thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

คือผมไม่เห็นป้ายนึกออกปะ มันจะมีป้ายบอกว่าอ้ายจุดที่ผมอยู่เนี่ย ห้ามลงเล่น เพราะมันมีแต่เปลือกหอยไม่มีทราย
kheuuM phohmR maiF henR bpaaiF neukH aawkL bpaL manM jaL meeM bpaaiF baawkL waaF aaiF jootL theeF phohmR yuuL niiaF haamF lohngM lenF phrawH manM meeM dtaaeL bpleuuakL haawyR maiF meeM saaiM
pronunciation guide
Phonemic Thaiคือ-ผม-ไม่-เห็น-ป้าย-นึก-ออก-ปะ-มัน-จะ-มี-ป้าย-บอก-ว่า-อ้าย-จุด-ที่-ผม-หฺยู่-เนี่ย-ฮ่าม-ลง-เล่น-เพฺราะ-มัน-มี-แต่-เปฺลือก-หอย-ไม่-มี-ซาย
IPAkʰɯː pʰǒm mâj hěn pâːj nɯ́k ʔɔ̀ːk pàʔ man tɕàʔ miː pâːj bɔ̀ːk wâː ʔâːj tɕùt tʰîː pʰǒm jùː nîːa hâːm loŋ lên pʰrɔ́ʔ man miː tɛ̀ː plɯ̀ːak hɔ̌ːj mâj miː saːj
Royal Thai General Systemkhue phom mai hen pai nuek ok pa man cha mi pai bok wa ai chut thi phom yu nia ham long len phro man mi tae plueak hoi mai mi sai

 [example sentence]
definition
"See, I didn’t see the warning signs. They had a sign saying that the place where I was located was a prohibited area because there were only seashells, but no sand."

categories
componentsคือ kheuuMnamely; as follows; thus; as in; to wit; simply; that is
ผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
ไม่ maiFnot; no
เห็น henRto see; visualize
ป้าย bpaaiFposter; sign; notice; label; (license) plate
นึกออกneukH aawkLto think (of something); remember (something)
ปะ bpaL[colloquial shortening of] หรือเปล่า
มันจะmanM jaLit will
มี meeMto have or possess; to be available
ป้าย bpaaiFposter; sign; notice; label; (license) plate
บอกว่าbaawkL waaFto say that; tell; state; relate
อ้าย aaiF[word used in front of some words or phrases to express emphasis in a general way]
จุด jootL[geography] point of location; [geometry] point in space
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
ผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
อยู่ yuuLis (located at); to reside; to live (at); stay; exist at a particular point in time
เนี่ย niiaF[a particle usually used in the interrogative to indicate emphasis]
ห้าม haamFto forbid; prohibit
ลง lohngMto come down; go down; get off; get out of; descend; land
เล่น  lenFto play; have fun; enjoy; amuse; jest; have fun on the Internet
เพราะ phrawHbecause; because of; due to; owing to
มัน manM[the indefinite pronoun for referring to animals or things] it, they, them
มีแต่meeM dtaaeLthere are only... ; there is only...
เปลือกหอยbpleuuakL haawyRoyster shell; seashell
ไม่มีmaiF meeMdon't have; doesn't have; that doesn't; there are no...; there is no .
ทราย saaiMsand; granule; silica sand

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/28/2024 10:54:04 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.