thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
สอ เสือtigerThe 40th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ส (ส)
TIS-620 value: 0xส (ส)


4271 Thai words on 86 Pages
ส.สการ์เลตต์ส่งสงครามสจวร์ตสตีเฟนสถานสถานะสถาบันสนนท.สนิทสบายสเปิร์มสภาพสมสมชายสมพงษ์สมองสมัยสมานสมุยสรรพสระสฤษดิ์สลิ่มส่วน......สวยสว้านสหสองสอนสะกิดสะท้านสะสมสั่งสังคมสังหารสัญญีสัตว์สั้นสัปดาห์สัมมนาสาดสามสามีสาย...สารสาลิกาดงสาหัสสากรรจ์สำนักสำปะหลังสำหรับสิ่ง...สิทธิ์สินสิเนหาสี...สี่สืบสวนสุขสันต์สุดสุนทรสุ่มสุรีสู้สูติเส้นเสน่ห์เสมาเสวนาเสีย...เสียง...เสือเสื้อ...แสงแสนโสรัจจะไส้

Page 69
สุรีแต่งกลอนได้sooL reeM dtaengL glaawnM daiFexample sentence"Suree can compose a poem."
สุรีแต่งกลอนบทนี้ขึ้นแต่ยังไม่เสร็จsooL reeM dtaengL glaawnM bohtL neeH kheunF dtaaeL yangM maiF setLexample sentence"Surii composed this poem, but has not finished it yet."
สุรีแต่งกลอนมาsooL reeM dtaengL glaawnM maaMexample sentence"Surii has composed the poem.” “Surii has been composing a poem."
สุรีแต่งกลอนมาแต่ยังไม่เสร็จsooL reeM dtaengL glaawnM maaM dtaaeL yangM maiF setLexample sentence"Surii has composed a poem but did not finish it yet."
สุรีแต่งกลอนเมื่อฉันไปหาsooL reeM dtaengL glaawnM meuuaF chanR bpaiM haaRexample sentence"Suree was composing the poem when I went to visit her."
สุรีแต่งกลอนเมื่อฉันไปหาsooL reeM dtaengL glaawnM meuuaF chanR bpaiM haaRexample sentence"Suree was composing the poem when I went to visit her."
สุรีแต่งกลอนสองบทขึ้นแต่ยังไม่เสร็จsooL reeM dtaengL glaawnM saawngR bohtL kheunF dtaaeL yangM maiF setLexample sentence"Surii composed two poems, but has not yet finished it (sic) yet."
สุรีแต่งกลอนสามบทขึ้นในหนึ่งชั่วโมงsooL reeM dtaengL glaawnM saamR bohtL kheunF naiM neungL chuaaF mo:hngMexample sentence"Surii wrote three poems in an hour."
สุรีแต่งกลอนสามบทขึ้นเป็นเวลาหนึ่งชั่วโมงsooL reeM dtaengL glaawnM saamR bohtL kheunF bpenM waehM laaM neungL chuaaF mo:hngMexample sentence(erroneous) "Surii composed three poems for an hour.
สุรีแต่งกลอนสามบทขึ้นและกำลังแต่งอยู่sooL reeM dtaengL glaawnM saamR bohtL kheunF laeH gamM langM dtaengL yuuLexample sentence"Surii composed three poems and is still composing them."
สุรีแต่งกลอนสามบทและกำลังแต่งอยู่sooL reeM dtaengL glaawnM saamR bohtL laeH gamM langM dtaengL yuuLexample sentence"Surii composed three poems, and is still composing them."
สุรีแต่งกลอนออกsooL reeM dtaengL glaawnM aawkLexample sentence"Surii composed a poem."
สุรีแต่งมันขึ้นแต่ยังไม่เสร็จsooL reeM dtaengL manM kheunF dtaaeL yangM maiF setLexample sentence"Suree composed it, but has not finished it yet."
สุรีแต่งหนังสือของเธอขึ้นsooL reeM dtaengL nangR seuuR khaawngR thuuhrM kheunFexample sentence"Surii has composed her book."
สุรีแต่งหนังสือของเธอขึ้นมาsooL reeM dtaengL nangR seuuR khaawngR thuuhrM kheunF maaMexample sentence"Surii has composed her book."
