thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ร่วมกันปฏิบัติงานตามฐานะและหน้าที่ของตนโดยยึดประโยชน์ คือ ความเจริญมั่นคงของประเทศชาติ และความผาสุกร่มเย็นของประชาชนเป็นเป้าหมายสูงสุด
ruaamF ganM bpaL dtiL batL ngaanM dtaamM thaaR naH laeH naaF theeF khaawngR dtohnM dooyM yeutH bpraL yo:htL kheuuM khwaamM jaL reernM manF khohngM khaawngR bpraL thaehtF chaatF laeH khwaamM phaaR sookL rohmF yenM khaawngR bpraL chaaM chohnM bpenM bpaoF maaiR suungR sootL
pronunciation guide
Phonemic Thaiร่วม-กัน-ปะ-ติ-บัด-งาน-ตาม-ถา-นะ-และ-น่า-ที่-ของ-ตน-โดย-ยึด-ปฺระ-โหฺยด-คือ-คฺวาม-จะ-เริน-มั่น-คง-ของ-ปฺระ-เทด-ชาด-และ-คฺวาม-ผา-สุก-ร่ม-เย็น-ของ-ปฺระ-ชา-ชน-เป็น-เป้า-หฺมาย-สูง-สุด
IPArûːam kan pà tìʔ bàt ŋaːn taːm tʰǎː náʔ lɛ́ʔ nâː tʰîː kʰɔ̌ːŋ ton doːj jɯ́t pràʔ jòːt kʰɯː kʰwaːm tɕà rɤːn mân kʰoŋ kʰɔ̌ːŋ pràʔ tʰêːt tɕʰâːt lɛ́ʔ kʰwaːm pʰǎː sùk rôm jen kʰɔ̌ːŋ pràʔ tɕʰaː tɕʰon pen pâw mǎːj sǔːŋ sùt
Royal Thai General Systemruam kan patibat ngan tam thana lae nathi khong ton doi yuet prayot khue khwam charoen man khong khong prathet chat lae khwamphasuk rom yen khong prachachon pen pao mai sung sut

 [example sentence]
"I will perform my duties to the best of my abilities and be responsible for acting in a beneficial manner, that is, my greatest goals are the progress and security of the nation and the well-being of the people.” "I shall continue, protect and reign with righteousness for the benefit of the people."

notesPledge by King Rama X upon ascention to the throne of Thailand
componentsร่วมกันruaamF ganMtogether
ปฏิบัติ bpaL dtiL batLto execute; perform; do; act; behave, practice
งาน ngaanMwork; job; duty; business; function; activity
ตาม dtaamMaccording to; in accordance with
ฐานะ thaaR naHstatus or situation relative to others, relative position; behalf
และ laeHand
หน้าที่ naaF theeFduty; function; obligation; responsibility
ของตนkhaawngR dtohnM[is] one's own; belonging to oneself
โดย dooyMby; via; the method; route; way or mode of attainment
ยึด yeutHto confiscate, seize, retain, attach (property), hold or cling to
ประโยชน์ bpraL yo:htLbenefit; use; usefulness
คือ kheuuM[copula] to be; (conjunction used for equivalence definitions)
ความเจริญkhwaamM jaL reernMprogress; prosperity
มั่นคงmanF khohngM[is] secure; stable; firm; solid; sturdy
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
ประเทศชาติbpraL thaehtF chaatFnation; country
และ laeHand
ความผาสุกkhwaamM phaaR sookLhappiness; contentment
ร่มเย็นrohmF yenM[is] peaceful; secure
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
ประชาชน bpraL chaaM chohnMcitizens, the public; people
เป็น bpenMto be; <subject> is
เป้าหมายbpaoF maaiRobjective; target; aim; goal
สูงสุดsuungR sootLtallest; highest; maximum

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 6/5/2023 12:11:05 PM   online source for this page
Copyright © 2023 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.