thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok


partly cloudy
84 F (29 C)
r.h.: 70%
bar: 29.85"
[10/29 @ 9:30am]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
สอ เสือtigerThe 40th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ส (ส)
TIS-620 value: 0xส (ส)


3283 Thai words on 66 Pages
ส.สกุณาส่งสงวนสติตช์สถานสถานีสนธยาสนิทสบายสภาสมสมเด็จสมหมายสมัยสมุดสยามสระสรีรสเลย์เดนส่วนสวมสว่านสหภาพสองสอยสะบัดสักสังขารสังหารสัตสัตวารสันนิบาตสัมมาสาธารณสามสาย...สารภาพสาสนาสำนักสำราญสิ่งสิงคโปร์สินสิบสี...สืบสุขสุดสุภาพสุรีสูญเสทเสน่ห์เสร็จเสาเสียเสียงเสียบเสื้อ...แสงแสรกใส่

Page 14
สมหมายsohmR maaiRproper nounSommai [a Thai given name]
สมอ saL maawRnounanchor
สมอเรือ saL maawR reuuaMnouna ship's anchor
สมอง saL maawngRnounbrain
สมองกุ้งsaL maawngR goongFadjective[is] small-minded; idiotic; lacking common sense
สมองของคนตะวันตกเวลาคิดอะไรได้ ความคิดต่อ มาก็จะพรั่งพรูออกมาอย่างรวดเร็วsaL maawngR khaawngR khohnM dtaL wanM dtohkL waehM laaM khitH aL raiM daiF khwaamM khitH dtaawL maaM gaawF jaL phrangF phruuM aawkL maaM yaangL ruaatF reoMexample sentence"The Western brain when it contemplates something, connecting thoughts arise, and ideas gush forth quickly."
สมองตื้อsaL maawngR dteuuFadjective, phrase[is] dull; unable to think clearly
สมองถูกกระทบกระเทือน saL maawngR thuukL graL thohpH graL theuuanMnounconcussion
สมองทึบsaL maawngR theupHadjectiveto have a dull brain; [is] stupid; dull; thick-headed; stupid; dim-witted
สมองพิการsaL maawngR phiH gaanMnouncerebral palsy; impaired brain function
สมองไม่แล่นsaL maawngR maiF laaenFverb, phrase, colloquialcan't get my brain into gear; can’t even get my head in motion; my brain refuses to work
สมองเสื่อมsaL maawngR seuuamLnounbrain damage
สมองใสsaL maawngR saiRadjective[is] clear-headed; bright
ส้มโอ sohmF o:hMnoun, adjective[general] grapefruit; pomelo
noun[ต้นส้มโอ] grapefruit tree
noun[ลูกส้มโอ] a grapefruit or pomelo (fruit)
ส้มโอลูกนี้โม่งsohmF o:hM luukF neeH mo:hngFexample sentence"This pomelo is huge!"
สมัคร saL makLverbto apply; make application for; volunteer; enlist
[ลงสมัคร] to apply to become a candidatte (for political office, e.g.)
adjective[สมัครใจ] [is] willing; ready to volunteer
noun[ความสมัครใจ] willingness; the will
proper nounSamak [a Thai given name]
สมัครงานsaL makL ngaanMverbto apply for a job
สมัครใจsaL makL jaiMadjective[is] willing; ready to volunteer
สมัครเล่นsaL makL lenFadjective, phraseamateur
สมัครสมานsaL makL saL maanRadjective[is] united; harmonious; hand in hand; hold together
สมัครสมานสามัคคีsaL makL saL maanR saaR makH kheeMnoun, phraseunity; harmony; unanimity; cooperation
สมัชช์saL matHnounmeeting; assembly
สมัชชาsaL matH chaaMnounassembly
สมัชชาคนจนsaL matH chaaM khohnM johnMnoun, proper nounAssembly of the Poor
สมัชชาสหภาพรัฐสภาsaL matH chaaM saL haL phaapF ratH thaL saL phaaMproper nounInter-Parliamentary Union Assembly - IPU
สมัชชาใหญ่แห่งสหประชาชาติsaL matH chaaM yaiL haengL saL haL bpraL chaaM chaatFproper nounGeneral Assembly of the United Nations
สมัตถ์saL matHadjective, loanword, Paliable; capable; strong; powerful; brave; skilful; proper
สมันsaL manRnounmoose; European elk, Alces alces
สมัย saL maiRnounera; times; period; age
noun[รัชสมัย] reign
สมัยกรุงศรีอยุธยาsaL maiR groongM seeR aL yootH yaaMproper noun[Thai History] The Ayutthaya Period
สมัยกรุงศรีอยุธยาดินแดนของไทยถูกข้าศึกรุกรานหลายครั้งหลายคราsaL maiR groongM seeR aL yootH yaaM dinM daaenM khaawngR thaiM thuukL khaaF seukL rookH raanM laaiR khrangH laaiR khraaMexample sentence"During the Ayuthiya period enemies invaded the borders of the Thai [state] many times."