สุรีแต่งหนังสือของเธอมาsooL reeM dtaengL nangR seuuR khaawngR thuuhrM maaMexample sentence"Surii has composed her book."
สุรีทำความสะอาดบ้านขึ้นsooL reeM thamM khwaamM saL aatL baanF kheunFexample sentence"Surii cleaned the house."
สุรีทำความสะอาดบ้านขึ้นมาsooL reeM thamM khwaamM saL aatL baanF kheunF maaMexample sentence"Surii has cleaned the house."
สุรีทำความสะอาดบ้านขึ้นเมื่อวานนี้sooL reeM thamM khwaamM saL aatL baanF kheunF meuuaF waanM neeHexample sentence"Surii cleaned the house yesterday."
สุรีทำความสะอาดบ้านมาsooL reeM thamM khwaamM saL aatL baanF maaMexample sentence"Surii has cleaned the house."
สุรีทำความสะอาดบ้านมาเมื่อวานนี้sooL reeM thamM khwaamM saL aatL baanF maaM meuuaF waanM neeHexample sentence(erroneous) "Surii has cleaned the house yesterday."
สุรีทำงานเกิดเสร็จsooL reeM thamM ngaanM geertL setLexample sentence"Suree happened to finish working."
สุรีมีความสุขsooL reeM meeM khwaamM sookLexample sentence"Suree is happy." ["Suree was happy."]
สุรีมีความสุขsooL reeM meeM khwaamM sookLexample sentence"Suree is happy.” “Surii was happy.” “Surii will be happy."
สุรีสูงมาก ๆsooL reeM suungR maakF maakFexample sentence"Surree is very tall."
สุรุ่ยสุร่าย sooL ruyF sooL raaiFadjective[is] extravagant (with money, material); lavish; wasteful
verbto squander; use wastefully
สุลต่านsoonR laH dtaanLproper nounSultan, emperor
สุวคนธ์sooL wohkH naH[alternate spelling of สุคนธ์ ]
สุวรรณ sooL wanMnoungold
proper nounSuwan [a Thai given name]
สุวรรณภูมิ sooL wanM naH phuumMproper noun, geographicalSuvarnabhumi
สุวรรณวิหค sooL wanM wiH hohkLproper nounSuwanawihok
สุวิชา sooL wiH chaaMproper nounSuwicha (a Thai given name)
noun(one who posesses) good knowledge
สุสาน sooL saanRnouncemetery
สุสานเวิลด์ไวด์เว็บsooL saanR weernM waiM wepHnoun, phrase, colloquialthe WWW graveyard
สุหนี่sooL neeLproper nounSunni muslim
สุหัตถ์sooL hatLproper nounSuhat [a Thai given name]
สุเหร่า sooL raoLnounmosque
สุไหงโก-ลกsooL ngaiR go:hM lohkHproper nounSu-ngai Kolok District in นราธิวาส  Province
สู suuRnounthou
adjective[is] embarrassed
สู่suuLverbto get to; to arrive at; to reach
prepositionby; to; toward; for; towards
adverbtogether
สู่ขอsuuL khaawRverbto ask for the hand of the girl in marriage; propose marriage; make a marriage proposal
สู่ภาวะปกติsuuL phaaM waH bpaL gaL dtiLverb, phraseto return to normal
สู่ร่างฉันsuuL raangF chanRexample sentenceTo alight on mine
สู่รู้suuL ruuHverbto show off one's knowledge/learning; be too smart; think oneself is smart
สู่สุคติsuuL sookL khaH dtiLverbto die; rest in peace
สู้ suuFverbto contend; fight; compete; make an aggressive move
verb, transitive, colloquialto face; to be against
adjective[is] better than
adjective[ไม่สู้] [is] discouraged; not up to doing (something)
interjection[สู้ ๆ] Fight! Fight!; Go, go!
สู้คดีsuuF khaH deeMverbcontest the lawsuit; (i.e.) go to trial
สู้ความsuuF khwaamMverbto fight a lawsuit; to contend a legal case
สู้เงียบsuuF ngiiapFverbto hold one's tongue; remain quiet; overcome the desire to say somthing.
สู้จนตายไม่มีวันยอมsuuF johnM dtaaiM maiF meeM wanM yaawmMphraseunyielding, unwilling to give up
Page 69 of 86.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.