thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
สอ เสือtigerThe 40th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ส (ส)
TIS-620 value: 0xส (ส)


4290 Thai words on 86 Pages
ส.สการ์เลตต์ส่งสงครามสจว.สตีฟสถานสถานะสถาบันสนนสนิทสบน.สเปรย์สภาพสมสมจิตสมบูรณาธิปไตยสมองสมัยสมาธิสมุทัยสรรพสระสรุปสลิดส่วน......สวยสว่านสหสองสอดสะกดสะท้อนสะแลงสักแอะสังคมสั่งสมสัญญาณสัตว์สั่นสับปะรังเคสัมพันธภาพสาคเรศสาปสามารถสาย...สารสารานุกรมสาสน์สำนักสำนึกสำหรับสิ่ง...สิงห์สินสิ้นสิรสี...สืบสุขสุจินดาสุดสุภาพสุรีสุหนี่สูญเสถียรเส้นเสพเสรีเสาะเสียเสียง...เสี้ยมเสื้อ...แสงแสดงโสดใส่

Page 37
สักแอะsakL aeLpronouneven a little bit (used with a negative expression)
สังsangRadverb[prefix]
สังกะตังsangR gaL dtangMnounmatted hair
สั่ง sangLverbto order merchandise, food, or medicine
verbto issue an order (for someone to do something); to command; to direct; instruct; to send forth
nouna message
verb[จะสั่ง] will order
noun[การสั่ง] [the act or process of] ordering; commanding; instructing
สั่งการ sangL gaanMverbto give instructions; command
สั่งขี้มูก sangL kheeF muukFverb, formalto blow one's nose
สั่งงานsangL ngaanMverbto assign work; give orders
สั่งจอง sangL jaawngMverbto reserve, make an order or reservation
สั่งจ่ายsangL jaaiLverbto order a payment to be made
สั่งซื้อsangL seuuHverbto order; request; direct
สั่งซื้อsangL seuuHverbto order a purchase
สั่งตรง sangL dtrohngMverbto place a direct order
สั่งน้ำมูก sangL namH muukFverb, intransitiveto blow one's nose
สั่งปิด(ตึก)เพื่อรื้อถอน sangL bpitL dteukL pheuuaF reuuH thaawnRverb, transitive, phraseto condemn (a building)
สั่งลาsangL laaMverbto parting instructions before one dies or leaves
สั่งไว้ sangL waiHnoun, phraseto leave a message (usually said on phone); to leave an order
สั่งสมโภคทรัพย์sangL sohmR pho:hkF sapHnounwealth and property
สั่งสอน sangL saawnRverbto teach; to demonstrate; to teach (you) a lesson
สั่งเสีย sangL siiaRverbto give final instructions prior to death
สั่งเสียsangL siiaRverbto admonish; exhort; urge; advise
สั่งห้ามsangL haamFverb, transitive, intransitive, phraseto ban
สั่งให้sangL haiF[สั่งให้] to order (someone) to (do something)
สั่งให้ทำอะไรไม่ได้เรื่องทุกทีเลย เด็กคนนี้sangL haiF thamM aL raiM maiF daiF reuuangF thookH theeM leeuyM dekL khohnM neeHexample sentence"This kid never does as he's told. [or] This kid never does anything we tell him to do."
สั่งอาหาร sangL aaM haanRverborder food
สั่งอาหารหน่อยครับsangL aaM haanR naawyL khrapHexample sentence"We are ready to order."
สังกร sangR gaawnMnounconfusion, jumbled, intermixture, disarray
สังกรประโยค sangR gaawnM bpraL yo:hkLnoun[Thai grammar] complex sentence
สังกะสี sangR gaL seeRnoun[chemistry] Zinc, Zn, atomic number 30
adjective[is] galvanized
สังกัจจายน์ sangR gatL jaaiMproper noun[พระสังกัจจายน์] Phra Sungajayana, one of the Lord Buddha's disciples who used to be as good-looking as the Lord Buddha himself making him extremely popular. He decided to make himself obese to avert people's attention.
สังกัดsangR gatLverbto belong to; to be under; to be a member of; under the jurisdiction of; affiliated with
สังกุปป sangR gooL bpohpLnounintention
สังเกต sangR gaehtLverbto notice; to observe; to perceive; to recconoiter; to make a note of
nounrendezvous; agreement; arrangement; appointment
noun[การสังเกต] observing; observation
สังเกตง่าย ๆ จากช่วงเวลาทั้งเร่งรีบและไม่sangR gaehtL ngaaiF jaakL chuaangF waehM laaM thangH rengF reepF laeH maiFexample sentence"[We] can easily observe the times when we are in a hurry and when we are not."