สมัยกลาง saL maiR glaangMnounthe middle ages (1000-1400 A.D.)
สมัยก่อน saL maiR gaawnLadverbin former times; formerly; in olden days; in the old days
สมัยก่อนธรรมชาติอุดมสมบูรณ์ผู้คนมีหิริโอตตัปปะ ประหยัดมัธยัสถ์ ไม่เป็นหนี้ใครsaL maiR gaawnL thamM maH chaatF ooL dohmM sohmR buunM phuuF khohnM meeM hiL riL o:htL dtapL bpaL bpraL yatL matH thaH yatH maiF bpenM neeF khraiMexample sentence"In olden times when nature and her resources were plentiful, people had a conscience and sense of shame; they scrimped and saved and were not indebted to anyone else."
สมัยก่อนพยัญชนะที่ออกเสียงควบจะถูกกำกับด้วยไม้ยามักการsaL maiR gaawnL phaH yanM chaH naH theeF aawkL siiangR khuaapF jaL thuukL gamM gapL duayF maaiH yaaM makH gaanMexample sentence"In the past consonants which were pronounced together were controlled by punctuation."
สมัยก่อนพ่อเคยเล่าให้ฟังว่า บ้านเราอด อยาก ไม่ค่อยจะมีเรื่องอะไรกิน ทำให้เราเลือกกินไม่ได้saL maiR gaawnL phaawF kheeuyM laoF haiF fangM waaF baanF raoM ohtL yaakL maiF khaawyF jaL meeM reuuangF aL raiM ginM thamM haiF raoM leuuakF ginM maiF daiFexample sentence"My father used to tell me that our home was very poor and we had nothing to eat; we could not be picky about what we ate."
สมัยก่อนไพร่จะต้องสังกัดมูลนายคนใดคนหนึ่งsaL maiR gaawnL phraiF jaL dtawngF sangR gatL muunM naaiM khohnM daiM khohnM neungLexample sentence"In former times, serfs belonged one or another master. ."
สมัยเด็ก ๆเท่ากับลูกชายตอนนี้ ผมเคยวิ่งเล่นแทบทุกซอกทุกซอยของหมู่บ้านsaL maiR dekL dekL thaoF gapL luukF chaaiM dtaawnM neeH phohmR kheeuyM wingF lenF thaaepF thookH saawkF thookH saawyM khaawngR muuL baanFexample sentence"When I was a child, just like young boys of today, I used to run up and down almost every street, nook and cranny of the village."
สมัยต่อไป saL maiR dtaawL bpaiMadverbin the future
สมัยนิยม saL maiR niH yohmMnounfashion of the times; popular trends
สมัยนี้ saL maiR neeHadverbnowadays; this period; this era; this age; during this time
สมัยนี้เด็กวัยรุ่นมักจะเอาอย่างพฤติกรรมของดารานักร้องsaL maiR neeH dekL waiM roonF makH jaL aoM yaangL phreuH dtiL gamM khaawngR daaM raaM nakH raawngHexample sentence"Nowadays, teenagers often imitate the behaviors of superstars."
สมัยประชุม saL maiR bpraL choomMnouna session of congress or parliament
สมัยประวัติศาสตร์saL maiR bpraL watL saatLnounhistory period
สมัยปัจจุบัน saL maiR bpatL jooL banMadverbin modern times; nowadays
สมัยปัจจุบันกล้องถ่ายรูปถ่ายปุ๊บเห็นรูปปั๊บภายในเสี้ยววินาทีsaL maiR bpatL jooL banM glaawngF thaaiL ruupF thaaiL bpoopH henR ruupF bpapH phaaiM naiM siaaoF wiH naaM theeMexample sentence"Today there are cameras which allow you to take a snapshot and see the picture right away, [virtually] within a split second."
สมัยรัตนโกสินทร์saL maiR ratH dtaL naH go:hM sinRproper noun[Thai History] The Rattanakosin Period
สมัยเรียนปีที่สี่พวกเราจะอยู่ทำงานกันจนสว่างบางทีอาบน้ำอาบท่าแต่งตัวรอเข้าเรียนในชั่วโมงเช้าต่อไปเลยsaL maiR riianM bpeeM theeF seeL phuaakF raoM jaL yuuL thamM ngaanM ganM johnM saL waangL baangM theeM aapL naamH aapL thaaF dtaengL dtuaaM raawM khaoF riianM naiM chuaaF mo:hngM chaaoH dtaawL bpaiM leeuyMexample sentence"When I was a senior at school, we sometimes worked until dawn; then we bathed, got dressed, and got to school in time for our first morning class."
สมัยแรก saL maiR raaekFadverb, phraseearly
สมัยสุโขทัยsaL maiR sooL kho:hR thaiMproper noun[Thai history] The Sukhothai period
Page 14 of 66.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.