verb]
definition
to compromise; give in

synonymsเกลี่ยไกล่gliiaL glaiLto reconcile; conciliate; arbitrate; mediate; smooth; make peace; patch up
ไกล่เกลี่ยglaiL gliiaLto reconcile; conciliate; arbitrate; mediate; smooth; make peace; patch up
ประนอมbpraL naawmMto make concessions,compromise, concede to another's wishes, conciliate, be conciliated, come to terms with
ประนีประนอม bpraL neeM bpraL naawmMto compromise
ผ่อนสั้นผ่อนยาวphaawnL sanF phaawnL yaaoMto compromise; give and take
รอมชอมraawmM chaawmMto compromise; reach a compromise; come to an agreement; settle; reach an agreement; come to terms; make concessions
ออมชอมaawmM chaawmMto compensate; be in good terms with; to compromise; to reach agreement and proceed on good terms
sample
sentences
ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วงเพราะคนไทยมีความเอื้ออาทรอะลุ้มอล่วยต่อกันและเจ้าหน้าที่ตำรวจก็ได้รับความร่วมมือดีจากทุกฝ่าย
maiF meeM aL raiM naaF bpenM huaangL phrawH khohnM thaiM meeM khwaamM euuaF aaM thaawnM aL loomF aL luayL dtaawL ganM laeH jaoF naaF theeF dtamM ruaatL gaawF daiF rapH khwaamM ruaamF meuuM deeM jaakL thookH faaiL
"There is nothing to be worried about because Thais know how to compromise with each other and the police have received excellent cooperation from all parties involved."
เราน่าจะหันหน้าเข้ามาสู่ความปรองดอง อะลุ่มอล่วย ให้อภัยซึ่งกันและกัน ไม่ถือโทษโกรธกัน และต้องมีความเมตตาอารี เอื้ออาทรต่อกัน
raoM naaF jaL hanR naaF khaoF maaM suuL khwaamM bpraawngM daawngM aL loomF aL luayF haiF aL phaiM seungF ganM laeH ganM maiF theuuR tho:htF gro:htL ganM laeH dtawngF meeM khwaamM maehtF dtaaM aaM reeM euuaF aaM thaawnM dtaawL ganM
"We ought to turn to each other in pursuit of harmony, compromise, and mutual forgiveness; [we should] not take offense or become angry with each other; and, [we] need to be merciful and generous in providing assistance to each other."
special
note
This word contains an initial consonant cluster which follows the general clustered consonant tone rule. This is the common case for clusters in which: As shown in the phonemic transcription result, the tone of the syllable as a whole is determined by the consonant class of the first consonant in the cluster.

For more details, please check the following resources:

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/18/2017 8:48:50 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.