![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ส high-class | ![]() | สอ เสือ![]() ![]() | tiger | The 40th consonant in the Thai alphabet |
| Page 24 | |||
| สหภาพ | saL haL phaapF | noun | a (i.e. labor) union |
| สหภาพยุโรป | saL haL phaapF yooH ro:hpL | noun | The European Union |
| สหภาพแรงงาน | saL haL phaapF raaengM ngaanM | noun | labor union |
สหาย | saL haaiR | noun | friend, companion, pal |
| สฬายตนะ | saL laaiM yaH dtaL naH | noun, adjective | [Buddhist] six sense-bases |
สอ ![]() | saawR | [pronunciation of the 40th letter of the Thai alphabet] | |
ส่อ ![]() | saawL | verb | to show; to indicate; to demonstrate |
| ส่อเค้า | saawL khaaoH | verb | to indicate; betoken; presage; point to |
| ส่อไปในทาง | saawL bpaiM naiM thaangM | verb, phrase | to point in the direction of; suggest; indicate |
| ส่อแวว | saawL waaeoM | to indicate; betoken; presage; point to | |
| ส่อเสียด | saawL siiatL | verb | to instigate; incite |
สอง ![]() | saawngR | adjective | two; the number or quantity two |
| prefix | [as in the English prefix] "bi-" | ||
| สองข้างทางเป็นป่าละเมาะไม่ใช่ร้านขายเครื่องรางของขลังมากมายดังเช่นทุกวันนี้ | saawngR khaangF thaangM bpenM bpaaL laH mawH maiF chaiF raanH khaaiR khreuuangF raangM khaawngR khlangR maakF maaiM dangM chenF thookH wanM neeH | example sentence | "Both sides of the road were forested without the rows and rows of shops selling charms and amulets like there are today." |
สองคน ![]() | saawngR khohnM | a couple; when referring to people; two people | |
| สองคนนั้น | saawngR khohnM nanH | noun | those two people |
สองคนนั้นเค้าเคยผิดใจกันมาก่อน ![]() | saawngR khohnM nanH khaaoH kheeuyM phitL jaiM ganM maaM gaawnL | example sentence, colloquial | "Those two guys used to be on bad terms." |
| สองคนนั้นถึงกับน้ำตาซึม ขณะพบปะพูดคุยกับเด็กนักเรียนเรียน คน ที่ต้องกลายเป็นเด็กกำพร้าพ่อแม่เสียพ่อพ่อแม่จากโศกนาฏกรรมคลื่นยักษ์ | saawngR khohnM nanH theungR gapL namH dtaaM seumM khaL naL phohpH bpaL phuutF khuyM gapL dekL nakH riianM riianM khohnM theeF dtawngF glaaiM bpenM dekL gamM phraaH phaawF maaeF siiaR phaawF phaawF maaeF jaakL so:hR gaL naatF dtaL gamM khleuunF yakH | example sentence | "The two of them welled up with tears while they met with and talked to thirty orphaned students who lost both parents from the tsunami tragedy." |
| สองคนนี้เขาพึ่งเคยจะมานวดแบบนี้กันครั้งแรกในชีวิต | saawngR khohnM neeH khaoR pheungF kheeuyM jaL maaM nuaatF baaepL neeH ganM khrangH raaekF naiM cheeM witH | example sentence | "These two have just been to have this kind of massage for the first time in their lives." |
| สองคนนี้คั่วกันมาหลายปี ก็ยังไม่ได้แต่งงานกัน | saawngR khohnM neeH khuaaF ganM maaM laaiR bpeeM gaawF yangM maiF daiF dtaengL ngaanM ganM | example sentence | "These two have been going together for a while now but have not yet married." |
| สองคนนี้เหมือนอยู่กันคนละขั้ว ไม่มีวันจะเข้ากันได้เลย | saawngR khohnM neeH meuuanR yuuL ganM khohnM laH khuaaF maiF meeM wanM jaL khaoF ganM daiF leeuyM | example sentence | "These two are at the opposite ends of the spectrum; they will never be able to work together." |