สังเกตจากเฟซบุ๊กของเพื่อนๆจะเห็นชัด ๆว่าเดี๋ยว ๆก็มีคนโพสต์รูปไปเที่ยวญี่ปุ่นsangR gaehtL jaakL faehsF bookH khaawngR pheuuanF pheuuanF jaL henR chatH chatH waaF diaaoR diaaoR gaawF meeM khohnM pho:htF ruupF bpaiM thiaaoF yeeF bpoonLexample sentence"If you look at your friends’ Facebook pages, you can clearly see that there are people [who] post pictures from their trips to Japan."
สังเกตดูsangR gaehtL duuMverb, intransitive, phrase, formalto notice; to observe; to perceive; to recconoiter; to make a note of
สังเกตว่า อองซานซูจี ไม่กล้าส่งเสียงสักแอะsangR gaehtL waaF aawngM saanM suuM jeeM maiF glaaF sohngL siiangR sakL aeLexample sentence"[It is interesting to] observe that Ong San Suu Kyi did not dare to say even one word."
สังเกตเวลาพิมพ์ มันจะมีไฟกะพริบ ๆ เป็น ดำ ๆ เล็ก ๆ นะครับผมsangR gaehtL waehM laaM phimM manM jaL meeM faiM gaL phripH gaL phripH bpenM damM damM lekH lekH naH khrapH phohmRexample sentence"[You can] notice that when we type there will be a small, narrow blinking area."
สังเกตเห็น sangR gaehtL henRverbto observe; to notice
สังเกตการณ์sangR gaehtL gaanMverbto observe; watch
noun[ผู้สังเกตการณ์] observer
สังข์ sangRnoun[หอยสังข์] conch, Strombus canarium (Strombidae)
conch shell sometimes used for Thai ceremonial purposes.
สังขพันธานนท์sangR khaL phanM thaaM nohnMproper nounSangkapanthanon
สังขยา sangR khaL yaaRnounegg and coconut custard
สังขาร sangR khaanRnounbody; physique; body and mind; construction
สังขารจะไม่ค่อยเอื้ออำนวยsangR khaanR jaL maiF khaawyF euuaF amM nuayMadjective[is] unhealthy; too old to do something
สังขารไม่เที่ยงsangR khaanR maiF thiiangFexample sentence, idiom"The fairest rose is at last withered."
สังเขป sangR khaehpLnounsummary; outline; synopsis; abstract; abridgement; compendium; gist
adverb[โดยสังเขป] in brief; briefly
verbto summarize; to outline; to condense; to abridge
สังคม sangR khohmMnounsociety; populace; people (as a collective)
adjective[is] social
adjective, formal[ทางสังคม] social
สังคมของพระกับสังคมของคฤหัสถ์นั้นแม้จะอยู่ในสังคมร่วมกัน แต่ทัศนคติกติกาของสังคมคงต่างกันsangR khohmM khaawngR phraH gapL sangR khohmM khaawngR khaH reuH hatL nanH maaeH jaL yuuL naiM sangR khohmM ruaamF ganM dtaaeL thatH saL naH khaH dtiL gaL dtiL gaaM khaawngR sangR khohmM khohngM dtaangL ganMexample sentence"Even though monks and laypersons live in close proximity, their respective attitudes and ways of life are different."
สังคมจะจับตามองว่าหัวหน้าพรรคจะปรับท่าทีที่แข็งกร้าวของตัวเองหรือไม่sangR khohmM jaL japL dtaaM maawngM waaF huaaR naaF phakH jaL bprapL thaaF theeM theeF khaengR graaoF khaawngR dtuaaM aehngM reuuR maiFexample sentence"Society will be watching to see if the head of the party will (be able to) change his rough and harsh attitude or not."
สังคมจะอยู่รอดหรือเสื่อมสลายหรือไม่นั้น ขึ้นอยู่กับคนและคุณภาพของคนในสังคมเป็นสำคัญsangR khohmM jaL yuuL raawtF reuuR seuuamL saL laaiR reuuR maiF nanH kheunF yuuL gapL khohnM laeH khoonM naH phaapF khaawngR khohnM naiM sangR khohmM bpenM samR khanMexample sentence"Whether the social system survives or disappears or not depends on its people and primarily on the quality of its people."
Page 37 of 86.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.