Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
อะลุ้มอล่วย aL loomF aL luayL |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | อะ-ลุ่ม-อะ-หฺล่วย |
IPA | ʔàʔ lûm ʔà lùaj |
Royal Thai General System | alumaluai |
alternate spelling | อะลุ่มอล่วย | aL loomF aL luayF | |
[verb] | |||
definition | to compromise; give in | ||
synonyms | เกลี่ยไกล่ | gliiaL glaiL | to reconcile; conciliate; arbitrate; mediate; smooth; make peace; patch up |
ไกล่เกลี่ย | glaiL gliiaL | to reconcile; conciliate; arbitrate; mediate; smooth; make peace; patch up | |
ประนอม | bpraL naawmM | to make concessions,compromise, concede to another's wishes, conciliate, be conciliated, come to terms with | |
ประนีประนอม | bpraL neeM bpraL naawmM | to compromise | |
ผ่อนสั้นผ่อนยาว | phaawnL sanF phaawnL yaaoM | to compromise; give and take | |
รอมชอม | raawmM chaawmM | to compromise; reach a compromise; come to an agreement; settle; reach an agreement; come to terms; make concessions | |
ออมชอม | aawmM chaawmM | to compensate; be in good terms with; to compromise; to reach agreement and proceed on good terms | |
sample sentences | ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วงเพราะคนไทยมีความเอื้ออาทรอะลุ้มอล่วยต่อกันและเจ้าหน้าที่ตำรวจก็ได้รับความร่วมมือดีจากทุกฝ่าย maiF meeM aL raiM naaF bpenM huaangL phrawH khohnM thaiM meeM khwaamM euuaF aaM thaawnM aL loomF aL luayL dtaawL ganM laeH jaoF naaF theeF dtamM ruaatL gaawF daiF rapH khwaamM ruaamF meuuM deeM jaakL thookH faaiL "There is nothing to be worried about because Thais know how to compromise with each other and the police have received excellent cooperation from all parties involved." | ||
เราน่าจะหันหน้าเข้ามาสู่ความปรองดอง อะลุ่มอล่วย ให้อภัยซึ่งกันและกัน ไม่ถือโทษโกรธกัน และต้องมีความเมตตาอารี เอื้ออาทรต่อกัน raoM naaF jaL hanR naaF khaoF maaM suuL khwaamM bpraawngM daawngM aL loomF aL luayF haiF aL phaiM seungF ganM laeH ganM maiF theuuR tho:htF gro:htL ganM laeH dtawngF meeM khwaamM maehtF dtaaM aaM reeM euuaF aaM thaawnM dtaawL ganM "We ought to turn to each other in pursuit of harmony, compromise, and mutual forgiveness; [we should] not take offense or become angry with each other; and, [we] need to be merciful and generous in providing assistance to each other." | |||
special note |
This word contains an initial consonant cluster which follows the general clustered consonant tone rule. This
is the common case for clusters in which:
For more details, please check the following resources:
| ||