สองครั้ง ![]() | saawngR khrangH | adverb | twice |
สองคันครับ ![]() | saawngR khanM khrapH | example sentence | [spoken by male] "I have two (cars)." |
| สองแง่สองง่าม | saawngR ngaaeF saawngR ngaamF | noun | double-meaning; double-entendre |
| สองแง่สามง่าม | saawngR ngaaeF saamR ngaamF | adjective, figurative, colloquial, idiom | [of a word, speech or expression] (to convey) ambiguous meaning, usually containing sexual connotation |
สองจิตสองใจ ![]() | saawngR jitL saawngR jaiM | adjective, colloquial | [is] of two minds; hesitant; doubtful; undecided |
สองใจ ![]() | saawngR jaiM | verb, intransitive | to have two loves |
| สองต่อสอง | saawngR dtaawL saawngR | adverb | one-on-one; privately; secretly; [is] alone with someone |
สองแถว ![]() | saawngR thaaeoR | noun | [literally, "two rows"] the pickup truck with benches in the rear which is used as a taxi in rural Thailand |
สองทุ่ม ![]() | saawngR thoomF | adverb | 20:00 h; 8 p.m. |
สองเท่า ![]() | saawngR thaoF | verb | twice; double; twofold |
| สองเท่ากว่า | saawngR thaoF gwaaL | phrase | twice as much |
สองนาฬิกาสี่สิบห้านาที ![]() | saawngR naaM liH gaaM seeL sipL haaF naaM theeM | adverb | 02:45 h; 2:45 a.m. |
สองประเทศมหาอำนาจกำลังช่วงชิงกันเป็นเจ้าโลก ![]() | saawngR bpraL thaehtF maH haaR amM naatF gamM langM chuaangF chingM ganM bpenM jaoF lo:hkF | example sentence | "Two superpowers are contending for world hegemony." |
| สองฝ่าย | saawngR faaiL | noun, phrase | bilateral; two sides |
สองพัน ![]() | saawngR phanM | noun, adjective | two-thousand (2,000) |
สองพันห้าร้อยเอ็ด ![]() | saawngR phanM haaF raawyH etL | phrase, formal | 2,501 ๒,๕๐๑ |
| สองภาษา | saawngR phaaM saaR | adjective | [is] bilingual |
| สองมาตรฐาน | saawngR maatF dtraL thaanR | noun | a double standard |
สองยาม ![]() | saawngR yaamM | adverb | 00:00 h; 12 a.m.; midnight |
| สองร้อย | saawngR raawyH | noun | two hundred |
| สองลบหนึ่งเท่ากับหนึ่ง | saawngR lohpH neungL thaoF gapL neungL | example sentence | [spoken:] 2 - 1 = 1 |
| สองลูกสูบไม่เน้นแรงม้า เน้นแต่บิด | saawngR luukF suupL maiF nenH raaengM maaH nenH dtaaeL bitL | example sentence | "A two-cylinder engine may lack horse-power but has lots of torque." |
สองวันที่แล้ว ![]() | saawngR wanM theeF laaeoH | two days ago | |
| สองศีรษะผลุบโผล่อยู่ตรงหน้าประตู | saawngR seeR saL phloopL phlo:hL yuuL dtrohngM naaF bpraL dtuuM | example sentence | "The two heads bobbed up and down in front of the door." |
สองสาม ![]() | saawngR saamR | adjective | [literally, "two or three"] a few |
สองแสน ![]() | saawngR saaenR | phrase | 200,000 ๒๐๐,๐๐๐ |
สองหน้า ![]() | saawngR naaF | adjective | double-dealing; two-faced |
สองหมื่นสี่พันหนึ่งร้อยห้าสิบสอง ![]() | saawngR meuunL seeL phanM neungL raawyH haaF sipL saawngR | phrase | 24,152 ๒๔,๑๕๒ |
| สองหมื่นห้าพัน | saawngR meuunL haaF phanM | noun | [spoken] 25,000 |
| สองหัวขโมยถูกตำรวจต้อนเข้ามุมอับไม่มีทางหนีรอดไปได้ | saawngR huaaR khaL mooyM thuukL dtamM ruaatL dtaawnF khaoF moomM apL maiF meeM thaangM neeR raawtF bpaiM daiF | example sentence | "The two robbers have been cornered by the police; they have no way to escape." |
| Page 24 of 66. « prev page index next » | |||