thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ข้อกล่าวหาที่ประดังเข้าใส่กลับอยู่ในประเด็นที่ว่าการจัดการของพล.ต.อ. คนนั้น เอื้อประโยชน์ให้กับกลุ่มอำนาจเก่า
khaawF glaaoL haaR theeF bpraL dangM khaoF saiL glapL yuuL naiM bpraL denM theeF waaF gaanM jatL gaanM khaawngR phohnM dtamM ruaatL aehkL khohnM nanH euuaF bpraL yo:htL haiF gapL gloomL amM naatF gaoL
pronunciation guide
Phonemic Thaiค่อ-กฺล่าว-หา-ที่-ปฺระ-ดัง-เค่า-ไส่-กฺลับ-หฺยู่-ไน-ปฺระ-เด็น-ที่-ว่า-กาน-จัด-กาน-ของ-พน-ตำ-หฺรวด-เอก-คน-นั้น-เอื้อ-ปฺระ-โหฺยด-ไฮ่-กับ-กฺลุ่ม-อำ-นาด-เก่า
IPAkʰɔ̂ː klàːw hǎː tʰîː pràʔ daŋ kʰâw sàj klàp jùː naj pràʔ den tʰîː wâː kaːn tɕàt kaːn kʰɔ̌ːŋ pʰon tam rùːat ʔèːk kʰon nán ʔɯ̂ːa pràʔ jòːt hâj kàp klùm ʔam nâːt kàw
Royal Thai General Systemkho klao ha thi pradang khao sai klap yu nai praden thi wa kan chat kan khong phon tamruat ek khon nan uea prayot hai kap klum amnat kao

 [example sentence]
definition
"The (flood of) accusations which gushed out concerned management questions involving that particular police general who provided significant (and illegal) benefits to the old power clique."

componentsข้อกล่าวหาkhaawF glaaoL haaRcriminal charge; accusation; legal violation; indictment
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
ประดังbpraL dangM[is] multitudinous; crowded; overwhelmed in quantity; squeezed in
เข้า khaoFto enter; go in; to penetrate; to insert; to approach
ใส่ saiLto put in; add
กลับ glapLto return or go back
อยู่ yuuLis (located at); to reside; to live (at)
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
ประเด็นbpraL denMthe point at issue, a bone of contention, the case, the topic
ที่ theeF[prefix creating a noun from a verb] the object pertaining to..., that which..., an object for..., for the purpose of..., equipment or gear for a purpose
ว่า waaFto administer
การจัดการgaanM jatL gaanMmanagement; handling; taking care of; making it happen
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
พล.ต.อ.phohnM dtamM ruaatL aehkL[abbreviation for พลตำรวจเอก] Police General
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
นั้น nanHthat one; object at a medium distance; those
เอื้อประโยชน์euuaF bpraL yo:htLto give preference; provide an advantage; give a leg up
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
กับ gapLwith; to; for
กลุ่มอำนาจgloomL amM naatFthe group in power; the powers that be
เก่า gaoL[of an object] [is] old; antique; decrepit

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/22/2017 12:23:14 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.